Глава 153 — Глава 153: Быстро верни ее обратно

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 153: Быстро верни ее обратно

Переводчик: Зейн_

В то же время.

После того, как девочку забрала женщина, она увидела, что чем больше она ходит, тем отдалённее становилась, поэтому начала суетиться по поводу покупки конфет.

Женщина осторожно огляделась. В конце концов, она так и не решилась применить какие-то особые методы. Она только зашла в придорожный магазин, чтобы купить леденец, и засунула его в рот ребенку.

Маленькая девочка съела свой леденец и послушно последовала за женщиной.

Сун Цинъю последовала за ним. Она хотела спасти девочку, но, видя, что женщина не очень бдительна, догадалась, что ей мог приказать кто-то другой. Кто-то еще должен прийти встретиться с ней позже.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Поэтому Сун Цинъю не действовала опрометчиво.

Женщина оттащила ребенка в глухой переулок и остановилась перед старым жилым домом.

Здесь не было прохожих. Маленькая девочка с конфетой во рту наконец заметила, что что-то не так, и спросила: «Где дедушка? Я хочу, чтобы дедушка…

Увидев, что ребенок вот-вот заплачет, женщина прикрыла рот рукой и яростно посмотрела на нее. «Не кричи!»

Сказав это, ей было все равно, как ребенок сопротивляется, и она прямо постучала в дверь.

Стук в дверь был ритмичным. Несколько быстрых ударов, затем несколько медленных, пока удары не прекратились. Дверь открыл мужчина средних лет.

Мужчина внимательно оглядел переулок. — Никто за тобой не следил?

«Нет.» Женщина была немного самодовольной. «Я уверен, что ее семья еще не узнала!»

«В осторожности нет ничего плохого».

Взгляд мужчины упал на маленькую девочку, выражение его лица было слегка пренебрежительным.

«Почему девочка? Девочки не так популярны, как мальчики!»

«Тогда вы сказали, что девочки и мальчики будут стоить одинаково. Не отказывайтесь от своего слова!»

Женщина толкнула девочку перед мужчиной. «Оплатить! Не говорите глупостей!»

Мужчина щелкнул языком, потрогал карман и достал для женщины пачку денег.

Они вдвоем завершили сделку, и мужчина быстро затащил девочку в дом.

Женщина хлопнула в ладоши и пересчитала сумму.

«Это больше походит на это! Если вы должны мне денег, я сообщу на вас!»

Женщина сунула деньги в карман и беззащитная вышла из переулка.

Но когда она увидела Сун Цинъю на углу, она ахнула.

Когда она собиралась закричать, Сун Цинъю крепко зажала рот.

«Я задам вам несколько вопросов. Ты можешь либо покачать головой, либо кивнуть головой.

«Иначе не обвиняйте меня в грубости! Вы понимаете?»

Сун Цинъю применила такую ​​силу, что женщина почувствовала, что ее руки вот-вот сломаются. Как она могла посметь ​​не подчиниться?

Поэтому она продолжала кивать и рассказывать ей все, что могла.

На другой стороне.

Получив звонок, кто-то тут же бросился к входу на станцию.

Г-н Ван знал, что это серьезное дело, и ждал здесь уже долгое время.

Прежде чем полицейский успел что-либо спросить, из толпы послышался плач.

«Моя внучка пропала!»

«Она явно была здесь только что. Почему я никого не увидел, когда обернулся!»

«Как мне объяснить это сыну? Ууууу…»

«Внученька, возвращайся скорее!»

Старик сел на землю, его крики шокировали зрителей.

Полицейский сразу понял, что старик — член семьи погибшего. Он быстро помог ему подняться и спросил, что случилось.

Старик увидел, что он одет в полицейскую форму, и рассказал ему все.

«Вы должны найти мою внучку…»

Старик теперь очень сожалел. Если бы только он сейчас не присоединился к веселью!

Однако за деньги этого не купить!

Учитель Ван подождал, пока они закончат говорить, прежде чем проявить инициативу и сказать, что это он вызвал полицию.

