Лин Тянь стоял на краю кровати, держа в руке чуть больше дюжины серебряных игл.
Тан Чжи видела, как Лин Тянь общалась с ее дочерью. Она загадочно улыбнулась, о чем-то думая.
«Тетя, я воткну ей несколько иголок во все тело. Сначала мне нужно удалить из тебя весь яд, а затем дать тебе лекарство, которое поможет тебе поправиться». Лин Тянь мягко поговорил с Тан Чжи, сообщив ей, что он собирается с ней сделать.
Тан Чжи кивнула и позволила этому загадочному и удивительному молодому человеку вонзить иглы в ее тело.
Лин Тянь попросил принести котел, чтобы приготовить лекарственную жидкость для Тан Наня, прежде чем он начнет лечение. Тан Нань кивнул и быстро пошел искать его. Тан Ваньин осталась, чтобы наблюдать за тем, как Лин Тянь обращается с ее матерью.
Лин Тянь начал вставлять иглы по всему телу Тан Чжи, в то время как своим духовным чутьем он проверил место яда и направил свою бессмертную силу, чтобы удалить следы яда во всех ее внутренних органах.
Тан Чжи почувствовала приятное и теплое ощущение, словно освежающий ветерок, который унес все ее боли и полностью обновил ее.
Лин Тянь понял, что мать Тан Ваньина достигла шестой стадии сбора Ци, но теперь она была только на второй стадии. Хотя яд действовал медленно, он все же был смертельным, поэтому он поглощал ее силы и жизненные силы, заставляя ее терять свою внутреннюю силу. Поскольку она обладала высокой силой в боевых искусствах, это помогло ей продержаться долгое время.
Тан Ваньин не издавала никакого шума, чтобы не беспокоить Лин Тянь. Она была в самом слабом состоянии, надеясь, что ее мать сможет выздороветь и выбраться из этой трагедии.
Охранник вынес тело мастера Хона на улицу, поэтому было ясно, что его будут держать в плену и допрашивать, пока он не расскажет правду об отравлении госпожи Тан.
В комнате осталось всего три человека.
Тан Чжи видела деликатные действия, которые этот молодой человек передал ей, делая все это. Она каким-то образом могла представить, почему он был с ней осторожен и нежен.
Она делала свои предположения про себя, избегая движения, чтобы не прерывать заботу Лин Тяня о ней.
С помощью ароматической палочки Лин Тяню удалось полностью устранить следы яда в теле Тан Чжи.
Ее бледный, прохладный цвет кожи постепенно вернулся, а тепло начало циркулировать по всему ее телу. Черный цвет ее пальцев и ногтей исчез, и на них появился нормальный цвет. Изможденное, сухое лицо Тан Чжи изменилось и начало обретать свой первоначальный цвет. Даже ее волосы казались немного шелковистыми и блестящими, хотя раньше они были сухими и изношенными.
Хотя Тан Чжи все еще выглядела больной и немного подавленной, было ясно, что ее состояние значительно улучшилось.
Грязь покрыла ее кожу, нечистота из ее тела была удалена бессмертной силой Лин Тяня, исцелившей и очистившей ее тело.
«Тетушка, не бойтесь. Эта грязь — это примеси и часть яда, который был в ее организме». Лин Тянь любезно объяснил.
Вскоре Лин Тянь удалил иглы из всего ее тела и пошел к котлу, чтобы очистить лекарственную жидкость.
Он не знал, действительно ли в семье Тан был мастер-алхимик, у которого был собственный котел, или они получили его снаружи, пока он задавался вопросом, как они получили котел. Он начал очищать лекарственные растения.
Тан Нань помог Тан Чжи встать, так как Тан Чжи нужно было смыть грязь со своей кожи. Несмотря на то, что каждая женщина стыдится показаться грязной перед другими людьми, она все же смогла сохранить спокойствие, будучи взрослой женщиной, и тут же попыталась встать.
«Мама! Ты…!»
Тан Нань и Тан Ваньин были удивлены, увидев, что Тан Чжи может встать даже с усилием.
Она долго не могла даже пошевелить рукой, пока не устала!
Неужели она действительно вылечилась?!
Лин Тянь улыбнулся, увидев шок двух женщин. Он помог устранить повреждения в теле Тан Чжи, поэтому он не мог остановиться и медленно возвращал часть ее силы в боевых искусствах только до пятой стадии Ци Гатеринга, только она еще не обрела достаточно сил, чтобы ходить самостоятельно, поэтому она еще нужна помощь.
Тан Ваньин хотела помочь своей матери, но Тан Чжи сказал ей остаться с Лин Тянь, пока Тан Нань помогал ей мыться.
Тан Ваньин согласился и остался в комнате наедине с Лин Тяном. Ее сердце неудержимо билось, когда она смотрела на фигуру этого молодого человека, спасшего жизнь ее матери. Сама того не осознавая, эмоции внутри нее были в беспорядке.
Лин Тянь продолжал совершенствовать лекарственные травы, чтобы сделать лекарство.
Тагн Ваньин не беспокоила его, наблюдая, как он занимается алхимией. Она знала, что при изготовлении лекарств и эликсиров мастер-алхимик должен быть очень сосредоточен.
Она совершенно потерялась, наблюдая за его фигурой.
Тан Ваньин вспомнила ностальгическое чувство, которое она испытывала к нему некоторое время назад, поэтому не могла не чувствовать себя немного грустно.
Что же должно было с ним случиться, чтобы излучать такое удручающее и грустное чувство?
Сколько боли скрыто за этой улыбкой?
Кто он на самом деле?
Бесконечные вопросы проносились в голове Тан Ваньин, когда она вспоминала свое общение с ним в течение дня.
Внутри нее возникла застенчивость, когда она вспомнила их контакт.
Это был первый раз, когда она была близка с мужчиной, кроме ее брата или отца, и, тем более, с кем-то, кто впервые интимно коснулся части ее тела, вплоть до того, что обнял ее, чтобы защитить.
Тан Ваньин не мог не захотеть узнать еще больше об этом загадочном и очень удивительном молодом человеке, вплоть до того, что в таком возрасте он является великим мастером-алхимиком.
Спустя почти 30 минут Тан Чжи вернулся вместе с Тан Наном.
Ее кожа, казалось, почти обрела свой первоначальный цвет и немного сияла. Ее лицо выглядело немного моложе, чем раньше. Она излучала более сильную и здоровую ауру. Казалось, за несколько мгновений она вернула себе часть своей молодости.
«Мама!»
Тан Ваньин плакала от радости, увидев, что ее мать действительно выздоровела. Она очень любила свою мать, поэтому жить без нее ей было бы очень больно.
Тан Чжи с любовью обняла свою дочь, поблагодарив небеса за то, что они послали ей спасителя и за ее полное исцеление.
Лин Тянь закончил приготовление лечебной жидкости и разлил ее по нескольким фарфоровым бутылочкам. Это поможет матери Тан Ваньин медленно выздороветь и постепенно придаст ей сил, пока она снова не выздоровеет. Ее внутренние органы также восстанавливались до тех пор, пока снова не начали нормально функционировать.
Тан Чжи снова лег на кровать, с благодарностью глядя на Лин Тяня. Она знала, что этот юноша был ее благодетелем, посланником с небес.
«Тетя, прими это лекарство. Оно поможет тебе почувствовать себя лучше».
Лин Тянь мягко улыбнулся ей, протягивая ей бутылку с лекарственной жидкостью для питья.
Тан Чжи сразу приняла лекарство, чувствуя, как сила и дух медленно возвращаются к ней.