Глава 126

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Дамия сидела на мягком стуле рядом с кроватью Луизы.

Она болела несколько дней. Луиза, бледная, не знала, о чем думает, и с трудом открывала рот. Благодаря этому в ее спальне было неловко.

Дамия, которой надоело ее молчание, слегка подняла взгляд. И в этот момент их взгляды встретились.

«… … Мне жаль.»

Наконец Луиза открыла рот надтреснутым голосом. Услышав это, Дамия подумал про себя.

— Ты пытаешься извиниться за тот день?

Однако следующие слова полностью противоречили ожиданиям Дамии.

«Не могли бы вы… … передать воду рядом с вами?»

Конечно. Даже после того, как ее пронзили мечом, Луиза оставалась Луизой. Дамия почувствовала легкое разочарование и странное облегчение одновременно.

«Здесь.»

Получив от нее стакан воды, она залпом выпила его. Она так хотела пить, что выпила стакан воды в мгновение ока.

«Хаа».

Луиза небрежно поставила пустой стакан с водой на стол рядом с кроватью. По сравнению с тем, что было раньше, когда она была похожа на засохший цветок, ее лицо было немного более живым.

— Простите, мисс Дамия.

Запоздалое яблоко выпало изо рта Луизы. Это было очень простое и прямое извинение.

«Мне жаль, что я ударил тебя, и мне жаль, что я ударил тебя этим осколком. И я сожалею обо всем, что я сделал до сих пор».

Дамия, которая действительно не ожидала получить от нее извинения, была немного ошеломлена.

На этот раз это не было претенциозным, фальшивым извинением, чтобы сбежать или высмеять Дамию. Это был первый раз, когда она получила от нее искренние извинения с тех пор, как их отношения испортились.

«… … это верно.»

Поколебавшись мгновение, Дамия собралась с духом и добавила.

«Спасибо, что извинились первыми. Мне тоже жаль, что я ударил тебя тогда.

«Ты попал лучше, чем я думал? Ты сильная. Внутри я сожалел, что начал физическую драку без причины».

Луиза призналась своим равнодушным, небрежным тоном. Дамиа не хотела ее винить, поэтому ужасно смутилась.

К счастью, Лессид хорошо обращался с ней своими святыми силами, и, к счастью, в их битве не было ран. Если бы лицо Луизы было в беспорядке, смотреть на нее было бы еще более неудобно.

То же самое было и с Луизой. Она увидела, что рука Дамии, которую она разорвала, полностью исцелилась святой силой.

В тот момент, когда она увидела это воочию, вздох облегчения сорвался с ее потрескавшихся губ.

«Ууу».

Она впервые в жизни устроила физическую драку.

При этом она кого-то зарезала, и в той же драке ее чуть не зарезали. Все эти шокирующие переживания потрясли мир Лузи, которая росла, как защищённая принцесса в оранжерее.

После того, как прошел один сильный тайфун, на удивление ничего не осталось. Ненависть, зависть и осколки старых эмоций.

Возможно, именно поэтому у нее хватило смелости открыть рот.

— У вас двоих, наверное, много вопросов ко мне. Мисс Дамия и старший брат.

Луиза, которая, наконец, смогла говорить, взглянула на свою дверь. Там Лессид наклонилась, глядя в ее сторону.

— Иди сюда, брат, садись.

Кивнув, Лессид сел на диван рядом с Дамией. После того, как она подтвердила, что все ее гости готовы слушать, она заговорила.

«Извините, если вы ожидаете многого, но я мало что знаю. Знаешь, увидев, как Чезаре обращался со мной в тот день… … я стоил только этого.

Хотя это, должно быть, было настоящим шоком, Луиза призналась, что это не имело большого значения, как будто это не было ее личным делом. Однако, услышав это, Дамия не особенно разочаровалась.

«Если бы обязанности Луизы были важны, ее было бы не так просто убить».

Дамия тоже до некоторой степени догадывалась об этом. Но было одно, чего не знали ни она, ни Чезаре.

Дело в том, что Луиза оказалась быстрее, чем они предполагали.

«Меня считали просто маленьким ребенком, поэтому никто не опасался меня. Есть несколько вещей, которые я почерпнул благодаря этому».

— Улик нет, но я все расскажу, — добавила Луиза.