Глава 184. Стадия распада 2.

Распад достиг требований для [ Этап 2 ]

| Развитие дезинтеграции до [этапа 2]

| Распад [Этап 2] — Вирусная аннигиляция: от разрушения мертвой материи до уничтожения испорченных клеток ваш контроль в навыке достиг нового уровня. Теперь вы можете лечить определенные болезни, которые находятся в пределах вашего понимания.

Лечить болезни? — удивленно подумала Астрид. Означало ли это, что она могла полностью избавиться от порчи? Астрид стояла как вкопанная. Если бы она получила его раньше, то вместо того, чтобы убивать сотни испорченных; вместо этого она могла бы спасти их.

Но она покачала головой. Не было никакого способа узнать заранее, что это возможно, но все же – это ужалило.

Еще больше криков было направлено прямо на нее, но теперь у нее больше не было ее безумного чувства битвы. Вместо этого ей пришла в голову мысль вылечить их всех. Она не могла изменить свои предыдущие действия, но могла попытаться помочь остальным.

С новым планом Астрид подняла оскверненных в воздух, но другая группа последовала за ними. Они бросились прямо на нее, пытаясь разорвать на куски. Но, как кошка-мать, подбирающая их помет, Астрид вытягивала их всех одинаково.

Она чувствовала сильное напряжение в своем разуме, но это было не то, с чем она не могла справиться. Даже двадцать низкоуровневых испорченных были легче взрывного тирана, с которым она столкнулась несколько мгновений назад.

К счастью, после второго крики вдалеке стали еще более отдаленными. Она не знала, знали ли они каким-то образом, что она уничтожит их, или была ли вообще новая цель, но больше никто не приближался к ней в безумном безумии. Однако одно было несомненно — их число значительно уменьшилось. Она больше не могла видеть приближающийся океан красных сердец.

Наконец-то заработав несколько мгновений покоя, Астрид решила опробовать свой новый навык. В конце концов, она не могла простить себе, что убивала их, зная, что у нее есть шанс их вылечить.

Как и в случае с другим, менее испорченным в поддельной арке на горе Халлбек, она погрузила свой разум в тело молодой женщины на микроскопическом уровне и прочесала его.

Ее глаза расширились от порчи. Пятна были такими большими и толстыми, что она почти приняла их за фурункулы на теле. Они были в бесчисленное количество раз больше, чем инфицированные спины на дуге, и многие из них просочились в их мышечные волокна. Это потребует много работы, но благодаря Viral Annihilation знание того, как это сделать, стало намного яснее, чем раньше.

Она штурмовала пятна порчи, но это было намного сложнее, чем в прошлый раз. Она попыталась очистить порчу, как делала раньше, однако это оказалось невозможным. Всякий раз, когда она очищала пятно, болезнь просто обращала вспять то, что она сделала.

Астрид парила в воздухе, задумавшись. Это длилось всего мгновение, прежде чем ее новое умение указало ей путь. Поскольку она не могла победить его на поверхности, единственное, что она могла сделать, это уничтожить его источник. Мозг. В их телах все еще будет порча, но, по крайней мере, у них будет разум. Кроме того, возможно, она сможет поработать над пораженной болезнью плотью, как только избавится от главного виновника.

Приняв решение, она направилась прямо к мозгу. На этот раз найти его было намного проще, в основном из-за его размера. Как пятна разложения под плотью, он был огромным, но более того, он казался живым. Оно пульсировало. Оно извивалось. Оно смотрело прямо на нее.

Сердцебиение учащалось, Астрид чувствовала… реакцию. Тело дергалось, но, поскольку оно зависло в воздухе, попытка вырваться была бессмысленной. Но Астрид знала, что это не попытка. Нет, он хотел убить хозяина. Как будто Астрид, смотрящая на него, была хуже самой смерти.

Чувствуя, что эта штука вот-вот сделает что-то необратимое, Астрид немедленно принялась за работу. Она загнала в угол извивающуюся массу болезни и вместо того, чтобы экспериментировать с ней, просто использовала Вирусную Аннигиляцию. В буре жидкой маны он окружил живой организм, а затем ужасающая энергия, с которой она была хорошо знакома, пригрозила поглотить его.

Это была сила пустоты.

Даже странный организм, казалось, понял, что это за сила. А может быть, и не было, но факт был в том, что он был в ужасе. Его энергия росла, и из его ядра вырвался туман гнилостной зелени, но сила пустоты Астрид уже сделала свое дело. И это было не остановить.

Ее умение поглотило туман и уничтожило каждую частицу, которая составляла его существование, прежде чем инкапсулировать форму жизни. В одно мгновение он стер существование испорченной массы.

Потребовалось несколько мгновений, но Астрид увидела, что мозговые волны молодой женщины вернулись к нормальному функционированию. Ну затормозили. Но он должен вернуться к нормальной работе после периода отдыха — она надеялась.

К счастью, ее глаза распахнулись, когда стон сорвался с ее губ. Она в ужасе огляделась на испорченных вокруг нее и издала мучительный крик, наполненный ужасом. Богиня знает только то, что она перенесла или совершила под контролем болезни. Молодая женщина посмотрела на свои руки, когда густые слезы упали на ее пятнистую плоть. Затем ее взгляд остановился на парящей Астрид.

— Ты… ты… вылечил меня? — спросила она с надеждой и трепетом. Она все еще смотрела на свое окружение, словно убеждаясь, что это не сон.

— Я стерла то место, где порча завладела твоим мозгом, — продолжила Астрид. «Когда дело доходит до ума, мне кажется, что я могу очистить его намного легче, чем остальную часть твоей кожи».

