Глава 804 — Глава 804: Я не позволю тебе предать твоего молодого господина

Глава 804: Я не позволю тебе предать твоего молодого господина.

Маленький Чу долго сидел в гостиной, не двигаясь.

пожалуйста, прочтите на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM

Сегодняшние слова Се Сицзэ не совсем его успокоили.

Поскольку Се Сицзэ и другие не относились к нему как к чужаку, а относились к нему как к члену семьи, то он… Разве он не должен был что-то сделать для них?

Сегодня Се Сизе вдруг упомянул Францию. Что он знал?

Стоит ли ему рассказать ему все, что он знает?

Однако он был человеком, превратившимся в монстра. У него даже не хватило смелости сказать это.

Маленький Чу опустил голову…

Придя в кабинет, Се Сицзэ не успокоился.

Вместо этого он включил компьютер и начал работать.

Сначала он проверил резюме Му Ланьтина.

В резюме, которое можно было найти в Интернете, говорилось, что она уже получила докторскую степень и работает в Париже. Однако не было указано конкретного места, лаборатории или компании.

Естественно, Се Сицзэ не был готов узнать всю личную информацию Му Ланьтина в интернете.

Он просто хотел взглянуть на приблизительную хронологию жизни Му Ланьтина на протяжении многих лет…

Как она и сказала, она изо всех сил старалась идти за ним по пятам…

К сожалению, Се Сицзэ ушел слишком быстро, а она гналась за ним слишком настойчиво.

Она не поступила в американский университет и оказалась во Франции.

Взгляд Се Сицзэ был прикован к фотографии Му Ланьтина, а его пальцы барабанили по столу.

Поздно ночью Лань Дунчжи снова проснулся от толчка.

Она открыла глаза и с трудом дышала.

Лань Дунчжи с трудом встала. Ее живот становился все больше и больше, из-за чего она выглядела еще тоньше.

Она на самом деле старалась изо всех сил есть. Она старалась изо всех сил обеспечить ребенка достаточным питанием. Однако ее живот становился все больше и больше, а она становилась все тоньше и тоньше.

На поздних сроках беременности беременные женщины чувствуют себя все более и более некомфортно, особенно если речь идет о близнецах.

Лань Дунчжи часто засыпала, и ей было трудно дышать, и ее грудь сжималась. Она подняла руку, чтобы вытереть пот со лба.

В тихой комнате было слышно только ее тяжелое дыхание.

Внезапно плод в его животе дважды дернулся. Лань Дунчжи ахнул и прикрыл живот.

Она сказала: «Веди себя хорошо и перестань дурачиться…»

Движения двух младенцев становились все чаще, а чувства Лань Дунчжи к ним становились все сильнее… Было трудно отпустить.

Но… Она прекрасно понимала, что ей придется отказаться от ребенка.

Лань Дунчжи некоторое время сидел у изголовья кровати, прежде чем встать с нее.

Она не могла видеть тапочки на полу, поэтому решила их не надевать. Она держалась за свой шокирующе большой живот и медленно вышла из спальни.

Когда она спускалась по лестнице, она случайно наступила на воздух.

Когда она уже собиралась скатиться вниз, в критический момент из темноты молча вытянулась рука и схватила Лань Дунчжи за руку, стабилизируя ее тело.

Медленно раздался слегка хриплый мужской голос. «Ты… Ты в порядке?»

Лань Дунчжи знал, что он появится. Он был подобен призраку, растворившемуся в ночи.

«Я тебе нравлюсь?» — насмешливо спросила она.

Во дворце тишина.

«Гун Синь…» — сказал Лань Дунчжи. Обещай мне одну вещь…»

"Я…"

«Ты должен мне пообещать», — прервал его Лань Дунчжи. «Ты мне должен, понимаешь?»

«Я знаю…» — кивнул Гун Синь.

В тот день его спасла Лань Дунчжи. Если бы не она, она бы давно умерла.

«Не волнуйся, я не позволю тебе предать твоего молодого господина», — усмехнулся Лань Дунчжи.

После долгого молчания Гун Синь сказал: «Хорошо…»