Глава 74 — Глава 74: Глава 73 «Техника разбора» и «Знак жизни» (В поисках Чейза Чтения)

Глава 74: Глава 73 «Техника разбора» и «Знак жизни» (В поисках Чейза Чтения)

Переводчик: 549690339

Время пролетело быстро, прошло два месяца.

День рождения Милтона Чейни незаметно прошел, и теперь ему исполнилось девятнадцать лет.

В студенческих апартаментах Школы Волшебников Милтон слегка потер брови.

За два месяца он познакомился с этой древней школой волшебников.

Его наставник г-н Мортон и его старший брат Херше были к нему дружелюбны. За эти два месяца не было ненужных провокаций.

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

В общем, после поступления в Школу Белой Розы Милтон сумел найти опору на Волшебном Континенте.

Однако он задавался вопросом, когда он сможет вернуться на субконтинент, где он прожил больше года после путешествия во времени.

Возможно, когда он станет Волшебником 1-го уровня? Или, может быть, Волшебник 2-го уровня?

На данный момент Милтон не знал.

Мильтон мог посочувствовать этим симулированным сыновьям, понимая, почему после того, как он отправил их на Волшебный континент, они никогда не вернулись.

Возможно, они были просто равнодушны к этому вопросу.

Настроения Мильтона быстро приходили и уходили. В этот момент он был не в лучшем настроении.

Причина была проста; он обнаружил, что с тех пор, как он стал учеником волшебника 2-го уровня, скорость его медитации снова замедлилась.

Это было так же, как тогда, когда он превратился из официального рыцаря в Великого рыцаря.

После двух симуляций Милтон решил сохранить свое царство, но прогресс был невероятно незначительным.

Забудьте о том, чтобы стать учеником волшебника 3-го уровня, он даже не достиг пика ученика волшебника 2-го уровня. В настоящее время он все еще мог выгравировать в своем Духовном море только шесть заклинаний Магии Нулевого Кольца.

Действительно, таланту пятого уровня было исключительно трудно пройти путь волшебника.

Конечно, это также было связано с двумя его симуляциями, в которых он прожил недолго.

В одном он умер несколько лет спустя во время школьной войны, а в другом — более тридцати лет спустя.

Конечно, талант волшебника и талант рыцаря — не одно и то же.

Если бы рыцарский талант был естественным рвом, разделяющим вас, не оставляющим вам никаких шансов,

Тогда талант волшебника был другим, это было все равно, что оставить лодку в море.

Талант Волшебника 1-го уровня естественным образом плавал на огромном корабле в море, в то время как талант Волшебника 5-го уровня имел только крошечную дряхлую лодку.

Небольшая лодка могла быть уничтожена волнами в любой момент.

С одной только этой маленькой лодкой пересечь бескрайнее море было, несомненно, чрезвычайно сложно, но шансов не было вообще.

Теоретически, эта маленькая лодка, если бы у нее был непобедимый золотой корпус, способный игнорировать ветер и волны, все равно могла бы иметь шанс пересечь море, даже если бы она была изношена.

На самом деле, если человек с талантом волшебника 5-го уровня имеет бесконечную продолжительность жизни, он все равно может стать официальным волшебником, даже если его скорость совершенствования будет чрезвычайно низкой.

Симулятор, которым обладал Мильтон, был своего рода «бесконечным сроком службы».

Пока он не умер в реальности, он мог накопить достаточно симуляций, чтобы стать настоящим волшебником.

В классе на высокой башне школы.

Милтон сидел в конце класса, перед ним лежало несколько книг.

Люди, сидевшие вокруг него, казались моложе его как минимум на десять лет.

Видеть его среди этих детей казалось неуместным, но Мильтон оставался равнодушным.

Возможно, поначалу он чувствовал себя неловко, но через два месяца Мильтон уже приспособился к ежедневным урокам в школе.