Молодая женщина засучила рукав и потерянно уставилась на чешуйчатую плоть. Ее глаза затуманились, как будто застряли в раздумьях, прежде чем снова взглянуть на нее и сказать: «Но ты можешь избавиться от всего этого?»

«Если у меня будет достаточно времени и когда ядро ​​исчезнет, ​​да, я это сделаю». Однако Астрид сказала, что следующие слова девушки заставили ее чуть не отступить от удивления.

Она посмотрела на свои руки и согнула их, затем покачала головой и сказала: «Тогда я не хочу, чтобы ты это делал».

«Хм?» — спросила Астрид, нахмурившись.

«Эта сила… Эта сила. Если бы у меня было это до того, как началась коррупция, я бы смог с ней бороться».

— Я только научилась его лечить, — продолжила Астрид. «Черт, я даже не знаю, станет ли хуже. Вы можете полностью попасть под проклятие.

«Это риск, на который я готова пойти», — сказала она. «Теперь я могу сражаться с более сильными монстрами, получать больше уровней. Так что я могу защитить свою семью». Она закусила губу и продолжила: «Если они еще живы, то есть».

Астрид вздохнула. Конечно. Ради своей семьи она, скорее всего, будет гнаться за всеми путями к власти. Ну, она уже делала именно это.

«Это твой выбор. Если станет хуже, то это будет по вашей вине». На этом Астрид остановилась и принялась за работу по избавлению от скверны в их мозгах.

Это не заняло слишком много времени; всего около пятнадцати минут или около того. Затем она осталась с огромной группой бестолковых особей, которые выглядели так, будто слились с какой-то рыбой. Конечно, они по-прежнему выглядели как люди, и у них были только определенные части и небольшие участки чешуи, соответствующие им. Такие части, как хвосты, клешни, рога или перепончатые лапы. Однако их всех объединяла сила.

Подавляющее большинство из них были того же мнения, что и молодая женщина, имя которой Астрид узнала от других выживших. Они хотели сохранить свою новую силу. Астрид подумала, что это безумие, но они явно приняли решение, поэтому все, что она могла сделать, это закрыть глаза.

«Сейчас отряд моей команды направляется к торговому району». Астрид мотнула головой в указанном направлении, но они прекрасно знали, где она находится. — Я отвезу тебя туда, и, надеюсь, по дороге мы найдем других. Я должен помешать им убивать».

С ее словами она немедленно отправилась к месту назначения. Остальным удалось не отставать от нее на удивление хорошо. Хотя она специально шла медленно, боясь их потерять.

Тридцать минут спустя, когда более пятидесяти человек следовали за ней, как поезд, в поле зрения появился торговый район. В отличие от предыдущей области, здания все еще были в основном целыми. Конечно, в стенах были пробиты дыры, а некоторые даже полностью разрушились, но это говорило ей, что впереди не было еще одного из этих взрывоопасных тиранов.

Казалось, что выжившие возвели огромные стены с помощью магов земли, но они подверглись бомбардировке со стороны оскверненных. Все были выровнены около отметки середины сотни, но она чувствовала внутри множество могущественных существ. Как будто выжидали своего часа. Скорее всего, они были так же сильны, как тиран, если не даже сильнее.

Она рванулась вперед, поскольку бой стал напряженным. Люди умирали с каждой секундой, и Астрид могла это остановить.

***

Капитан Мэлоун уже несколько недель сражался на стене. Все слева и справа от него были совершенно измотаны. Они потратили всю свою энергию на борьбу, но когда они оглянулись через плечо, они призвали то, что осталось горящим внутри них, чтобы продолжить оборону.

Дочери, сыновья, старики. Все они проживали в торговом районе.

К счастью, появилось несколько знакомых лиц, чтобы спасти их от ужасного затруднительного положения. Даниэль и его команда были лицами, которых он видел довольно много раз. Мало того, он помнил их родителей — Разделяющих Путей. Огромная сила авантюристов, исчезнувшая с лица земли.

Малоун стиснул зубы и призвал лезвие из концентрированной вибрирующей воды. Он разделил прыгающего испорченного пополам, прежде чем он сосредоточился на других, которые могли прыгать.

Однако именно молодая женщина, стоящая в костюме боевой горничной, заставила его сердце шевельнуться. Синвены вернулись? Но этого не должно быть. Если бы они были, Лорд Синвен уже уничтожил бы их всех. Нет, она явно была служанкой младшей Синвен; Астрид.

«Даниэль, я ценю помощь, но какого черта ты здесь делаешь?» Капитан Мэлоун плюнул в молодого бывшего Путника. — Ты только что приговорил себя к смерти.

«У меня есть летающая сверхъестественная артиллерийская пушка, чего тут бояться?» Сказал Даниэль, разрезая другого испорченного пополам.

— Что ты… — Малоун замолчал, взмахнув клинком, который был сильнее, чем все остальные, что он делал раньше. Его сердце сжалось от страха, когда интенсивная мана хлынула на него, как первобытный шторм.

Он чувствовал такую ​​великую ману только тогда, когда был на улице с другими высшими дворянами, хотя она была не такой сильной, аура, которую она содержала, была во много раз более ужасающей.

Инстинктивно отпустив атаку, он пронесся по воздуху, когда капельки водяного пара преследовали его сзади. Как только он собирался врезаться в волну порчи, он столкнулся… ни с чем.

Ну, это было ничего. Он мог видеть различные трещины в полупрозрачном щите. Затем появилась златовласая молодая женщина. Парящие в воздухе, два глазных яблока парят за ее плечом, а маска на ее лице изображает лихорадочную ухмылку.