Глава 151: Ашока (1)
Переводчик: Deep_Blue Редактор: Kurisu
“А как насчет тебя?- У Лу Шэня было сложное мнение о Ли Шунси. Первоначально он подружился с ним с намерением инвестировать в него. Позже они оба столкнулись с одним и тем же врагом—поместьем Ашока—и он протянул ему руку помощи.
На этот раз тоже было совпадение. Если бы не тот факт, что старый чиновник из поместья Ашока убил одного из членов своей секты без всякой причины, он бы не вернулся, чтобы убить его.
Как ни странно, благодаря целой серии совпадений ему удалось спасти ли Шунси.
И вот, этот человек был носителем нефрита тайн и обладал силой предвидения. Мало того, он поклялся уничтожить усадьбу Ашока. Это полностью изменило взгляд Лу Шэна на этого человека, поскольку до сих пор он считал его обычным смертным.
“Я отправляюсь на центральные равнины. Вот где находится другой носитель гигантской крови духа, который пытается найти поместье Ашока», — сказал Ли Шуньси.
— Брат Ли уезжает. Есть ли кто-то, кого вы знаете на центральных равнинах?- Спросил Лу Шэн.
— Нет… ордера на мой арест теперь повсюду. Как кто-то посмеет меня удержать?- Ли Шунси горько усмехнулся.
Лу Шэн на мгновение задумался.
“В таком случае ты можешь направиться в это место. Если вам нужно, вы можете остаться там временно, пока вы ознакомитесь с этим районом и спланируете свой следующий курс действий.- Место, которое он указал, было отделением, созданным членом отряда «Парящий орел», которого он отправил на центральные равнины.
Затем он дал ему подробные инструкции о том, как связаться с ними, и объяснил, что он должен пойти туда переодетым.
Ли Шунси был исполнен благодарности. В следующие несколько дней Лу Шэн договорился с переодетым экспертом секты, чтобы тот научил ли Шунси этому, а также подарил ему большой пакет золотых листьев.
Из-за большого расстояния банки центральных равнин не всегда могут принимать серебряные банкноты из северных земель. Хотя все они находились под властью одного и того же двора по названию, реальная власть перешла в руки знатных семей, правивших каждой областью. Серебряные банкноты Центрального банка также не принимались в различных странах. Настоящее серебро или золото было более практичным.
Несколько дней спустя.
На поверхности озера стояла лодка, вся выкрашенная в черный цвет.
Лу Шэн лично проводил ли Шунси и Бай Цюля в гавань. Он встал перед лодкой, чтобы попрощаться в последний раз.
«Брат Лу, словами нельзя выразить мою благодарность. Я отплачу вам за вашу милость в будущем!- Ли Шуньси сложил руки вместе, глядя на Лу Шэня.
“О чем ты говоришь, брат Ли! Мы же братья. Такие разговоры слишком далеки!- Сказал Лу Шэн с величайшим великодушием. Вернувшись в Твин-игл-Сити, он уже собирался уезжать, когда по счастливой случайности спас ли Шунси.
По правде говоря, даже если бы он знал, что ли Шунси был там и что беда вот-вот разразится из-за злого нефрита, он не был уверен, что вернулся бы, чтобы спасти его только из-за этого.
Конечно, такие вещи лучше оставить недосказанными. Поскольку он неумышленно посеял благосклонность,то пусть эта случайная благосклонность останется.
— Дядя Лу … Циулин не смеет забыть вашу милость за то, что вы спасли ее!- Бай Цюлин выглядела изможденной, ее глаза потускнели и больше не были полны духа. Но, по крайней мере, теперь в них мелькнула надежда на месть.
— Квилинг, я верю, что ты добьешься успеха.- Лу Шенг кивнул и похлопал ее по плечу.
— О да, я работала над этим всю вчерашнюю ночь. Я надеюсь, что это будет полезно брату Лу”, — Ли Шуньси внезапно достал кусок бледно-желтой масляной ткани, свернул его в свиток и передал его Лу Шэну.
— Вы должны открыть его только после того, как вернетесь!- торжественно приказал он.
Чтобы сделать это, он потратил почти половину крови эссенции, принесенной в жертву Лю Цинь, чтобы управлять нефритом секретов. Сам он тоже отдал большую часть своей крови, повредив собственную жизненную силу и сократив свое собственное долголетие. Но, наконец, он смог отплатить немного Лу Шэну за его благосклонность.
Лу Шэн озадаченно взял его, но не открыл. Он кивнул ли Шунси и оставил ее себе.
— Пока стоят горы и текут реки, брат Лу, мы встретимся снова!- Ли Шуньси в последний раз сжал руки, обращаясь к Лу Шэну.
