Глава 38: Влюбленность (2)
Переводчик: Deep_Blue Редактор: Kurisu
Под башней ярко горели сотни круглых фонарей со словом “Дракон”, образуя сотни огней вокруг длинного алого дракона.
Длинный дракон без предупреждения вильнул влево и вправо, пытаясь вырваться из осады фонарей. Дракон и огни сражались, создавая необычайно великолепную, оживленную сцену.
Шары золотистых, красных и желтых фейерверков бесконечно взмывали в небо. Трехцветный фейерверк окутал все помещение морем золотистого великолепия.
Наслаждаясь собой, все вернулись к столу, чтобы попировать, понаблюдав за танцем дракона некоторое время. Все сидевшие здесь происходили из купеческих семей, и среди них не было ни одного аристократа. Теперь, когда они были захвачены радостью момента, их действительное отсутствие утонченности было обнаружено, и весь литературный воздух из ранее исчезнувшего в одно мгновение. Каждый из них отдавался шумным восклицаниям и неистовому смеху, когда они хлопали ладонями по столу.
— А сейчас на десятый этаж никого из Тома, Дика или Гарри не пускают?”
Внезапно из-за соседнего столика раздался нетерпеливый голос:
Всеобщий смех замер, когда они быстро повернули головы.
На соседнем столе трое изысканных и ученых молодых ученых насмешливо смотрели на них.
Говоривший был белокожий ученый с длинным худым лицом.
— Подумать только, что таких неотесанных людей пускают в такое изысканное место. Похоже, что эта ищущая Ян башня действительно находится в упадке», — насмешливо заметил ученый.
Неожиданно, обычно неумолимая песня Zhenguo на самом деле умолкла, узнав спикера. Он опустил глаза и молча выпил свое вино, не произнеся ни единого слова.
Остальные члены группы тоже молча склонили головы. Когда их болтовня прекратилась, уровень шума на полу быстро упал. Даже Чэнь Юньси молча прикусила нижнюю губу. Среди их группы у нее было самое лучшее семейное происхождение, но даже она не осмеливалась опровергнуть эти три факта. Очевидно, они были большими шишками.
“Разве это не Мисс Чэнь Юньси? Она действительно купеческая дочь наизнанку. Даже компания, в которой она проводит весь день,-это такие невоспитанные негодяи.
Раньше твой старший брат говорил мне много хороших слов о тебе, улыбаясь, когда предлагал отдать тебя мне в наложницы. В то время я даже испытывал сильное искушение. Но теперь мне кажется, что я сделал правильный выбор, отвергнув его предложение”, — сказал другой молодой мастер, играя с ниткой четок Будды и качая головой.
Услышав эти слова, Чэн Юньси сразу же взглянул на Лу Шэня, как будто его ударило электрическим током. Затем она быстро опустила голову, ее лицо и шея стали свекольно красными. Ее тело даже задрожало.
Однако ни один из восьми или девяти человек за столом даже не осмелился сказать им хоть слово в ответ.
Лу Шэн мысленно покачал головой. Он снова посмотрел на сон Чжэнго. Его кулаки были крепко сжаты, а на шее вздулись вены. Очевидно, он уже находился в состоянии крайнего гнева.
— Кучка трусов,-усмехнулся этот худощавый ученый.
— Разве твоя мать никогда не учила тебя хорошим манерам? Или вам нужен этот молодой Мастер, чтобы преподать вам урок и показать, как выглядит хорошее воспитание?”
Неожиданно рядом с Чэнь Юньси раздался спокойный голос:
Поначалу худощавый ученый не собирался больше тратить свое время на таких людей и уже собирался поднять кубок с вином, чтобы продолжить пить. Вряд ли он ожидал услышать такие слова внезапно. Он тут же свирепо уставился на Чэнь Юньси.
Выражение шока также появилось на лицах двух других людей за столом, которые также смотрели в направлении Чэнь Юньси.
Сун Чжэнго протянула руку и тут же схватила Лу Шэна за руку, с тревогой подавая ему знак. Сам он медленно поднялся, сложил руки на троих и уже собирался извиниться.
Лу Шэн улыбнулся и встал “ » вызвав шум и потревожив других, это была наша вина. Но злобно нападая на леди, которая только что достигла совершеннолетия с вашими словами … вы трое-подонки.”
“Совершеннолетие » означало достижение брачного возраста. Здесь брачный возраст для женщин составлял шестнадцать лет. Чэнь Юньси только что исполнилось шестнадцать; она была на три года моложе Лу Шэня.
“У тебя есть мужество!- Тонколицый ученый мгновенно поднялся и холодно посмотрел на Лу Шэня. “Подумать только, что прямо здесь, в этом горном городе, на самом деле есть … …”
“Довольно, Су де” — единственный из троих, кто еще не произнес ни слова, открыл в этот момент рот.
