Глава 165 cfv ch.165 охотничьи угодья (2)

Она откашлялась и собиралась что-то сказать, когда увидела, как Гу Чжэнь смотрит мимо нее и радостно кричит: «Дядя Император».

Цинь Цзю проследил за взглядом Гу Чжэня и увидел, как Гу Цзэчжи едет к ним на своей лошади из леса.

Гу Цзэчжи был один, без лука и стрел и добычи, как будто он просто вел свою лошадь на пробежку по лесу.

Гу Цзэчжи тоже увидел их и подъехал к ним. Белоснежная шубка его белого коня сияла на золотом солнце, величественная и необыкновенная, глаза Цинь Цзэюй блестели от ее вида.

Поприветствовав друг друга, Гу Чжэнь поспешно сказал: «Дядя Император, вы можете отвести нас в охотничьи угодья. Кузен Ю и я планируем выследить фазана для моего кузена!»

— Фазан? Гу Цзэчжи поднял брови и посмотрел на маленькую девочку, которая очень ярко улыбалась рядом с Гу Чжэнем.

«Чтобы сделать Цзяньцзы». Цинь Цзэюй тут же добавил: «Я хочу сделать Цзяньцзи для своей сестры».

Гу Цзэчжи с готовностью ответил: «Пошли».

И Гу Чжэнь, и Цинь Цзэюй были вне себя от радости. Гу Чжэнь был рад, что наконец-то смог войти в охотничьи угодья, а Цинь Цзэюй был в восторге от того, что у него появилась возможность использовать блочный лук.

Итак, Гу Цзэчжи перестал ехать на своей лошади, передал лошадь своим охранникам и пошел в лес с Цинь Цзю, Цинь Цзэюй и Гу Чжэнь.

Зимняя охота императора не была маленьким событием. Территория вокруг охотничьих угодий будет очищена Запретной армией до начала мероприятия, а такие звери, как волки, кабаны и дикие медведи, будут изгнаны в глубины охотничьих угодий. Если бы они хотели выследить фазана, достаточно было бы прогуляться по окраине охотничьего угодья.

Это был его первый раз в лесу, Гу Чжэнь был очарован всем, так как все это было для него очень новым, он дергал Цинь Цзю и безостановочно болтал.

Их считали счастливчиками. Им не потребовалось много времени, чтобы заметить фазана в лесу. Оно было очень пухлым. Когда он взмахивал крыльями, его разноцветный хвост слегка вытягивался, ослепляя, как павлин, распустивший перья.

Цинь Цзэюй нетерпеливо сказал: «Быстро, кузен, одолжи мне лук, не позволяй ему убежать».

Глаза Гу Чжэня засияли, когда он увидел фазана, и щедро отдал лук. Цинь Цзэюй наконец-то получил составной лук и с радостью погладил его. Он боялся, что фазан убежит, поэтому не стал больше терять время и пристегнул стрелу.

Он должен показать себя перед своей третьей сестрой!

Цинь Цзэю уверенно натянул тетиву и натянул ее до самого конца.

Он был ошеломлен, но больше приятно удивлен.

Этот блочный лук был намного лучше того, что описал его старший брат!

Цинь Цзэюй резко выпустил тетиву, и стрела со «свистом» сорвалась, пронеслась сквозь кусты и приземлилась на траву менее чем в полушаге от фазана.

«Хахахахаха!»

Гу Чжэнь громко рассмеялся: «Кузен Юй, а ты сказал мне, что собираешься выследить медведя, ты даже не можешь выследить фазана!»

Цинь Цзэюй рассердился от смущения, его щеки покраснели, он начертил еще одну стрелу и решительно сказал: «Опять!»

Однако фазан перед ними уже был поражен этой стрелой, он собирался улететь, взмахнув крыльями, что не оставило Цинь Цзэюю шанса искупить свою вину.

«Дай это мне.»

Гу Цзэчжи протянул руку, и Цинь Цзэю без особых раздумий вручил ему составной лук. Затем он увидел, как Гу Цзэчжи с легкостью натянул лук.

Резким порывом воздуха стрела точно попала в маленькую шею фазана, одной стрелой пронзив горло.

«Удивительный!»

Все трое уставились на него, восторженно аплодируя.

Затем Цинь Цзэюй подошел, чтобы подобрать мертвого фазана. Стрела Гу Цзэчжи была чрезвычайно точной. Кровь не брызнула повсюду, а перья на хвосте остались в идеальном состоянии.

Цинь Цзэюй тайно сказал себе: у него прекрасное зрение, зачем ему влюбляться в свою третью сестру. Хммм, думаю, он не знает, что его третья сестра сильно бьет, поэтому он не должен ему говорить!

Гу Цзэчжи улыбнулся и сказал Цинь Цзю: «Пойдем, мы сделаем Цзяньцзы».

В этот момент Цинь Цзэюй и Гу Чжэнь почему-то почувствовали, что «мы» в словах Гу Цзэчжи как-то их не включает, и их существование там, казалось, мешало делу.

Должно быть, это иллюзия!

Теперь, когда они поймали фазана, они вышли из леса.

Горничная и служанка Гу Чжэня ждали снаружи, сильно обеспокоенные, и они с облегчением увидели, что вернулись в целости и сохранности.

Когда Гу Цзэчжи сказал, что собирается сделать Цзяньцзы, он действительно начал это делать. Он снял с фазана несколько хвостовых перьев и начал их тщательно подстригать.

Хотите прочитать дальше? Присоединяйтесь к Kittyjiu за 3 доллара, чтобы получить доступ к 63 расширенным главам различных книг.