“Мы еще встретимся!- Лу Шэн тоже сжал кулаки.
Они вдвоем сели в лодку, развернули паруса и позволили ветру медленно унести лодку вдаль.
Лу Шэн стоял в гавани и смотрел на уходящую лодку, пока она полностью не исчезла из его поля зрения. Только тогда он повернулся, чтобы уйти.
Позади него Сюй Чуй, Нин Сан и целая толпа экспертов отделения «Парящий орел» ожидали его приказов.
— Мастер секты, у нас срочная записка с нижней ступени, — Сюй Чуй шагнул вперед и вручил запечатанное письмо Лу Шэну.
Разорвав восковую печать, Лу Шэн развернул письмо и прочел его.
— Дуэль?”
Содержание письма было связано с семьей Шанъян. Младший брат шанъян Цзюли, Шанъян Се, собирался драться на дуэли с кем-то в северных землях. Это был смертельный поединок.
Теперь, когда Шанъян Цзюли находился в одиночном заключении, этот вопрос попал в руки Лу Шэна.
‘Но мне полагается быть мастером секты на уровне трех вен. Даже если другие считали, что я принадлежу к какой-то благородной родословной, это родословная давно в упадке. Shangyang Ce был уже на уровне четырех вен с двухлетней давности, и, вероятно, сейчас находится на уровне пяти вен. Дуэль такого уровня-это не то, во что я могу вмешаться, основываясь на моей личности прикрытия. Мне просто нужно написать об этом семье Шанъян”, — решил он.
— Передай мои приказы. Если кто-нибудь услышит шум, вспыхивающий в лесах близ города полу-листьев, заблокируйте это место и запретите смертным входить или выходить. Снять запрет можно будет только после Фестиваля огня-Близнеца», — заявил Лу Шэн.
— Да, Сэр.”
Сюй Чуй быстро пошел передавать приказы.
Лу Шэн немедленно заставил Нин Сана организовать маршрут обратно домой.
Сидя в конной повозке, он подождал, пока упряжка тронется и повозка стабилизируется, а потом взял у Ли Шунси этот свиток ткани и положил его на стол.
‘Если он так серьезно отнесся к этому, то это должно быть что-то экстраординарное, — Лу Шэн ущипнул край ткани и медленно развернул ее.
По мере того как разворачивался свиток ткани, глаза Лу Шэна постепенно расширялись, а дыхание становилось все более тяжелым.
“Это… это же…?”
Его взгляд упал на ряд аккуратных почерков на ткани.
— Восьмиступенчатый Счастливый Цветок. Употребление его цветочного бутона может питать пять кишок и закалять крайний Ян. Он также может значительно усилить внутреннюю плотность и толщину Ци.”
— Лоза Тысячелетнего Когтя Дракона. Приготовление его и употребление его супа может увеличить продолжительность жизни и питать свои связки и кости.”
— Король Женьшеня Из Белого Нефрита. Употребление его в сыром виде с лекарством может дополнить жизненную силу человека, увеличить продолжительность жизни и очистить Меридианы.”
Одно за другим, точное местоположение каждой драгоценной травы и сокровища было отмечено на свитке ткани. Матерчатый свиток представлял собой в основном карту всех северных земель. На боковой стороне карты детальные характеристики роста и особенности окружающей среды каждой травы были написаны мелким, как насекомые, почерком.
Лу Шэн сделал грубый подсчет и понял, что на карте было отмечено более дюжины различных драгоценных трав.
‘Если все это правда, то удивительно!’
Поскольку секта багрового кита также имела свой собственный медицинский бизнес, и он всегда совершал поездки в аптеку и аптечный пункт, он имел грубое знание многих трав.
Все они были драгоценными лекарствами, которые пользовались огромным спросом, но не имели предложения—это были товары, которые нельзя было купить за деньги. Все они были чрезвычайно полезны для его внутреннего развития Ци.
Это был бесценный подарок. Некоторые из этих трав были даже легендарными травами в той же лиге, что и плоды Вермиллиона.
Если бы он мог наложить свои руки на все это и поглотить их, они были бы сильным тонизирующим средством для его внутренней силы!
Как только он вернулся в секту, он немедленно послал людей, чтобы исследовать места, отмеченные на карте, чтобы подтвердить их.
***
Поместье Герцога Ашоки, Центральные Равнины.
До глубокой ночи из-за высоких красных стен герцогского особняка доносилась музыка. Раздавался также мужской и женский смех.
Усадьба была ярко освещена. В главном зале на главном стуле сидел красивый мужчина, чья внешность была полна достоинства и героизма, восхищаясь грациозными движениями танцоров, а рядом с ним-гости.
