Глава 756 – Глава 756: Я имею право баловать тебя.

Глава 756: Я имею право баловать тебя

В прошлом Мо Янъян до смерти боялся его. Ей хотелось убежать всякий раз, когда она видела его. Он хотел побаловать ее, но у него не было возможности.

пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM

Сейчас …

Все было по-другому.

Теперь, когда они, наконец, были вместе и могли, наконец, открыто баловать друг друга, как мог Се Сизе отказаться от своего права выполнять свои обязанности мужа?

Сердце Мо Янъяна было настолько сладким, что казалось, будто оно пропитано медом.

Она была очень легко удовлетворяемым человеком. Слова Се Сизе заставили ее закружиться.

«Пятый дядя, ты слишком хорошо умеешь флиртовать с девушками».

«Но я никогда ни с кем раньше не флиртовал», — сразу же сказал Се Сизе.

«Я знаю.»

Се Сицзэ почесал волосы Мо Янъяна. «»Вы голодны?»

«Я голоден…» Мо Янъян кивнул.

«Вставай и ешь».

«Ой!»

Латиао и Маленький Чу сидели на ковре в гостиной и играли с конструктором Lego, который он принес из семьи Се.

Увидев, как они вышли, Спайси Стрип закатил глаза. «Вы, ребята, наконец-то готовы встать».

Мо Янъян покраснел. Кхм, завтра я проснусь рано и пойду кадриль с твоей бабушкой. — Кстати, а где твоя бабушка?

«Бабушка сказала, что пошла в дом к старушке, чтобы научиться расставлять цветы», — рассказала Spicy Strip. «Эта старушка живет одна, поэтому на обед она не придет. Она сказала нам не волноваться…»

Мо Янъян была удивлена, когда услышала это. Она сказала, что сегодня собирается в старую резиденцию вашей семьи Се. Почему она…»

Латиао сказал: «Бабушка не хочет идти в дом семьи Се. Она сказала, что она просто свекровь. Без причины лучше не ходить в дом к зятю. Это нехорошо. Я думаю, что бабушке очень скучно идти. Ей даже не с кем будет поговорить. Лучше отпустить ее и поиграть с друзьями. Она также может научиться расставлять цветы. Это очень хорошо. »

Латиао мог ясно видеть, что у старой госпожи Се и его старушки не было много общего. Они оба жили в разных условиях, и их взгляды были разными.

Единственное, что они могли обсуждать, — это «Spicy Strips».

Однако, когда они прибыли в резиденцию семьи Се, все внимание пожилой пары семьи Се было сосредоточено на острых палочках. Они не могли сопровождать старушку поболтать.

Поэтому, если бы старушка пошла, она бы только выглядела неловко и чувствовала себя неуютно.

С таким же успехом он мог бы не пойти.

«Пряная полоса» права, — сказал Се Сицзэ.

Мо Янъян вздохнул. К счастью, у мамы теперь появились новые друзья. Иначе…» Моему сердцу так не по себе.

Острая палочка сказала: «Мама, не волнуйся. Брат Маленький Чу и я только что вернулись из дома той бабушки. Там есть несколько старушек по соседству. Они рисуют, играют в шахматы, пьют чай, играют в маджонг и поют… Бабушке там было очень весело. Она была намного счастливее, чем когда была с нами».

«Это так?»

» Это верно. Эта бабушка просто потрясающая. Она профессор на пенсии. Муж рано ушел из жизни, детей у нее нет. Она живет одна, поэтому является любимым местом соседских старушек. »

Мо Янъян кивнул: «Это хорошо, это хорошо…» Когда я вернусь, принеси подарок и нанеси визит…»

Се Сизе подогрел завтрак, который он оставил Мо Янъян, и велел ей поесть.

Мо Янъян случайно что-то съел. Увидев, что уже 10 часов, она быстро принесла подарки, купленные для семьи Се, потащила мужа и сына и помчалась в старую резиденцию семьи Се.

Маленький Чу все еще не пошел.

Пожилая чета семьи Се долгое время с нетерпением ждала дома.

Старая госпожа Се жаловалась, что Се Сизе, вероятно, лгал им и не привел ребенка.

Старый дворецкий радостно вбежал. «Сэр, мадам, здесь молодой мастер Спайси Стрипс…»