— …Я тоже не знаю точной ситуации. Мой коллега узнал. Она сказала, что нашла торговца людьми, и попросила меня позвонить в полицию. Потом она выбежала и до сих пор не вернулась…»

«Коллега?» Выражение лица полицейского было серьезным.

«Да, мы воспитатели детского сада. Мы сегодня ведем детей в музей».

Музей находился не в центре города, поэтому пришлось пройти мимо автовокзала.

После того как полиция проверила информацию, они мобилизовали довольно много людей.

«Ваш коллега слишком импульсивен. Их жизнь может быть в опасности…»

Лицо г-на Вана побледнело.

В этот момент его телефон зазвонил дважды. Он открыл его и увидел, что это то место, о котором поделилась Сун Цин Ю:

[В этом месте я нокаутировал торговца людьми.]

Учитель Ван поспешно показал послание окружающим его людям.

Полицейский удивленно спросил: «Этот учитель такой потрясающий?»

«На самом деле Учитель Сун был нанят временно…»

Учитель Ван не знал, сможет ли он раскрыть программу, поэтому его объяснение было довольно расплывчатым.

С другой стороны, команда программы быстро примчалась и рассказала полицейскому, ответственному за ситуацию.

«Сун Цинъю… Она даже женщина-знаменитость…»

Прежде чем он успел закончить, Учитель Ван получил еще одно сообщение от Сун Цинъю. Это было ее местоположение в реальном времени.

Судя по местоположению, она все еще должна выслеживать других торговцев людьми!

«Как это может быть? Отправьте ей сообщение и попросите вернуться!»

«Никто не знает, скрываются ли эти торговцы людьми!»

Учитель Ван быстро отправил сообщение.

Но Сун Цинъю не ответила.

Когда старик услышал, что торговец людьми похитил его внучку, он закрыл глаза и потерял сознание.

Полиция, которая искала кого-то поблизости, быстро вызвала скорую помощь.

Когда офицер услышал имя «Сун Цин Ю», он не мог не сказать своему начальнику: «Сестра Цин Ю очень могущественна. Раньше ей удалось усмирить нескольких браконьеров с помощью оружия. Если есть только один или два торговца людьми, я не думаю, что это должно быть проблемой».

«Сестра Цинъю?» Босс был в замешательстве.

«Знаю, знаю.»

Другой человек немедленно вытащил видео, на котором Сун Цинъю использует камень, чтобы взорвать пистолет.

Губы начальника дернулись. «Неужели они не снимают кино?»

«Это не фильм, это у сестры Цинъю есть способности…»

«Даже если у нее есть эта сила, это не подойдет! Быстро спросите Старого Чжао и остальных, где они. Мы не можем позволить маленькой девочке столкнуться с такой большой опасностью!»

«Капитан Чжао и остальные скоро догонят».

«Будьте осторожны, чтобы не предупредить врага и не причинить вред молодой леди».

«Понял!»

Прежде чем Сун Цинъю написала Учителю Вану.

Спросив женщину о торговцах людьми, она пришла к выводу, что это банда торговцев людьми, поэтому просто сбила женщину с ног и оттащила ее в угол, чтобы этот человек не мешался.

Подождав почти десять минут, вышел мужчина средних лет. Он держал на руках бессознательную девочку.

Мужчина средних лет быстро побежал на другую сторону переулка, по пути обращая внимание на окружение.

Сун Цинъю не осмеливалась преследовать слишком близко, чтобы не быть обнаруженной другой стороной. Она следовала лишь незаметно, на расстоянии десяти метров.

Через некоторое время она последовала за мужчиной до входа в заброшенный склад.

Они уже были в пригороде. Эта территория еще не была застроена, и повсюду были сорняки и мусор.

Сун Цинъю спряталась за мусорной свалкой и наблюдала, как ставень медленно открывается.

Место, где она пряталась, было не слишком темным.

Когда дверь открылась, Сун Цинъю ясно увидела, что кроме мужчины средних лет там были еще трое людей разного роста.

В углу стояло шесть или семь детей, прислонившихся к стене. У них каждый рот был заклеен скотчем… Должно быть, их похитили эти люди!