Некоторые из распутных министров просовывали руки под платья дам, сидевших рядом с ними. Тем не менее, они сохраняли бесстрастное выражение лица, продолжая разговаривать друг с другом.
Герцогу Ашоке было уже за семьдесят, но его лицо выглядело молодым, как у человека средних лет. Ашока Гала, который он в настоящее время возглавлял, был одним из его методов привлечения ключевых министров на свою сторону.
Слово Ашока также означало «беззаботный» и «беззаботный». Естественно, это была вечеринка, свободная от забот, наполненная только счастьем и экстазом.
Помимо танцовщиц, эти дамы, сопровождавшие ключевых министров, были в основном смертными женщинами, которых его подчиненные похитили из разных стран. Среди них были юные барышни из больших семей, дочери более мелких, представители аристократии и даже хорошенькие деревенские девушки.
Другой группой среди них были родственники самих ключевых министров—их дочери, племянницы, дальние родственники… и т. д. Многие ключевые министры заключали здесь союзы друг с другом, создавая тесную сеть взаимовыгодных отношений.
Герцог Ашока с большим удовлетворением наблюдал за происходящим. К счастью, он выплеснул вино из своей чашки себе в глотку.
Он перевел взгляд с одного ключевого министра на другого, средних лет, лет пятидесяти. Это была его новая цель.
Но у этого человека был довольно своеобразный вкус. Он избегал других женщин ради женщин своей собственной семьи и даже играл с собственной сестрой. А потом была его собственная дочь, двоюродные братья… даже его собственные внучки не пощадили. Он играл с каждой привлекательной женщиной в своем доме.
И все же его семья полностью полагалась на него. Этот праведный на вид лицемер часто превращался в мистера Хайда, когда двери были закрыты, превращая все свое хозяйство в игровую площадку.
Но из-за важности его назначения, герцог Ашока даже специально предоставил ему большое количество виагры, чтобы сохранить его тело сильным и молодым.
Естественно, то, что герцог получал взамен, превосходило то, что он давал. Один за другим, многие из его политических врагов были нейтрализованы.
Как раз в тот момент, когда он почувствовал себя самодовольным, молодая леди, одетая в розовое, пробралась в зал и подошла к герцогу Ашоке сбоку. Она наклонилась и что-то прошептала ему на ухо.
Улыбка герцога Ашоки мгновенно погасла, но быстро вернулась к нормальному выражению лица.
— Господа, этот маленький герцог должен на минуту удалиться. Пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Здесь все для вашего удовольствия, — сказал он, вставая.
“Ваше Высочество, пожалуйста, продолжайте. Не волнуйтесь за нас.”
“Конечно, конечно. Мы очень благодарны вам за ваше щедрое гостеприимство. Ваше Высочество не должны откладывать свои дела для нас.”
— Просто пришлите нам еще лекарства.”
Разразилась какофония смеха.
Среди оглушительного хохота герцог Ашока улыбнулся и медленно вышел из главного зала.
В коридоре, примыкающем к главному залу, висели большие красные фонари, придававшие его лицу дикий красный оттенок.
В коридоре его уже поджидали двое—мужчина и женщина.
Мужчина был одет в богатую мантию, украшенную драгоценностями из золота, серебра и драгоценных камней. Ему было около шестидесяти-семидесяти лет, и его волосы поседели.
У женщины была пышная и хорошо сложенная фигура с тонкой талией и соблазнительным взглядом. Ее плотно облегающее красное платье открывало половину груди и большую часть бедер.
— Чжао Жун, Молинг, говорите. Что случилось?! Герцог Ашока посмотрел на них обоих с гримасой отвращения.
Одетая в красное дама Чжао Жун торжественно выступила вперед. “В ответ на Ваше Высочество Бай Цзян уже давно не присылал вестей из северных земель. Кроме того, вопрос о злой нефрит также столкнулся с препятствием. Призрачные волосы также…”
“Только не говори мне, что колокольчики душ двух священнослужителей исчезли?- Голос герцога Ашоки стал холодным.
Чжао Жун молча склонила голову.
В стороне е Молинг сказал: «Ваше Высочество. В настоящее время самым неотложным вопросом является выяснить, кто же шел против нашего поместья Ашока. Два чиновника вышли из строя, возможно, даже убиты. Это крайне редкая потеря для нас за последнее десятилетие. Мы всегда можем нанять больше служителей, но если ритуальное жертвоприношение будет отложено, мы окажемся в глубоких водах.”
— Вот именно. Сейчас критический период… » — согласился Чжао Жун.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.