Поскольку он поступил в школу на полпути и был учеником дикого волшебника, для него было неизбежно «посещать занятия».

И все в его группе были пяти-шестилетние дети.

Когда Милтон впервые присоединился к ним в качестве студента-переводчика, эти молодые студенты, естественно, заинтересовались им.

Но за два месяца эти ученики привыкли к тому, что у них в классе есть старший брат более чем на десять лет старше их.

Внезапно шумный класс затих.

Причина была просто в том, что ученый, ответственный за преподавание, вошел в класс.

Учителями были ученые из школы, и ученый, возглавлявший группу Мильтона, был ему не чужой.

Это мисс Лейси однажды появилась в его симуляциях.

Мисс Лейси вошла в класс, осмотрелась, а затем начала преподавать без каких-либо дополнительных комментариев.

Мильтон внимательно слушал. Его квалификация ученика волшебника 2-го уровня была непосредственно привита ему симулятором.

Поэтому он плохо понимал даже самые базовые знания волшебника.

Но за эти два месяца, усердно выполняя задания в дополнение к частым посещениям библиотеки и бесчисленным ночам в своей квартире, Мильтон пополнил массу информации о волшебниках.

Мильтон был подобен губке, с жаром впитывающей питательные вещества знаний.

Конечно, всякий раз, когда он сталкивался с чем-то, чего не понимал, он консультировался с мистером Мортоном или мисс Лейси.

Со временем г-жа Лейси начала восхищаться им.

Урок закончился через два часа, и Милтон собрал перед собой книги и вышел из класса.

В школе «Белая роза» у учеников было только одно занятие в день.

Дело не в том, что школа пренебрегала этими учениками, но одного класса было достаточно.

Кроме того, в школе время учеников было гораздо дороже, чем время учеников.

Выйдя из класса, Милтон ненадолго вернулся в свою квартиру, а затем направился прямо в Экспериментальную зону.

За два месяца он более или менее интегрировал знания из трех книг.

По сравнению с шестью месяцами, которые дал ему мистер Мортон, Милтон продвинул этот срок на четыре месяца.

Более того, после осмотра мистера Мортона он официально был способен проводить некоторые простые эксперименты с сегодняшнего дня.

Но больше всего Милтона беспокоило то, какие два заклинания приготовил для него мистер Мортон.

В конце концов, симулятор лишь вскользь упомянул в симуляциях, что мистер Мортон научил его двум заклинаниям.

Что же касается этих двух заклинаний, Мильтон все еще не был уверен.

«Наставник, я здесь», — тихо сказал Милтон, войдя в лабораторию и увидев внутри мистера Мортона, читающего книгу.

Мистер Мортон закрыл книгу в руке, затем посмотрел на Мильтона и удовлетворенно кивнул.

Мильтон усвоил знания из трёх книг за два месяца, что его приятно удивило.

Книги, которые он подготовил для Мильтона, особенно те три, которые он уже понял, были полны существенных знаний.

Если способность к пониманию у некоторых была хуже, им может потребоваться один или два года, чтобы овладеть ею.

Однако Милтон потратил всего два месяца, доказав, что у него есть способности к изучению магии.

«Вот, эти два заклинания специально подготовлены для тебя. Проверьте, совпадают ли они с освоенными вами заклинаниями. Если они это сделают, у меня есть альтернативы», — сказал г-н Мортон, протягивая Милтону две книги сбоку.

Мильтон взял их и осмотрел книги в своей руке.

Магия нулевого кольца, техника разбора

Магия нулевого кольца. Знак жизни

Это были два основных заклинания Магии Нулевого Кольца!

Вот какие заклинания приготовил для Мильтона мистер Мортон!

PS: Спасибо Деррику за чаевые в 100 монет-

Спасибо за ежемесячные билеты от китайских фермеров, семьдесят семь,

Скучаю по тебе, Не могу тебя удержать, Друг книги 20170222, Друг книги 20210321