Глава 67: Семья Доплера

Увидев их бойкий ответ, мадам Мэри обрадовалась: «Хорошо, это дух. Как и ожидалось от будущих столпов нашего города. Теперь то, как вас учат здесь, и то, как вас учили в вашей предыдущей Академии, может отличаться. вообще не будет кабинетов, вы все пройдёте коллективную лекцию в аудиториях. На общеобразовательные уроки вы будете собираться здесь. Что касается остальных, подробности уже вывешены на ваших досках объявлений».

Студенты кивнули в ответ на ее слова, показывая, что они уже заранее обсудили детали. Йорта посмотрела на директора, чувствуя, что она выглядит знакомой. Особенно ее манера речи и язык тела были поразительно знакомы. Сидя рядом с возвышением, он также мог заметить черты ее лица, отчасти напоминавшие его мать.

Несмотря на свое замешательство и любопытство, он обратил внимание на речь. «В этой академии к вам больше не будут обращаться как к студентам. Вас будут называть кадетами. Я ясно выражаюсь?»

«Да, мэм!» — повторили дети.

«Хорошо, теперь, как кадеты, вы получаете некоторые привилегии. Во-первых, вы получите доступ к «Порталу», месту, где вы можете смотреть видео и просматривать документы с подробным описанием реальных рейдов, тактики боя, боевых искусств и т. д. расположен внутри Белого здания, того, что находится в самом конце академии».

За ее спиной вспыхнул экран, отображающий схему их военной академии. Он имел форму прямоугольника, стороны которого были окрашены в разнообразный цвет. Со всех четырех сторон у него были высокие здания, соединенные друг с другом, образующие ряд, выступавшие в роли стены, отделяющей академию от внешнего мира.

Здания справа были названы Блоком Рачиса, далее разделенным на семь зданий, начиная с Красного вверху и заканчивая Фиолетовым внизу — семь цветов радуги. Здания слева были названы Психическим Блоком, также разделенным на семь зданий.

Внизу находилось серое здание под названием «Главный офис», а здание наверху было белого цвета, и выглядело так, будто в нем размещалось множество объектов. Мадам Мэри дала краткий отчет о каждом здании, подчеркнув необходимость дальнейшего изучения плакатов, прикрепленных к их доскам объявлений.

Выключив экран позади себя, мадам Мэри на мгновение замолчала, отдышавшись: «Во-вторых, вам будет предоставлен комплект униформы, включающий боевую одежду, тренировочный костюм, одежду для медитации и т. д. Я думаю, вы их получили. уже, судя по твоему виду в мундирах».

Увидев, что все кивают, она продолжила: «В-третьих, вы можете выдавать оружие, доспехи и многое другое, чтобы тренироваться и знакомиться, привыкая ко всем ситуациям».

Она подождала пару секунд, давая ученикам переварить информацию: «И, что не менее важно, независимо от степени травм, которые вы получили на тренировках, будь то сломанные кости, поврежденные органы или даже оторванные конечности, не волнуйся. Я здесь, я могу вылечить тебя до полного здоровья в кратчайшие сроки. Так что тренируйся в свое удовольствие». Сказав это, она подняла руку, демонстрируя свои бицепсы, пытаясь заверить их.

Джорта усмехнулся, получив взгляд от Хэши, и тут же замолчал. К счастью, он был очень тихим и не привлек внимания никого, кроме Хаеши, которая случайно взглянула в его сторону.

Увидев, что студенты не поняли ее шутки, мадам Мэри вздохнула и продолжила: «На самом деле у нас здесь действует система заслуг. Вы можете получить баллы за заслуги, проходя различные тесты, которые мы проводим в разных областях. Использование баллов за заслуги вы накопили, вы можете обменять его на несметное количество сокровищ; сокровища, о существовании которых вы даже не подозревали, и все они доступны вам».

«Наконец-то оно здесь». В его глазах мелькнул огонек, когда Йорта наблюдал за мадам Мэри, предвкушая ее следующий набор слов.

Мадам Мэри усмехнулась, увидев, как глаза учеников заблестели при упоминании о сокровищах: «Позже вам будет отправлена ​​брошюра с подробным описанием всех сокровищ и соответствующих очков заслуг, необходимых для их обмена. Вам будет разрешено проконсультироваться со своими родителями. еще раз об этом, сегодня вечером. Я уверен, что они смогут поставить перед вами цель «.

После этого она продолжила говорить о приличиях, которые им необходимо было соблюдать, комендантском часе, дисциплине и других темах. Затем она представила факультет, который будет их обучать, и наличие различных курсов. Наконец, в конце сеанса вышел учитель, раздав всем присутствующим брошюру, используя свои способности эспера.

Когда брошюра полетела ему в руки, Йорта закрыл глаза, пытаясь ощутить поток психической энергии, и вздохнул. «Трудно понять чужую психическую энергию».

«Конечно, это так. Психическая энергия каждого человека имеет тонкую разницу, что делает их различимыми. Хотя я не знаю, что делает их такими», — прошептала Хаеша, ее глаза были прикованы к брошюре.

Чем больше она читала брошюру, тем сильнее становился ее шок. Руки у нее дрожали, она чувствовала, что брошюра тяжелее, чем она может нести; ее глаза покраснели от горячего взгляда, сверлящего его.

«Ты не должна сосредотачиваться на очевидной приманке», — прошептал Йорта, положив руку ей на плечо. По какой-то причине он чувствовал, что должен помочь ей. Вероятно, его подростковое сердце манипулировало струнами из-за кулис.

