Глава 44: Распущенные узы

Выйдя из поезда, мальчик столкнулся лицом к лицу с девочкой, создав впечатление, будто он следил за ней.

«Аха-ха», — рассмеялся мальчик, проходя мимо нее, используя свои действия, чтобы доказать, что их вторая встреча была ничем иным, как совпадением.

Эта конкретная станция располагалась внутри небоскреба, занимая весь его 50-й этаж. Проверив свое удостоверение личности в указанном месте, он прошел проверку безопасности и прибыл перед лифтом.

После минуты ожидания наконец прибыл свободный лифт, за что мальчик возблагодарил небеса. Он вошел в лифт, нажал кнопку с номером «28», скрестив руки и наблюдая, как лифт опускается.

Достигнув своего этажа, мальчик вышел из лифта, заметив девушку, выходящую из соседнего лифта. Затем она улыбнулась ему, направляясь к коридору тем же маршрутом, что и он. Вскоре они вдвоем добрались до дома, и их пункт назначения был одним и тем же.

«Э? Я не помню, чтобы видел кого-то вроде тебя в этом доме. Ты один из их родственников?» — спросил мальчик, на его лице отразилось любопытство.

— Как я и подозревал, — надулась девушка, звоня в колокольчик. «Ты забыл меня.»

Как раз когда он собирался исследовать дальше, дверь открылась, и Хейма поприветствовала их: «Привет! Вы стали довольно высокими с тех пор, как я видела вас в последний раз».

Хейма измерила рукой рост мальчика, водя ею горизонтально к себе, заметив, что он был чуть ниже ее. Затем она привела их внутрь, усадив на диван в гостиной.

— Сестра, я с трудом узнал тебя. — сказал мальчик, заставив Хейму усмехнуться. На мгновение она и девушка встретились взглядами, по-видимому, обменявшись через это информацией.

«Йорта, выходи», — крикнула Хейма, тем временем подавая двоим закуски. Осознав это, лицо мальчика покраснело от смущения.

— Это все время была Лейла! Он мысленно закричал, закрывая лицо.

«Если бы я знал, что она станет такой красивой, я бы остался с ней на связи, черт возьми». — пожаловался Джордж, изо всех сил стараясь изобразить бесстрастное выражение лица, избегая зрительного контакта с Лейлой.

«Не я!» Раздался голос, полный гнева и негодования, а затем звук захлопнувшейся двери. Посмеиваясь, Хейма извинилась и пошла в направлении звука.

Под звук открываемой двери и крики какого-то мальчика Хейма вернулась в гостиную; Йорта свернулась калачиком в руках, не имея сил сопротивляться ей.

«Это было давно. Почему бы тебе не поприветствовать своих друзей детства?» — сказала Хейма, бросая Джорту. Со стоном он поднялся, чувствуя усталость. Только борьба в ее руках заставила его задыхаться, его мышцы чувствовали напряжение.

— Привет, — сказал Йорта, в замешательстве глядя на лица двух посетителей, повернув голову к Хейме и прошептав: — Кто они?

«Джордж и Лейла, я думала, ты их узнаешь», — прошептала Хейма. Атмосфера стала неловкой, поскольку все просто смотрели друг другу в глаза, не зная, что сказать дальше.

«Ну, ребята, я приготовлю для вас сладости. Продолжайте говорить до тех пор», — с улыбкой Хейма отошла от картины и грациозно направилась на кухню. Она взяла с кухни кое-какие ингредиенты, включила газовую плиту и взяла посуду, поставив на плиту кастрюлю.

Глаза Джорджа провожали Хейму, завороженные, загипнотизированные. Только когда она вошла на кухню, вырвавшись из поля его зрения, он смущенно повернул голову, глядя на лицо Лейлы, которая смотрела на него так, как будто он был незнакомцем.

«Вау, ребята, вы сильно изменились. Я вас почти не узнал». — сказал Джорта, запечатлев в памяти лица своих друзей.

«Ха-ха, кажется, ты изменился больше всего. Я подозревала, что ты превратился в девушку», — попыталась пошутить Лейла, как в старые добрые времена, замолчав, когда ее заявление не сопровождалось смехом.

«О да, я принес тебе подарок», — сказал Джордж, протягивая обложку. Ему все еще было неловко доставать упакованный в подарочную упаковку компакт-диск с игрой; следовательно, он дал его с крышкой.

«Что это?» Йорта взял подарок, почувствовав, что он тоньше, чем он ожидал. — Могу я открыть его сейчас?

«Ах, нет, — покачал головой Джордж, — вы можете открыть его позже. Это просто компакт-диск с игрой».

«Я тоже принесла кое-что для тебя», — вмешалась Лейла, протягивая предмет, завернутый в сверкающую золотом бумагу, который выглядел больше, чем у Джорджа.

— Спасибо, — без стыда принял его Йорта, положив себе на колени.

«Почему, — замолчала Лейла, — почему на тебе платье?»

— Да, я тоже хотел спросить об этом, — кивнул Джордж. — Странно было видеть, что ты носишь женскую одежду.

«Меня выписали только вчера, так что мы не купили никакой одежды, которая мне подошла бы. Моя сестра заставила меня надеть это», — угрюмо повернулся Йорта, выглядя так, будто собирался снять халат прямо сейчас.

«Ну, — размышляла Лейла, пытаясь найти подходящее выражение, чтобы описать это, — это выглядит… хорошо на тебе?»

Комната погрузилась в тишину, эта тишина указывала на разрыв, образовавшийся в их отношениях. Джорта сказал: «Я слышал, что вы сменили школу. Почему?»

