Глава 655. Паника

Через несколько десятков минут у Южного разводного моста Лодунвалс.

Ночь была в самом разгаре, и первые лучи рассвета уже пробивались. После отъезда Джейка не было ни одного новичка, которого можно было бы проверить, что было вполне нормально в час, когда большинство людей должно было спать.

Когда красное солнце полностью обозначилось на горизонте, окрашивая небо в диапазон цветов от почти алого оранжевого до пурпурного, граничащего с пурпурным, первая запряженная волами повозка и утренний возница появились на другом конце булыжной мостовой. Дорога.

Внутри телеги, под плотной мешковиной, набивалась дюжина беженцев, все еще дрожащих от страха после пережитого. Если бы Джейк был там, он бы узнал многих жителей деревни, которых спас ночью.

Тот, кто вел телегу, был отставным старым авантюристом с хромой ногой, которому нечего было терять. Он предложил сопровождать выживших добровольцев после того, как некоторые из них наконец пожалели, что не приняли предложение Джейка отправиться с ним.

Действительно, не позднее, чем через пятнадцать минут после отъезда Джейка из их разрушенной деревни быстро появились товарищи по зачистке ликвидированных бандитов с алкоголем и какими-то несчастными заключенными, которых они нашли неизвестно где. Обнаружив, что их лагерь уничтожен, их мстительный гнев автоматически был направлен против выживших, которых только что спасли.

Их отказ следовать за Джейком в Лодунвальс был немедленно наказан еще несколькими смертями, но те, у кого все еще оставался здравый смысл, наконец осознали, что идеал оставаться в безопасности в своей деревне не стоит свеч в их собственных жизнях.

Они бежали, сформировав разномастную повозку беженцев, направлявшуюся в Лодунвалс. Когда повозка остановилась у подъемного моста, двое вьючных животных, тянущих повозку, замычали от восторга, а на их пути встал тот самый вооруженный алебардой стражник, что преградил путь Джейку.

«Стой! ID карты. В противном случае, пожалуйста, следуйте за моим коллегой, чтобы пройти тестирование». Он послушно приказал.

Очевидно, что эти реакционные крестьяне никогда не проверялись и не имели документов, включая бывшего авантюриста. Теперь, когда они приняли решение, они не были столь неохотными и выполнили процедуру без протеста.

Хромой авантюрист пошел первым, чтобы подать пример и успокоить остальных, следуя за бородатым стражником в башню, чтобы пройти испытание. Несколько секунд спустя изнутри раздался шокированный крик, привлекший внимание стражника с алебардой, наблюдающего за мостиком.

«Что происходит?» Охранник сурово упрекнул своего товарища, увидев, как тот, совершенно взволнованный, вылетел из башни.

— Э-минмин… — в ужасе задохнулся другой охранник.

«Минмин что? Говори правильно и перестань заикаться!» Его коллега потерял терпение. После бессонной ночи дежурства на мосту его нервы были на пределе.

«Она ушла…»

«КАКАЯ?!»

Охранник с алебардой начал обильно потеть, его лицо приняло такой же трупный цвет, как и у бандитов, которых убил Джейк. Он на полной скорости побежал в башню, поднимаясь по ступеням по три за раз, пока не достиг пыльной и сырой комнаты наверху. Не найдя ничего, кроме груды гримуаров и разбросанных пергаментов, его ноги вдруг подкосились, и головокружение заставило его сесть.

«Нам конец, потому что… я могу попрощаться со своим повышением». Он закрыл глаза, тщетно надеясь покончить с этим кошмаром, игнорируя реальность.

К сожалению, без расчета на своего более прагматичного коллегу. Низший рангом, чем гвардеец с алебардой, он не нес бы ответственности за этот промах, или, во всяком случае, ему не пришлось бы опасаться последствий. Худшее, чем он рисковал, — это понижение в должности или перевод в другое место.

— Должны ли мы сообщить графу Лаудару? — бестактно спросил он.

Закрытые глаза его начальника тут же расширились.

«Конечно, мы уведомляем его! Немедленно!»

Пока два запаниковавших охранника поспешили предупредить начальство, виновник уже давно исчез на улицах Лодунвальса, не подозревая о беспорядке, который они собирались устроить.

*****

.

Этот город был больше, чем Джейк себе представлял. Если идти обычным путем, не торопясь, потребуется два-три часа, чтобы пересечь город по прямой.

Опять же, он мог бежать или летать, даже телепортироваться, чтобы сэкономить время, но у него не было намерения привлекать к себе внимание на такой ранней стадии Испытания.

С тех пор, как он услышал пророчество из уст Подонка, он отказался от идеи лететь на максимальной скорости и без остановок в Небесный Город. Это пророчество было не только предупреждением для туземцев, но и сокровищницей подсказок для Игроков. Особенно поучительны были последние два стиха.