«Ты имеешь в виду…?» Хеше с большим трудом удалось отвести взгляд, пытаясь взять себя в руки. Она с любопытством посмотрела на Джорту: «Есть нерейтинговые навыки, на самом деле два из них. Что еще важнее этого?»

«Я расскажу вам позже. Поверьте мне, моя сестра рассказала мне много вещей. У нее большой опыт, и она была одной из лучших выпускников этой академии на сегодняшний день». У Йорты было самодовольное выражение лица, как будто все достижения были его собственными.

«Хорошо», — вздохнула Хаеша, думая: «Сегодня вечером я свяжусь с отцом и посмотрю, что он скажет».

Увидев потрясенные возгласы, эхом разносящиеся по аудитории, некоторые громче других, мадам Мэри улыбнулась: «Поскольку это ваш первый день, на сегодня все. Не бродите по территории, когда тренируются студенты из других групп. , не входите в запретные места без предварительного разрешения».

Заметив, что студенты вот-вот встанут, она махнула руками: «Помните, пунктуальность — это самое важное качество, которое требуется здесь. Занятия начнутся в 8:30 утра, так что не забудьте доложить вовремя. Вы можете уйти сейчас».

Мадам Мэри подошла к двери возле помоста, бросив последний взгляд, прежде чем выйти. Студенты начали один за другим вставать со своих мест, направляясь к шести выходам из аудитории, формируя группы.

«Я собираюсь встретиться со своими одноклассниками», — Йорта обернулась, взглянув на Хаешу, все еще сосредоточенную на брошюре в руках. — …Хаэша?

— Да, конечно, — встала Хаеша, отводя взгляд от брошюры, — мы встретимся в столовой во время обеда. Я слышала, что Эсперы и Воины едят в разных секциях, причем секция Воина во много раз больше нашей.

«Это точно так». Джорта кивнул: «В конце концов, большинство студентов — Воины, а эсперы — лишь меньшинство».

Двое прошли вдоль длинной очереди и медленно продвинулись вперед, рассказывая о слухах, которые они собрали с тех пор, как прибыли в военную академию. В конце концов они выбрались наружу, протиснувшись через выход и спустившись на первый этаж.

Как только они вышли на открытое пространство, Йорта не мог не размять конечности и глубоко вдохнуть свежий воздух. Наконец, заметив одну из своих подруг, Хэша обернулась: «Увидимся во время обеда».

Увидев ее удаляющуюся фигуру, Йорта положил руку ему на грудь и нахмурился: «Я чувствую, что мое сердце вот-вот разорвется. Я думал, что моя сопротивляемость красивым девушкам довольно высока, учитывая, что я каждый день нахожусь рядом с сестрой. Эх, это потому что у меня тело подростка? Или это из-за того, что у меня нет привязанности к моей предыдущей жизни, что делает мой нынешний опыт пустым?»

Вздохнув, Джорта призвал всю свою силу воли, чтобы его взгляд не следовал за ней, направляя взгляд в другую сторону. Пока он ничего не видел, он мог контролировать себя. Вскоре он заметил, что его друг Эштен Кург разговаривает со своими одноклассниками, собравшись в группу за углом.

— Эй, ребята, скучаете по мне? Йорта рассмеялся, ворвавшись в группу без всякого чувства приличия.

«Йорта», — мальчик удивленно обернулся, заметив, что рука Джорты опустилась на его плечо. Он поспешно поднял руку и толкнул Джорту, высвобождаясь из его хватки.

«Не разговаривай с этим предателем». — пробормотал мальчик, отдаляясь от Джорты.

«Да, он враг нашего братства». — крикнул другой мальчик, с презрением глядя на Джорту.

«Игрок», — сказал Эштен Кург низким голосом, как будто его предали.

«Ребята?» Джорта в шоке посмотрел на них, удивляясь их реакции. Его мысли не могли сформироваться, поскольку он чувствовал себя избегающим их взглядов.

«Jyo~ta~» Девушка подскочила сзади, обхватив руками его плечо, глядя на взгляды окружающих парней. Она пренебрежительно фыркнула, зовя своих друзей: «Я чувствую запах ревности в воздухе~»

«Правильно~» вмешалась другая девушка, присоединившись к группе, иронично ухмыльнувшись парням.

«Позвольте мне сказать вам, — девушка указала пальцем на Эштен Кург, — если бы вы были на его месте, вы бы даже не осмелились подойти к девушке, не говоря уже о том, чтобы сидеть рядом с ней на протяжении всей лекции».

«Это не имеет значения», — Эштен Кург посмотрел на Джорту, его губы скривились, на 20 процентов извращенные и на 80 процентов подхалимские. «Мой дорогой брат, познакомь меня с этой красивой дамой. Если ты это сделаешь, все 18 поколений моих преемников будут поклоняться тебе как нашему крестному отцу».

Когда по его коже побежали мурашки, а внутри сгустилось чувство отвращения, до Йорты дошло, наконец, осознание их странного поведения. Они хотели, чтобы он познакомил их с девушкой.

Девушка, которая положила руки ему на плечо, усмехнулась: «Даже если ты планируешь прокатиться на Джорте, чтобы познакомиться с девушкой, сделать ее своей девушкой было бы невероятным подвигом. Ты не должен откусывать больше, чем можешь прожевать; в конце концов , она из семьи Допплер».

«Семья Доплеров?» — выкрикнул Йорта, чувствуя себя сбитым с толку. «Судя по ее реакции, Хэша, кажется, не из аристократической семьи. Так о ком они говорят?