Услышав его голос, двое других, которые изначально были в ярости, подавили свой гнев и немедленно напустили на себя злорадный вид. Очевидно, тот, кто только что говорил, происходил из еще более могущественного окружения.
“Это просто небольшой вопрос, давайте оставим его как есть. Пора, нам пора идти”, — этот молодой господин имел красивые черты лица и носил в себе атмосферу спокойствия. Когда он заговорил, от него исходила величественная аура, как будто ссора, происходившая вокруг него, была ссорой между детьми.
— Прекрасно… но только с тех пор, как заговорил молодой господин Ронг! Хм!- Воскликнул ученый с тонким лицом и злобно уставился на Лу Шэня.
Лу Шэн уже был готов преподать им троим урок своим кулаком. Он также заметил несколько линий визирования, нацеленных на него откуда-то из-за троих из них, но все они были просто уровнем владения силой. Для Лу Шэна борьба с ними была всего лишь вопросом нескольких дальнейших шагов.
Различия были даже среди экспертов по силовому мастерству. Кто-то на вершине уровня владения силой, как дядя Чжао дома, мог бы взять на себя двух обычных экспертов по навыкам силы самостоятельно. Это было сродни тому, как одно и то же боевое искусство, практикуемое разными людьми, приводит к различным уровням мастерства.
Более того, Лу Шэн уже был экспертом по внутренним силам. Его культивация Черной Ярости Ци была эффективна даже против демонических призраков. Когда его используют против людей, его мощь, вероятно, будет еще более ужасающей.
Хотя он никогда не пробовал этого, борьба с тремя или пятью экспертами по навыкам силы не считалась большой в его глазах. Даже высокоуровневый эксперт по навыкам намерения был в лучшем случае эквивалентен трем экспертам по навыкам силы–недостаточно, чтобы представлять угрозу для него.
Все трое медленно удалились. Конфликт был разрешен именно так. Сон Чжэнго облегченно вздохнул.
В тот момент, когда все трое ушли, Чэнь Юньси не могла больше оставаться и заставила ее уйти со слезами на глазах. Лу Шэн хотел проводить ее, но она вежливо отказала ему, прежде чем поспешно уйти.
Остальные уже потеряли всякий интерес к танцу драконов. Сон Чжэнго отослал свою спутницу прочь, а затем потащил Лу Шэня и Ван Цзыцюаня вдоль берега озера.
Кипарисово-Сосновое озеро ночью было спокойным и безмятежным. По поверхности озера скользили многоэтажные прогулочные лодки, украшенные красными фонарями.
Сун Чжэнго с привычной фамильярностью провела их на борт одного из больших прогулочных катеров. Хозяйка лодки, несмотря на свой возраст, была очень мила и приветлива с ними.
— Молодой господин песня, давно не виделись. Джунер всегда говорил и говорил о тебе рядом с моими ушами.”
Лу Шен мысленно заметил, что речь хозяйки лодки ни в малейшей степени не была грязной.
— А сейчас Джунер свободна?- Сун Чжэнго улыбнулся и повел их внутрь.
“Естественно. Она просто ждет в гости молодого господина Сонга, — рассмеялась хозяйка лодки. “Что касается двух других молодых хозяев, то если вам понравилась какая-нибудь дама, Вы можете сообщить об этом и этому слуге.”
Все трое были отведены в эксклюзивную комнату, которая была очень искусно украшена.
После этого в зал вошел ряд из более чем десяти дам, одетых в тонкую марлю. Каждая из них обладала привлекательной и стройной фигурой, а также элегантностью, сравнимой с той, что была присуща Юной Мисс из богатой семьи, и каждая выглядела привлекательно по-своему.
— Много благословений трем молодым господам, — в унисон присели дамы.
— Братья, пожалуйста, возьмите по одному. Сегодня вечером за мой счет, — сон Чжэнго положил руку на другую даму, которая вошла позже и сказала небрежно.
Глаза Ван Цзыцюаня чуть не вылезли из орбит. Его лицо пылало от возбуждения, пока он раздумывал, какую даму выбрать.
Однако лицо Лу Шэна оставалось спокойным. Он наугад выбрал тихое место, чтобы сесть рядом с собой.
Подобрав дам, им подали питательный цветочный чай, чтобы поднять им настроение. Кроме того, некоторые сексуально одетые дамы также вошли, чтобы играть музыку и танцевать.
-То, что случилось сегодня… это действительно… — лицо Сун Чжэнго покраснело при упоминании о сегодняшнем инциденте в башне поиска Янга. Это было похоже на узел в его сердце, который никак не мог распрямиться.
— Брат песня, с такими прекрасными пейзажами и чудесными спутниками рядом с нами, зачем упоминать об этом удручающем деле? Ну же, давай выпьем!- Ван Цзыцюань больше не мог держать свои руки при себе. Его руки блуждали по всему телу женщины рядом с ним, и он явно не мог больше ждать ни секунды.
