Глава 2 CVF Ch.2 «Пушечное мясо» Цинь Гуй (2)

Прежде чем выйти из транса, она увидела метлу, летящую в ее сторону. Она подсознательно схватила метлу, а затем резко потянула ее назад.

Женщина споткнулась и отступила на несколько шагов, затем упала на землю, застонав от боли.

Женщина вовсе не ожидала, что та осмелится отомстить. Она расширила глаза и воскликнула: «Несчастная ты девочка. Ты смеешь мстить!»

Так что, если она это сделала? Цинь Гуй вскочила с земли и схватила метлу в руке, а затем ударила ею женщину.

Это был болезненный удар!

Женщина издала пронзительный крик: «Ах! Несчастная девочка, ты хочешь умереть?!

Не желая больше оставаться, Цинь Гуй решительно выбежал из дровяного сарая. Затем она закрыла дверь и воспользовалась метлой, чтобы помешать женщине повернуть ручку.

Цинь Гуй потерла опухший лоб. В тот момент, когда она шевельнула руками, она почувствовала сильную боль, распространяющуюся по всему телу.

шипение—

Она втянула холодный воздух. Затем она была ошеломлена, засучив рукава.

Руки этого тела были худыми и покрыты новыми и старыми шрамами, а также синяками. Неудивительно, что везде было больно. Шрамы, вероятно, покрывали и ее тело.

Оригинальный кузов били наверное каждый день.

Сколько же вражды и ненависти должна питать эта женщина, чтобы так сильно ее бить?!

Мало что упоминалось о прошлом оригинального тела. Только позже в этой истории поклонник героини раскрыл тот факт, что Цинь Гуй в прошлом вышла замуж за дурака и что она вела себя не так, как подобает приличной женщине. Ходили и другие слухи, например, что она привязана к отцу своего мужа. Позже Цинь Гуй бросила своего дурака-мужа, чтобы преследовать богатство и почести резиденции маркиза. Она даже распустила прическу замужней женщиной и вернулась в столицу молодой незамужней женщиной.

Нынешний Цинь Гуй смутно помнил, как женщина, которую она недавно встретила, хотела, чтобы она вышла замуж за дурака. Выходит, завтра придут сюда ее встречать?!

Цинь Гуй вздрогнул.

Согласно сообщению, ей, скорее всего, пришлось оставаться замужем до тех пор, пока ее не вернули в семью. Затем она умерла от стрелы в сердце после того, как оказала помощь нежному и великодушному образу героини.

Хлоп, хлоп, хлоп.

В это время женщина быстро и сильно хлопнула дверью дровяного сарая вкупе с резким голосом: «Несчастная, выпусти меня!»

«Когда я выйду, я точно забью тебя до смерти!»

Голос женщины повышался все выше и выше.

Цинь Гуй сузила глаза и закричала: «Чжао Аман, я все знаю! Вы предали своего хозяина и обменяли детей! Я собираюсь сообщить о вас в правительственное учреждение! Затем Цинь Гуй без колебаний убежал.

Чжао Аман в дровяном сарае была ошеломлена, в ее голове мелькнула идея.

Не может быть, чтобы эта несчастная девочка знала все, верно?

В этот момент, помимо гнева, она была больше напугана.

Чжао Аман забеспокоился и начал хлопать дверью еще сильнее. «Девочка! Вернись!»

«Девочка! Девочка…»

Чжао Аман звонила раз за разом, но в ответ ей была только тишина. Примерно через полчашки времени вернулся ее мужчина, Ли Цзиньчжу.

Линь Цзиньжу взял метлу за ручку двери и открыл дровяной сарай. «Что случилось?»

Лицо Чжао Аман побледнело, и она схватила Ли Цзиньчжу за рукава. «Бао, отец Баоэра, эта девушка сказала, что ей все известно, и она идет в правительственное учреждение, чтобы сообщить о нас».

— Могла ли она узнать о ее личности?

Голос Чжао Аман дрожал, и она неудержимо тряслась.

Ли Цзиньчжу тоже был сильно напуган.

Не говоря уже о простом человеке, выступающем против чиновника, но они говорят о великой семье Цинь!

Если семья Цинь узнает, что они воспитывали дочь все эти годы, они обязательно отправят их в тюрьму. К тому времени их семья будет обречена!

Линь Цзиньжу был раздражен и нервничал. Он нетерпеливо переложил вину на себя и зарычал: «У тебя есть лицо, чтобы говорить?!»

— Если бы ты был намного добрее к девушке, она бы не сомневалась в ее личности. Если бы ты не вынудил ее выйти за этого дурака, она бы не пошла отчитываться в канцелярию.

«Кто здесь не знает, что Дураку Сю почти двадцать, но он до сих пор не знает, как пользоваться туалетом? Ему даже нужны люди, чтобы кормить его. Маленькой девочке всего четырнадцать…

— Ты обвиняешь меня? Дурак Сюй… что не так с молодым мастером Сюй? Он племянник окружного магистрата! Я нашел ей такого хорошего мужа. Людям даже не повезло! Чжао Аман была в ярости и повысила голос: «Она просто жалкая и неблагодарная девушка! Если бы не я, она была бы сослана с семьей Цинь и, вероятно, уже умерла. Я спас ее!»

«Ну и что, если бы семья Цинь дала нам две тысячи серебряных таэлей? Мы растили ее все эти годы. Неужели нам придется воспитывать ее до старости? Вместо того, чтобы выдать ее замуж?

«Кроме того, для кого я это делаю? Я делаю это для семьи. Не забывайте, как наш Баоэр въехал в графство учиться! И наш старший ребенок сказал…»

Чжао Аман не могла перестать говорить, и голова Ли Цзиньчжу заболела от ее болтовни. Он прервал ее и сказал: «Продолжайте говорить, продолжайте говорить, потому что девушка уже собирается идти в правительственное учреждение!»

«Правильно! Мы должны остановить ее». Чжао Аман нервно ответил и выбежал за дверь.

Ли Цзиньжу тоже поспешил.

Цинь Гуй вышел из дровяного сарая, не услышав никаких звуков, и посмотрел в направлении, в котором ушла пара.

Под лучами солнца пара миндалевидных глаз на маленьком личике казалась невероятно яркой.