Глава 631-стены генерального директора раздвигает его друг детства.

Глава 631: стены генерального директора раздвигает его друг детства.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Слушай внимательно, у меня только один парень, и это Цзи Цимин!- властно провозгласила она.

“Что касается этого Вэнь ЦИМО, который вам нравится, извините меня, но эта молодая леди никогда его не любила. Это он всегда цеплялся за меня, так что перестань искать со мной неприятностей в следующий раз, когда я, по сути, презираю его.”

Хм! Кто сказал тебе вытолкать меня, чтобы я стал твоим щитом?!

Она быстро скользнула взглядом по улыбающемуся ей мужчине.

“…”

Кроме мягко улыбающегося Вэнь ЦИМО и глубоко нахмуренного Фу Минсюаня, все остальные в ювелирном магазине были ошеломлены ее властным заявлением.

Особенно работники ювелирного магазина чувствовали, что их мировоззрение переворачивается!

Эту заурядную женщину зажали в объятиях двое мужчин, и даже они были высокого роста, богаты и красивы.

Что же касается двух мужчин, то они не видели в своих глазах ни одной из трех красавиц, а вместо этого защищали некрасивую.

Самое главное здесь было то, что некрасивая женщина, казалось, не придавала этому значения и даже относилась с презрением к мужчине, который пришел позже.

Какого черта? Как можно оставаться при этом в здравом уме?

У троицы Джи Лелина были уродливые выражения лиц.

Неожиданно следующие слова Вэнь ЦИМО нанесли им смертельный удар.

— Да, это я цеплялся за нее. Джи Лелин, не ищи неприятностей с ГЕ ГЕ в будущем. Если нет, мы даже друзьями больше не будем, — холодно предупредил он.

Джи Лелин выглядела так, словно ее ударила молния.

Кашель, кашель, Кашель. Конечно, остальные люди в ювелирном магазине были в таком же состоянии.

— …- Даже пей Гэ не могла пошевелить губами.

Черт возьми … он зашел слишком далеко!

Он только что заклеймил меня как Мэри Сью! И это даже крайне нереалистичная Мэри Сью!

Испытывая отвращение к нему, она больше не могла оставаться здесь. Если бы она это сделала, то чувствовала бы себя еще более отвратительно из-за этого человека, который был слишком поглощен своей игрой.

— Старший, пойдем куда-нибудь еще, выберем подарок для твоей подружки.- Она нарочно сказала это при Джи Лелине.

Она не заметила, как Фу Минсюань нахмурился еще сильнее после ее слов.

— А? У брата Минсюаня есть подружка?- Воскликнула ОУ Венвен в шоке.

Уже настроенный враждебно этим другом Цзи Лелина, как мог Пэй Гэ все еще показывать ей дружелюбное лицо?

“Это не твое дело.”

Бросив это на пол, она вышла из ювелирного магазина.

Мужчина быстро последовал за ней, не отвечая на вопрос женщины.

“Ч-что с этим человеком? Она действительно мегера!”

“ГЕ-ГЕ, с тобой все в порядке?-Обеспокоенно спросил фу Минсюань, следуя за ней.

Заметив его беспокойство, она взглянула на его мятую одежду, потом на его лицо, покрытое красными пятнами, и тут же почувствовала себя виноватой.

Она чувствовала себя действительно виноватой перед ним, так как он только из-за нее столкнулся с таким позорным событием…

— Сеньор, мне очень жаль. Из-за меня ты столкнулся с чем-то подобным.- Она остановилась и сказала это извиняющимся тоном.

Он только улыбнулся и покачал головой, мягко утешая ее “ » это не твоя вина, так что не извиняйся.”

Она только почувствовала еще большее раскаяние.

— Старший, ты ранен? Эта мисс Джи была очень свирепой ранее.- Она серьезно осмотрела его на предмет повреждений.

Осмотрев его с головы до ног, она увидела, что он не получил особых травм…

“Я в порядке. Будучи девочкой, она не очень хорошо стрег— — прежде чем он закончил, он внезапно поморщился, как будто почувствовав боль где-то.

“Что случилось?- Она заметила его гримасу и тут же напряглась.

“Ничего.- Он покачал головой и улыбнулся.

Не поверив ему, она нахмурилась.

— Старший, у вас что-то болит?”

“На самом деле мне нигде не больно. Мои руки просто чувствуют себя немного неудобно…”

При этих словах она поспешила закатать ему рукава.

Когда руки мужчины раскрылись, она была совершенно ошеломлена.

— Черт возьми! Ее глаза расширились от красных царапин и даже следов укусов на его руках. Ее лицо мгновенно стало уродливым.

“Это что, Джи Лелин-собака?! Неважно, что она укусила тебя, она даже сильно укусила!”

Она смотрела на его раны, терзаясь гневом и чувством вины.

К счастью, стояла зима, и на нем было больше слоев одежды. Если бы сейчас было лето, его руки были бы сплошь покрыты ранами.

“Ничего страшного, ге-ге. Это не больно и просто выглядит немного страшно.- Он заметил ее нервозность и заверил с легкой улыбкой.

Она чувствовала еще большее раскаяние по отношению к такому дружелюбному и дружелюбному старшему.

— Старший, прекрати эту чушь. Если бы это не было больно, у тебя не было бы такого взгляда несколько минут назад! Окей. Давай сначала поедем в больницу перевязать твои раны.”

“Все нормально. Это действительно ничто. Если вы чувствуете себя виноватым, то правильно выбирайте подарок для меня!- Он улыбнулся ей, мягко намекая на это.

Она взглянула на его руки и улыбающееся лицо. Внезапно та небольшая дистанция, которую она чувствовала от него, исчезла, и она снова стала относиться к нему как к другу.

— Сеньор, вы такой хороший человек, так что девушка, которая вам нравится, обязательно ответит вам взаимностью!”

При этих словах его глаза загорелись, а потом быстро потускнели.

“И все же я думаю, что она ничего ко мне не чувствует.”

— Неужели? Сеньор, вы такой милый человек, но на самом деле вы ей не нравитесь?- Она широко раскрыла глаза, явно потрясенная этим открытием.

Уголки губ мужчины слегка приподнялись от ее шока.

“Да, я думаю, что нет.”

Она моргнула, а затем подошла, чтобы успокоить его. “Все в порядке, старший! Чувства нужно лелеять! Любовь наиболее устойчива, когда она взращивается с течением времени! Я верю, что в конце концов вы добьетесь успеха!”

— Пффф! Спасибо вам за добрые слова.- Он только почувствовал себя еще более удивленным, когда она заговорила дальше, и наконец расхохотался, когда больше не мог сдерживать своего веселья.

Эта женщина такая очаровательная дурочка.

— Хе-хе! Стремись вперед, старший! Вы можете прийти ко мне за помощью, если у вас есть какие-либо проблемы в отношениях!- Она великодушно пригласила его, явно обращаясь с ним как с одним из своих доверенных лиц.

“Тогда я заранее буду Вам благодарен, так как планирую почаще обращаться к вам за помощью.- Хотя ему было весело, он все же без колебаний принял ее предложение.

Поэтому, сама того не ведая, она пригласила волка в свою комнату. Что касается Цзи Циминя, который был за границей, он также не знал, что в этот короткий период, когда его не было, друг детства начал подглядывать за его стенами.

— Никаких проблем!”