Глава 941 — дружеское напоминание: убийца может быть вашим вторым дядей.

Дружеское напоминание: убийца может быть вашим вторым дядей.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

На ночном небе не было видно ни одной звезды или облачка.

Было темно, тихо и немного нервно.

— Цяо Цзинъюнь, что ты имел в виду, говоря эти слова несколько минут назад? Объясните мне это ясно.”

Она пристально смотрела на спину женщины; ее глаза, казалось, пылали огнем.

Она не понимала, почему эта женщина вдруг сказала ей такие слова.

Однако ей было совершенно ясно, что эта женщина ни за что не станет упоминать о своем отце и обо всем остальном.

Если это было просто из-за Цзи Цимина, то это было слишком притянуто за уши.

— Пей Ге, я думал, что уже очень ясно указал на это.”

Сказав это, женщина обернулась. Ее изящно очерченные черты наконец — то перестали таить в себе лицемерную улыбку и притворство.

Сейчас, среди этого темного ночного пейзажа, выражение ее лица было наполнено насмешкой.

Пэй Гэ холодно фыркнул, увидев выражение лица женщины. “Наконец — то ты перестал играть.”

“Ты об этом говоришь? Затем на лице женщины снова появилась нежная улыбка.

Ее улыбка казалась почти искренней.

Хотя это не было похоже на фальшь, на самом деле эта улыбка была полна лицемерия.

“Я не думаю, что это называется актерством. Если это должно быть названо чем-то, то называть это маскировкой будет более уместно. Другой прислонился к деревянной стене и улыбнулся ей.

“Мне все равно, играешь ты или нет. А теперь я хочу знать, почему вы упомянули моего отца и заявили, что его смерть-не несчастный случай, а убийство.”

Она не потрудилась ответить на провокацию собеседницы, а лишь холодно посмотрела на нее.

— А … это…”

Губы Цяо Цзинъюня изогнулись вверх, когда она посмотрела на нее с призрачной улыбкой.

“Я только подумал, что вы очень жалки, очень жалки, и не мог удержаться, чтобы не сказать вам правду.”

Женщина посмотрела на нее с жалостью.

“Не продолжай нести чушь! Я не хочу слушать твои глупости! То, что я хочу знать сейчас, — это так называемая правда о смерти моего отца. ! Что ты знаешь, или ты просто болтаешь без умолку?!”

Лицемерие другой заставляло гнев и ненависть в ее сердце расти.

Ее рациональный ум говорил ей не верить ни единому слову этой женщины, но шестое чувство подсказывало ей, что со смертью отца может быть что-то не так!

Это было потому, что ситуация тогда была полна подозрительных моментов.

Более того, кое-что из того, что было записано в дневнике ее отца, не сходилось.

— Верите вы мне или нет, но я все равно хочу, чтобы вы знали, что ваш отец был убит. Что касается человека, который причинил вред вашему отцу, вы можете пойти и спросить своего кузена. В конце концов, она-единственный свидетель.”

Цяо Цзинъюнь широко улыбнулась ей, но ее серповидные глаза были полны злых намерений.

Это было особенно заметно, когда она увидела, что ее лицо стало мертвенно-бледным.

— А! Дружеское напоминание: ваш дядя действительно … очень черносердечен! ТСК, ТСК, ТСК! Мне так жаль твоего отца.”

— Заткнись! Пей Ге сильно прикусила нижнюю губу, все ее тело сотрясалось, когда она взглянула на женщину. “Ты лжешь мне! Ты лжешь!”

Да! Эта женщина, должно быть, лжет! Она, должно быть, лжет мне!

Каким бы плохим ни был мой второй дядя, папа все равно остается его старшим братом! К тому же папа хорошо с ним обращался! Как он мог сделать что-то со своим собственным братом?!

“Чего ты добиваешься, лежа вот так?!”

— ТСК! Я был добросердечен здесь, но вы на самом деле не оценили этого. Действительно, верные слова терзают слух. Никто не хочет слышать такой жестокой правды.”

Женщина удивленно и раздраженно покачала головой.

— Жестокая правда… Гур-Гур. Тебе не кажется, что твои слова слишком смешны? Он мой второй дядя, и это делает его кровным младшим братом моего отца!”

Вот почему я мог поверить, что Пэй Чжэнхуй обманет мою семью, лишив нас дома и денег, но не убьет моего отца.

Тот старший брат, который относился к нему лучше, чем кто-либо другой.

Если бы это было правдой, каким жалким должен быть мой отец после смерти! Насколько же он был зол? Сколько же отчаяния он должен был испытывать?!

Губы Цяо Цзинъюня незаметно скривились при виде сложной картины на лице женщины, стоявшей перед ней.

“Ты не тупица. Подумайте сами: кто больше всего выиграл от смерти вашего отца?”

При этих словах Пэй Гэ замер.

Да … мой второй дядя извлек из этого наибольшую пользу.

Он возглавил компанию моего отца и получил деньги от продажи нашего дома…

Из нищего человека, когда папа был жив, он внезапно стал большим боссом после смерти отца…

“Если ты все еще отказываешься в это верить, то можешь пойти и спросить об этом своего кузена. Хотя она и не может сказать вам всей правды, с вашим умом, вы должны быть в состоянии извлечь правду из ее ответа, не так ли?”

Бросив последний взгляд на опустошенную и убитую горем женщину,она с улыбкой удалилась.

Tak, tak, tak!

Услышав удаляющийся стук высоких каблуков по полу, Пэй Гэ наполнился несравненной сложностью и гневом.

Теперь ей отчаянно хотелось покинуть это место и помчаться в дом кузины, чтобы все выяснить.

С другой стороны, ее здравый смысл подсказывал ей, что она должна сохранять спокойствие и тщательно анализировать происходящее.…

“Ге-ге, ты в порядке?”

Цинь Цитонг и Лили все еще беспокоились за нее, поэтому они вышли из комнаты, чтобы догнать ее.

Как только они вышли из комнаты, они увидели ее ошеломленно стоящей в коридоре, являя собой картину запустения.

— Сестра Пэй Гэ, что с тобой? У тебя грустный вид. Эта женщина тебе что-то сказала?”

Пей Гэ пришла в себя, когда услышала их обеспокоенные голоса.

— Китон… Лили…”

Она поджала губы, глядя на двух своих хороших друзей, и ее лицо вспыхнуло печалью и дезориентацией.

“МММ? Что это?”

— Сестра Пей Гэ?”

“Я … если моего отца действительно убили … и … …”