Три дамы безостановочно хихикали, пытаясь утешить сон Чжэнго, и даже Лу Шэн вмешался с несколькими словами. Только тогда настроение Сонг Чжэнго стало лучше.
“Если мои глаза сегодня не сыграли со мной никакой шутки, то один из тех троих, кто насмехался над нами сегодня,-это сын заместителя армейского суперинтенданта горного города Ван Шуненга. Там нет ничего особенного, чтобы сказать о других, но этот Ван Шунен отличается…”
“Не говоря уже о том, что молодой мастер Жун… у него должно быть еще более мощное прошлое”, — добавил Ван Цзыцюань.
Лу Шэн молча покачал головой. После того, как он оказался в более сложном мире, «молодой мастер» или ему подобные больше ничего не значили для него.
“Почему мы лежим под таким мокрым одеялом? Пей дальше! Пей, пока не упадешь!- Крикнул Ван Цзыцюань.
Сон Чжэнго тоже стряхнул с себя все свои беды и начал пить вино большими глотками.
Честно говоря, Лу Шэн не очень любил такие мероприятия. Но так как сон Чжэнго чувствовал себя подавленным, он сопровождал его и пил до поздней ночи.
На прогулочном судне продавалось только вино и искусство, а не сексуальные удовольствия. К тому времени, когда все трое закончили пить и ушли, был уже самый разгар часа Чжоу–то есть где-то между двумя и тремя часами ночи.
Расставшись с ними обоими, Лу Шэн отметил про себя, что купцы в этом мире занимают весьма низкое положение. Даже Молодой Мастер и Мисс из богатой семьи, такие как Сун Чжэнго и Чэнь Юньси, не осмелились бы сказать ни слова против потомков чиновников.
Хотя он уже выпил достаточно вина, его разум оставался трезвым и бодрым, без малейшего намека на сонливость. Он покинул Кипарисово-Сосновое озеро и направился к своему дому. По дороге он несколько раз пытался поймать экипаж, но ни один из них не был свободен.
Но было уже слишком поздно. На дороге осталось не так уж много возчиков, большинство из них уже отошло от дел. Поэтому у него не было другого выбора, кроме как поспешить домой пешком.
После полуночи на улицах города было холодно и пустынно. Только несколько пьяниц остались на ней, изрыгая про себя всякую чепуху.
Дома с обеих сторон были погружены в кромешную тьму, лишь изредка большие семьи вешали перед своими дверями фонари. Они раскачивались на ветру и испускали слабый красный свет.
Дул сильный ветер, отчего становилось довольно холодно.
Лу Шэн прибавил скорость. Когда он был уже на полпути, то вдруг обнаружил, что его поясная сумка пропала бог знает когда.
Он ощупал себя со всех сторон, но нигде не мог найти поясной сумки.
‘Он должен быть на яхте, — Лу Шэн вспомнил, что в поясном мешочке лежала записка от Дуаньму Вана, а также ключ от двери его комнаты. Он не мог позволить себе потерять его. Поэтому он повернулся и направился обратно к прогулочному судну.
Быстро двигаясь, Лу Шэн пошел назад тем же путем, что и пришел, пока не достиг Кипарисово-Соснового озера. К этому времени большинство прогулочных лодок на берегу озера уже закончили свои дела и сняли разноцветные фонарики. Озеро казалось очень пустынным.
Он пошел назад по своим следам, пока быстро не добрался до прогулочной лодки, из которой вышел.
Прогулочный катер пришвартовался; он был пуст, нигде не было видно ни души. Желтые фонари на палубе покачивались на ветру.
— Должно быть, они закончили свои дела. Дамы, должно быть, уже ушли отдыхать, а сейчас пора убираться», — подумал Лу Шэнь, поднимаясь на борт прогулочного катера.
“Есть тут кто-нибудь?- Лу Шэн дважды окликнул меня, а затем прошел дальше в лодку по палубе.
Прогулочный катер был совершенно пуст. Поверхность палубы была необычайно чистой, с мерцанием, отраженным от старых деревянных досок, которые были окрашены в зеленый цвет.
Лу Шэн вошел в лодку через ее вход и оказался в довольно тесном коридоре, который вел в зал. Обе стороны зала были заняты рядами комнат, из которых состоял трехэтажный прогулочный катер.
За дверью каждой комнаты висел маленький фонарь, испускавший слабый красный свет, который делал лодку зловеще холодной и пустынной поздней ночью.
“Есть тут кто-нибудь?- Лу Шэн осмотрел зал, но не нашел ни одного человека во всей лодке.
‘Я не помню, чтобы видел так много красных фонарей, когда только что пришел сюда… — его глаза сузились до щелочек, когда он почувствовал, что насторожился.
Лодка была трехэтажной, и в каждом было по пять комнат–всего пятнадцать комнат. У каждого из них за дверью висел красный фонарь. Их слабое красное свечение окрасило внутренности лодки в алый цвет, погружая ее в море молчаливого одиночества.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.