Глава 2862.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«О, мистер Цзи. Ты… ты здесь, чтобы доставить мою еду? Она несколько раз в замешательстве потерла стакан с водой в руке. Затем она нерешительно указала на коробку с едой в его руке.

В свете фонарей его лицо стало еще краснее.

Он расширил глаза от ее вопроса и подумал: «Айя, как я мог забыть такое хорошее оправдание?»

Это все его вина, что он так увлекся ее голосом и улыбкой, что вообще ничего не мог вспомнить.

Он слегка кашлянул, сделал вид, что успокоился, и сказал: «МММ… Мм, верно. У меня была видеоконференция наверху, когда я вдруг почувствовал себя немного голодным, поэтому я заказал еду на вынос. Это потому, что вещи в этом магазине… Хм…

Он быстро опустил голову, чтобы проверить, из какого магазина коробка с едой.

Поскольку он вдруг вспомнил похвалу курьера, он указал на сумку и сказал: «О, это из отеля «Десять тысяч кленовых»! Вы знаете? Это еда на вынос из пятизвездочного отеля. Сделать заказ было очень сложно, и его нужно было заказывать на двоих, прежде чем его доставят. Когда я спустился за ним, я увидел, что свет в вашем дизайнерском отделе все еще горит, поэтому я принес его сюда. ”

«Этот… генеральный директор Джи…» Она была ошеломлена. Указав на сумку, она замялась. Она действительно чувствовала, что мужчина с самого начала вел себя странно.

Увидев, что она все еще настроена скептически, он быстро добавил: «Посмотри, каким мрачным было твое лицо, когда я попросил тебя поработать сегодня днем ​​сверхурочно. Считайте, что я проявляю заботу о своих подчиненных. Давай, открывай и ешь, пока горячо!»

Говоря это, он поставил все сумки на стол и открыл их. — ПЕЙ ГЭ, чего ты все еще здесь стоишь? быстро иди и ешь!»

В этот момент он не был похож на холодного и властного генерального директора, которым был утром. Он был необычайно теплым и нежным с ней.

Брови ПЕЙ ГЭ слегка нахмурились, когда она почесала затылок. Затем она поставила чашку в руке и подошла к столу.

Она смутилась, когда он восторженно позвал ее поторопиться и поесть. Он даже открывал сумки одну за другой и аккуратно раскладывал коробки для завтрака. Она быстро засучила рукава и помогла ему с приготовлениями.

Через несколько минут на стол поставили две большие сумки с едой.

Они смотрели на стол, полный еды, со слезящимися глазами.

Господи, еда в этом пятизвездочном отеле действительно не для галочки. Как только он был установлен, аромат мгновенно наполнил весь офис.

«Гулулу…» Они вдвоем были сосредоточены только на еде, но их животы заурчали в унисон. Двое из них быстро прикрыли животы от смущения и посмотрели друг на друга.

— Хорошо, теперь можешь начинать. Видите ли, ваше тело не похоже на наше, очень честное слово! Давайте поторопимся и поедим. — радостно сказал Цзи Цзымин.

ПЕЙ ГЭ была ошеломлена его улыбкой, которая в свете фонарей выглядела еще красивее.

Когда мужчина внезапно положил ей в рот кусок еды, он мягко сказал: «Пей Пей, иди, попробуй!»

«Ах!»

Когда палочки достигли ее рта, она вдруг вскрикнула от удивления, вырвавшись из своих мыслей.

Только тогда она увидела, что это была рука Цзи Цзымина. Она быстро оттолкнула его руку и неловко сказала: «О, генеральный директор Джи, не нужно. Я сделаю это сам!»

Сказав это, она быстро взяла палочки для еды, набрала еды в миску и начала есть изо всех сил.

— Что вы думаете о вкусе? — тепло спросил Цзи Цзымин, наблюдая, как она с удовольствием ест.

Она просто несколько раз кивнула головой, запихивая еду в рот, и не ответила на его вопрос.

Возможно, из-за того, что она ела слишком быстро, она внезапно задохнулась. Кашель-кашель!»

Она торопливо поставила миску и палочки для еды и с болезненным выражением лица похлопала себя по груди.

Он быстро поставил миску и палочки для еды, обошел стол и встал рядом с ней. Естественно, он похлопал ее по спине своей большой удобной рукой и мягко спросил: «Ты взрослая, но ешь, как ребенок. Никто не отнимет у вас еду!»

Сказав это, он быстро схватил пустую чашку со стола и пошел в кладовку, чтобы налить ей стакан воды. Сказав это, он передал ей чашку.

Лицо ПЕЙ ГЭ было угрюмым, но задыхаться было действительно неудобно, поэтому она смогла взять только тот стакан воды, который он ей передал.

Выпив воды, она уже собиралась поднять голову, чтобы поблагодарить его, когда ее глаза встретились с его глубокими и завораживающими взглядами. Теплота и забота в его глазах заставили ее почувствовать, как будто ее ударил электрический ток, и он пронзил ее сердце.

Ее розовые щечки быстро расцвели. — Спасибо!

Она не осмелилась взглянуть ему в глаза и только сказала эти два слова низким голосом.

«Пей Пей, ты просто завораживаешь!» Он был так очарован ею, что не мог не коснуться ее волос.

Со стаканом воды в руках она смотрела на него широко раскрытыми глазами, не в силах произнести ни слова. В этот момент она почувствовала, как быстро забилось ее сердце.

Мужчина внезапно закрыл глаза и на дюйм приблизил свое лицо к ее красным губам. Их дыхание стало чище.

— Ты… — Увидев, что он собирается прижаться губами к ее губам, она могла только пробормотать слово «ты» с приоткрытым ртом.

Его правая рука нежно держала ее подбородок, когда он бормотал притягательным и чарующим голосом: «Пей Пей, я люблю тебя… Я всегда любил тебя…»

Как только их губы почти соприкоснулись, она оттолкнула его». «Президент Цзи! Пожалуйста, ведите себя достойно!»

Его глаза распахнулись от этого толчка. — О, я… Только что…

«Президент Цзи, спасибо за еду! Что ж… Я поел, но мне еще нужно отредактировать сценарий. Если у вас больше ничего нет, я вернусь к работе. Она даже не взглянула на него, холодно отвергла его и пошла обратно к своему столу.

— Прости, Пей Пей. Я просто… — Он хотел объяснить, но снова нахмурил брови.

«Г-н. Джи, я действительно не хочу работать допоздна. Если нет ничего другого, ты должен вернуться первым. Она снова попросила его уйти.

— Хорошо, тогда… я поднимусь первым. После того, как он сказал это неловко, его глубокие глаза потускнели, как будто они были окрашены слабым слоем разочарования.

Его руки, которым негде было отдохнуть, вернулись к бокам его тела, когда он вышел из ее офиса в раздражении.

Кто знал, что как только она подошла к двери офиса, весь свет во всем офисе внезапно погас!

«В чем дело? Почему внезапно отключили электричество?» — воскликнула она, когда в комнате вдруг стало темно.

— Пей Пей, не волнуйся. Цепь могла разомкнуться. Я пойду посмотрю». Глаза Цзи Цзымина расширились, когда он посмотрел в потолок.