— Ты же не думаешь, что мы будем продолжать учиться там, учитывая то, что произошло, верно? — ответила Лейла, и на ее лице отразилась легкая тень гнева, сразу же скрытая под ее безмятежным выражением лица.

«После этого месяц я был без сознания, — выкроил время Джордж. — После этого моя бабушка выступила с инициативой перевести меня во 2-ю Академию. из вас двоих. Со временем я продолжил свою жизнь, привыкая к своему новому окружению».

«Вообще-то, я планировал улизнуть и проверить вас двоих, но, когда я прибыл сюда, я нашел здесь только твоего дедушку. Он сообщил мне, что ты переехал в другое место, и с Лейлой дело обстоит так же. Я увидел там незнакомого человека, все изменилось за месяц, я не знал, что мне еще делать. Никто из взрослых мне ничего не сказал». — сказал Джордж с серьезным лицом, переводя взгляд с Джорты на Лейлу.

«Мы… перешли на 5-е кольцо, — заговорила Лейла мягким голосом, — я ничего не могла сделать. Моя мама отказалась меня слушать. Через неделю мы оказались на новом месте, поселились в новом доме. Просто привыкнуть к изменениям было сложно, и я не мог путешествовать между Кольцами без сопровождения матери».

Хейма вернулась с тремя мисками со сладостями, поставив их перед каждой из трех. Джордж и Лейла ели молча, давая Джорте время понаблюдать за ними. Покончив с закусками, Джордж ушел, извинившись.

Лейла тоже последовала его примеру и ушла вместе с ним. Хотя Джорта хотел проводить с ними больше времени, судя по их поведению, он не решался их остановить. Похоже, они заставили себя вести себя дружелюбно, как незнакомцы, у которых была общая история.

Когда они ушли, в гостиной стало тихо. Йорта заметила, что Хейма включает телевизор с тарелкой сладостей в руке. Она смотрела программу, жуя сладости, и на ее лице застыло выражение восторга.

«Сестра, — Джорта села рядом с ней, — они действительно те Лейла и Джордж, которых я знала?»

— Были, — кивнул Хейма.

«Но…» Джорта замолчал, его настроение ухудшилось.

«Смотрите, — вздохнула Хейма, — люди меняются с возрастом. Когда вы спали, они отправлялись в новые места, встречались с новыми людьми, их взгляды на мир расширялись, а также они взрослели. Между вами троими прошло более 5 лет. Если вы хотите вернуться к своим детским дням, вам придется наладить с ними новые связи. Это единственный способ».

«Понимаю», — кивнул Йорта, ошеломленно глядя на телевизор. Через пару минут он начал плакать. Слезы текли из его глаз, стекая по щекам, как поток. Он плакал, его тело дрожало, он зарылся лицом в руки, присел на диван.

Глаза Хеймы стали холодными, приобретя оттенок зеленого, когда она наблюдала за каждым действием Джорты. Ее руки дрожали, наблюдая за плачущим состоянием Джорты. Она взяла себя в руки, удерживая руку от Джорты, чтобы утешить его.

«С ним проблем нет, после наблюдения до сих пор. Но я не могу оставить это на этом. Особенно странные вещи, которые он говорил перед тем, как впасть в кому, увеличивались день ото дня до того рокового дня. Кроме того, учительница языка, которая стала причиной катастрофы 5 лет назад, была всего лишь недавно продвинутым Усилителем Уровня 2. Даже если ее психическое состояние было на дне, для нее было практически невозможно вот так потерять контроль».

«После прорыва Паразит Мудрости будет крайне слаб. Затем он будет взращивать себя с течением времени, занимая месяцы и годы, прежде чем станет мощным, чтобы инициировать забастовку, заставляя человека терять контроль. Судя по останкам учительницы языка и результатам исследований, так было и с ней. Так что единственная причина, по которой она потеряла контроль в тот день, должна была объясняться внешним влиянием».

В тишине подумала Хейма, предпочитая игнорировать Джорту. Она погладила его по голове один раз, оставив после себя несколько небрежных слов в качестве утешения, и направилась к своей комнате, оправдываясь тем, что у нее неожиданно возникла работа.

В тот момент, когда она исчезла из его поля зрения, ее глаза снова стали зелеными, активировав свой навык уровня 1. Из соседней комнаты она прикарманила пару вещей, спрятав их под одеждой. Энергия в ее Сердечном Кристалле начала расходоваться, когда она активировала другой Навык, заставляя людей подсознательно замалчивать ее существование.

Навык уровня 3 — Сенсорная невидимость!

Затем она на цыпочках пересекла коридор и вошла в гостиную, наблюдая за плачущей Джортой. Она молча подкралась к нему сзади, спинка дивана разделяла их двоих. Она положила руку на горло, вливая в него свою энергию светло-красного цвета, изменяя голос. Она присела, наклонив свое тело вперед, медленно приближая лицо к левому уху Джорты.

«Молчаливое наблюдение за ним оказывается бессмысленным, я должен принять меры прямо в свои руки». — подумала Хейма, и ее глаза стали злыми, планируя пойти на крайние меры, если потребуется.

Ее рот завис всего в паре дюймов от лица Джорты — благодаря ее Навыку 3 уровня он не заметил ее присутствия. Даже небольшое тепло, выделяемое ее телом, было замаскировано умением, заставляя Джорту скрывать его, даже если он чувствовал его в такой непосредственной близости.

Она открыла рот, издавая звуки, похожие на звуки, издаваемые мужчиной, похожие на шепот, но достаточно слышные для его ушей.

— Привет, Кошик!