Глава 31-31: Никто больше Его не достоин

Глава 31: Никто другой не достоин его

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Перевод XephiZ

Под редакцией Элринта

Закончив предложение, Латиао обернулся. Он поднял руку и помахал спиной Се Сицзэ.

Выглядел он совершенно неуклюже и забавно.

Однако Се Сизе это не позабавило.

Сначала он подумал, что ребенок просто непослушный ребенок. Однако у него было странное чувство по отношению к этому ребенку, чувство близости, исходившее из глубины его сердца, чего он никогда раньше не чувствовал.

Он никогда не был так терпелив со своими племянниками и не имел возможности играть с ними.

Однако он даже не думал отклонять необоснованные просьбы ребенка. Ему это действительно показалось забавным.

Но теперь у него было ощущение, что ребенок знает о нем все.

Какой странный ребенок…

Он был похож на маленького монстра, появившегося из ниоткуда!

Телохранители уже догнали своего босса. Они осмелились подойти ближе только тогда, когда заметили, что маленький засранец исчез. «Сэр?…»

Мрачное лицо Се Сизе вскоре вернулось к спокойствию. Он поправил очки и сказал: «Скажите генеральному директору, что я кое-кого ищу». N♡vεlB¡n: Превращая моменты в воспоминания.

У Се Сизе было стойкое ощущение, что человек, смотрящий на него сзади, был Мо Янъян.

Он сделал нейтральное лицо и начал излучать необычайную, опасную ауру.

— И… найди мне информацию об этом ребенке.

«Понятно!»

Помощник Се Сизе подошел к нему: «Сэр, заместитель мэра Ло приглашает вас сегодня вечером на ужин. Вы собираетесь?»

«Выключи».

Ассистент сказал: «Эээ… Мисс Хе все еще ждет вас. Она говорит, что ее земля идеально подходит для того, что вам нужно.

Се Сизе нахмурился, и его глаза нетерпеливо сверкнули: «Не позволяй ей снова приходить ко мне».

Ассистент кивнул: «Понял!»

Помощнику было немного любопытно. Эта мисс Хэ преследовала своего профессора много лет. Раньше он никогда не беспокоился о ней, но теперь внезапно решил больше ее не видеть.

Почему это так? Это было из-за ребенка?

Кстати говоря, какое отношение этот ребенок вообще имел к профессору?

Их профессор сегодня вел себя очень странно!

В голове помощника было бесчисленное множество вопросов, но он решил выполнить свой долг. «Мы возвращаемся в Сячэн завтра в два часа дня».

Се Сизе сначала не ответил. Когда они были в лифте, он внезапно сказал: «Отложим нашу поездку обратно в Сячэн».

«На сколько дней мне следует отложить это?»

— Я дам тебе знать, когда мы вернемся.

«Понятно!» Помощник больше не сказал ни слова.

Хэ Синьюэ собралась с духом, когда увидела Се Сицзэ. Она решила снова подойти к нему.

«Старшая…»

Она все еще была уверена в себе. Она была хорошенькая, умная, имела блестящие успехи в учебе, да еще и образование у нее было солидное! Она не хотела сдаваться, даже если у Се Сизе уже был ребенок.

Такая выдающаяся женщина, как она, идеально подходила такому мужчине, как он!

Никто другой не был достоин его!

На этот раз Се Сизе не избегал ее. Он спокойно сказал: «Мисс Хе, строго говоря, я не старший у вас. Вы не имеете никакого отношения к научным исследованиям. Это неуважительно с твоей стороны так называть меня.

Это был первый раз, когда Се Сицзэ сказал Хэ Синьюэ так много слов одновременно. Они были и самыми суровыми.

Настроение, в которое наконец пришла Хэ Синьюэ, мгновенно рухнуло. «Я…»

«Мисс Хе, вы торговец, и торговцу свойственно преследовать свои интересы, но я не заинтересован в том, чтобы стать вашим товаром».

Хэ Синьюэ закусила губу и спросила: «Старший, почему?»

Она все еще называла его своим старшим!

Се Сицзэ прошел мимо нее и сказал: «Мисс Хэ, очень удобно, что вы сейчас находитесь в больнице. Вам действительно следует организовать обследование мозга».