Глава 283-вам нужно узнать гораздо больше, как моей спутнице.

Глава 283: тебе нужно узнать гораздо больше, как моей спутнице.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Пэй Гэ почувствовала себя странно, когда увидела серьезность в глазах Цзи Цимина.

С чего бы это надоедливому парню говорить такие вещи? Беспокоился ли он за нее? Однако этот тип беспокойства, казалось, был немного за бортом.

— Ке!- она слегка кашлянула и пояснила: — Это мой второй дядя, который мне очень близок. Зачем ему надо мной издеваться?”

“Хм, — просто буркнул он и не стал развивать эту тему дальше.

Эта глупая женщина настолько глупа, что не замечает этого, даже когда над ней издеваются.

Пей Гэ, естественно, не знала, о чем он думает, но если бы знала, то наверняка пришла бы в ярость.

— Наелся досыта?- спросил он с холодным взглядом.

“М-м-м.- Она посмотрела на свой животик и покраснела от смущения.

Она явно была здесь ради работы, но вместо этого отбросила ее в сторону и ела сколько душе угодно.

— Простите, генеральный директор Джи… — кротко извинилась она.

— МММ.- Сначала он был недоволен тем, что она бросила его, но теперь, увидев ее извиняющееся лицо, его несчастье мгновенно рассеялось.

— Вообще-то … я не гожусь тебе в компаньонки. Видите ли, я только ем и не приношу пользы… — она недооценила себя, стараясь не посещать подобные мероприятия с ним в будущем.

Услышав ее самоуничижительные слова, он холодно усмехнулся. “А еще ты знаешь, что бесполезен и прожорлив.”

— Ее лицо вспыхнуло от смущения, и она почувствовала себя немного расстроенной его безжалостными словами.

“Вы мой секретарь. Все, что вы не знаете, просто изучите. Все, что вы не можете сделать, просто старайтесь знать, как это сделать. Это ваши обязанности. Если вы не способны, то почему я даю вам высокую зарплату?- сказал он как ни в чем не бывало и увидел, что выражение ее лица слегка изменилось.

Она, казалось, получила просветление от его слов, когда теперь смотрела на него зачарованными глазами.

Его слова окончательно разбудили ее.

Она тревожно облизнула губы и виновато выругала себя.

Каждый раз, когда она выходила из офиса, чтобы работать рядом с ним, у нее всегда возникало желание убежать.

Этот образ мыслей всегда оправдывался ее многочисленными оправданиями.

Например, быть его компаньонкой на таких мероприятиях было явно частью ее обязанностей как секретаря.

Однако она всегда говорила себе, что никогда раньше не посещала подобных мероприятий, что она неопытна, а он все усложняет для нее. Она всегда надеялась поставить себя в неловкое положение. И хотя она посещала деловые встречи вместе с ним, она просто ела и всегда старалась уйти от него при первой же возможности.

Она явно была его секретаршей, так какие же у нее были права жаловаться? Если он попросит ее уйти, какое право она имеет не идти?

Какое право она имеет уклоняться от работы и думать о ней плохо?

Он был прав. Поскольку она была его секретаршей и получала от него деньги, она должна была выполнять свою работу в меру своих возможностей.

То, чего она не знала, она должна была узнать, а то, что она не могла сделать, она должна была стремиться сделать.

Только тогда она будет достойна того высокого жалованья, которое получает.

— Генеральный директор Джи, мне очень жаль. У меня с самого начала было неправильное мышление. В следующий раз … — она подняла голову и серьезно посмотрела ему в глаза. Хотя ее голос был негромким, в нем слышалась решимость. «Я определенно буду хорошо выполнять свою работу.”

Он был счастлив видеть ее такой, но в то же время испытывал невыразимое разочарование.

“Как только ты поймешь, — сказал он беспечно.

“МММ! Она энергично закивала. Ее нынешнее просветленное » я » больше не испытывало отвращения к посещению подобных мероприятий вместе с ним и не думало уговаривать его заменить ее в качестве партнера.

Он был боссом, и то, кого он привел с собой, было его делом. Она была всего лишь маленькой секретаршей; какие у нее были права жаловаться?

“С завтрашнего дня я буду приглашать экспертов, чтобы они давали тебе уроки в свободное время, — сказал он, тронутый ее серьезностью.

— А? Давать мне уроки?- Она непонимающе округлила глаза.

Что он имеет в виду, заставляя экспертов давать мне уроки?

Он беспомощно посмотрел на ее растерянное лицо.

“Как вы думаете, какова ваша роль как моей спутницы в подобных событиях?”

— Моя роль … — этот вопрос действительно поставил ее в тупик. Она сделала паузу, чтобы немного подумать, прежде чем дать робкий ответ: “Моя роль состоит в том, чтобы общаться и пить?”

В телевизионных драмах, когда ведущие мужчины и женщины посещали такие мероприятия, они, казалось, только пили вино и болтали…

— Хех!- он слегка усмехнулся, услышав ее ответ.

“Я ошибаюсь? Она смущенно посмотрела на него и пробормотала про себя: «в самом деле,эти спектакли полны лжи.

“Ты не совсем прав, но и не совсем не прав.- Он поднял бокал и спросил: — Вы знаете, какое вино я держу в руках и какого года оно было сделано?”

Она вытаращила глаза на его вопрос и покачала головой.

“Даже не знаю.”

“Тогда вы знаете последние новости политики и промышленности?- он продолжал настаивать. Он сделал глоток вина, нисколько не обеспокоенный тем, что она собиралась сказать.

Она снова покачала головой.

Она действительно ничего не знала.

Видя ее потерянное состояние, он сказал томно: «тебе нужно узнать гораздо больше, как моей спутнице.”

Она крепко сжала губы, необъяснимо чувствуя себя вялой.

“Я понимаю, — слабо произнесла она. Она уже предвидела, как устанет от всего этого в ближайшие дни.

Хотя она не хотела учиться, она знала, что он делает это для ее же блага. Более того, ее работа требовала, чтобы она знала все эти вещи.

Если бы другие узнали о ее нежелании учиться, они пришли бы в ярость. Такие хорошие вещи были бы мечтой, ставшей реальностью для других.

Забудьте, что обучение было бесплатным, другие с радостью приняли бы участие в таком обучении, даже если бы им пришлось много платить.

Кто бы не захотел научиться необходимым навыкам, чтобы общаться с светскими львами?

Такую возможность нельзя было купить за деньги.