«Будет пролита кровь, империи падут, пока последние герои, превратившиеся в злодеев, не займут свое место во славе.

Именно тогда, когда очищающее пламя падет на Куанот, старое снова станет новым, возвещая новую эру».

Джейк мог быть введен в заблуждение обманчивой темой «Гонки со временем» и рвануть в Небесный город как можно быстрее, но эти два предложения, если они были правдой, полностью изменили правила игры.

Эти две строчки подразумевали, что конец света не наступит, пока не закончится битва. Конечно, было несколько возможных интерпретаций, буквальных или фигуральных, но с его опытом предыдущих Испытаний Джейк интуитивно догадался, что «Гонка против времени» имеет в виду что-то другое.

Джейк уже понял по крайней мере одну вещь. Присоединиться к Небесному Городу было легко. Может быть, не для обычного Игрока, но для него это не было проблемой. Что было действительно трудно, так это оставаться там.

Поскольку большинство серьезных кандидатов будут ждать до последней минуты, чтобы попасть на борт, можно ли назвать это гонкой на время? Не совсем.

Так против кого была эта гонка со временем? И как бы это разворачивалось?

У Джейка уже была своя идея на этот счет.

Через несколько мгновений, когда солнце полностью встало и улицы оживали, Джейк заметил величественное здание со множеством остроконечных башен, возвышающихся над Лодунвальсом с вершины утеса. Естественный холм был специально выбран из-за его стратегического положения и простоты защиты.

Плитка, покрывающая вершины этих башен, выглядела как сердолик, а вся резьба, горгульи и позолота были из чистого золота. Самая большая статуя, сидящая со скрещенными ногами на крыше, напоминала безликого титанического ребенка весом в сто тонн и держащего в руках карту мира.

Статуя была не очень детализирована, у нее не было ни пальцев, ни одежды, ни пальцев ног, ее вид трудно определить. Ребенок, вырезанный из огромной глыбы пирита, озорно улыбался, великолепно отражая лучи восхода солнца.

Это было представление туземцев Куанота об их уникальном боге Аурае. На этой планете существовали и другие культы, но ни один из них не мог сравниться с ним, и эти религии имели лишь незначительный статус секты. Пока они не нарушали общественный порядок, с их существованием мирились, но так было не везде.

— Джини, это здесь находится Пророческая стела? Джейк подтвердил их назначение, окинув взглядом огромный собор.

Рядом с ним был только Подонок, но откуда-то из-под его одежды вдруг раздался приглушенный женский голос. Чтобы не привлекать внимания, Джейк надел средневековые доспехи и простой плащ с капюшоном поверх своей настоящей одежды.

«Оно точно есть! Прямо наверху лестницы!»

Джейк проследил направление, указываемое глазами крошечным пальцем, торчащим из его нагрудника, и действительно нашел мраморную лестницу, достаточно широкую, чтобы пятьдесят человек могли подняться бок о бок.

Подонок, который нервно шел позади него, замолчал, когда узнал, что с ними путешествует минмин. Он был невежествен, но часто слышал об этих несчастных феях. Далекий от сочувствия, он боялся, что их группа подвергнется нападению из-за нее.

Лестница была смехотворно длинной, с почти пятью сотнями ступеней высотой почти сорок сантиметров, но Джейк ни разу не ускорил шаг, продолжая подниматься медленным, размеренным шагом. Его сердце бьется только один раз во время подъема, а грудь остается совершенно неподвижной, как будто он не дышит.

Напротив, дыхание сироты стало только короче, пока не стало похоже на хрипящие, задыхающиеся вздохи отчаявшейся лани, преследуемой собаками после трех дней охоты.

Оказавшись наверху, подросток рухнул на землю, тяжело дыша, чтобы отдышаться. Он был истощен.

— Твое физическое состояние очень плохое. Джейк безжалостно дразнил Подонка, мягко, но решительно ткнув в любопытную голову феи, высовывающуюся из одного из карманов его плаща. «Веди себя хорошо. Вы сможете выйти, как только мы найдем безопасное место для крушения.

На секунду подросток хотел выругаться в его адрес, но передумал. Но это не мешало ему ворчать себе под нос,

«Было бы легче, если бы я не постился три дня…»

Затем Джейк понял, что аппетит ребенка к его шоколадным батончикам был не просто нездоровым пристрастием к сладкому, а его телом, жаждущим еды. Нескольких плиток шоколада было совершенно недостаточно, чтобы удовлетворить голодающего подростка его возраста.

«Мы позавтракаем как следует, как только я получу свой класс души». Затем он пообещал, вызвав восторженные возгласы сироты и феи, спрятанной в его одежде.

Через мгновение он подошел к знаменитой Вещей стеле и спокойно положил на нее руку.