Глава 232: Используйте это, чтобы заткнуть дыру.

Фэн Хао молча посмотрел на монаха.

«Я дьявол».

Монах кивнул и сказал: «Тогда, надеюсь, ты простишь мою дерзость, Повелитель демонов».

Фэн Хао начал покачивать головой и закрыл глаза, он начал глубоко думать о девушке.

«Я должен быть осторожен с телом Тысячи Костей! В противном случае она умрет!» — сказал Фэн Хао.

Дьявольские Культиваторы также жаждали тела из тысячи костей. Но получение этого тела было кошмаром для дьявольских культиваторов.

Причина проста. Если они попытаются навязать себя самке, ее тело отвергнет их и взорвется.

По сути, Женщина должна любить партнера и принимать его. В противном случае она умрет.

Кроме того, женщины, обладающие телом из тысячи костей, обладают врожденным высокомерием, которое заставляет их смотреть свысока на большинство мужчин.

Фэн Хао вздохнул и сказал: «Достать ее будет довольно утомительно».

Он посмотрел на монаха и сказал: «Монах, иди в том направлении!». Фэн Хао указал в направлении, куда пошла девушка.

Монах кивнул и начал толкать тележку.

«Хао, мы хотим осмотреть планету!» — сказал Чжоу Дунъюй.

«Да, я хочу посмотреть, как на этой планете делают лекарства!» — сказал Лю Руши.

«Мужек, я обязательно найду соблазнительную одежду, которая тебе понравится!» — сказал Сюэ Фейфэй.

«Я считаю, что кино, о котором вы говорили, весьма интересное!» — сказала Хуэй Инь.

«Я хочу пойти и посмотреть тематический парк, о котором вы говорили», — сказал Сюэ Цзяо.

«Я хочу посмотреть, есть ли на земле войны, и посмотреть, как они ведутся!» — сказал Нянь Чжэнь.

«Я хочу поехать со своей сестрой и увидеть культуру всех стран мира», — сказал Сяо Иньмин. Сяо Инь кивнула и выразила свое одобрение.

«Хао, я хочу осмотреться и посмотреть, какие яды создаются здесь», — сказал Е Хуань.

Фэн Хао кивнул и выпустил девушек из ядра котла.

«Не ходите с нашей одеждой из мира совершенствования! Украдите современную одежду и носите ее», — сказал Фэн Хао.

Девочки превратились в легкие полосы и полетели в разные стороны.

Монах и все, кто смотрел на Фэн Хао, не заметили девушек, поскольку они были очень быстрыми.

Фэн Хао улыбнулся, услышав смех девушек, и сказал: «Им следует немного отдохнуть от совершенствования, пока мы здесь!».

Фэн Хао распространил свое духовное чутье и нашел девушку. Он обнаружил, что она зашла в ресторан со своими друзьями.

Фэн Хао пошел в ресторан и сел за столик недалеко от стола девушки.

Он просмотрел меню и заказал немного еды. Его взгляд упал на группу девушек.

Группа состояла из четырех человек. Две девушки и два парня.

Он начал слышать их разговор и смог узнать ее имя.

Девушку звали Цинь Вэйбай. Подруга заставила ее пойти на двойное свидание с одним из парней.

Фэн Хао фыркнул, глядя на конкретного парня в группе. Он давал понять, что это он преследует Цинь Вэйбая.

«Боже, тебе еще на миллион лет рано пытаться заполучить девушку, которую я хочу!» — сказал Фэн Хао.

Во время еды парень встал, так как хотел схватить бутылку с солью. Фэн Хао улыбнулся и сделал небольшой ледяной шип на стуле парня. После этого он слегка поднял палец и указал вниз.

Парень был удивлён, когда его тело упало на стул.

Фэн Хао увидел, как ледяной шип пронзил задницу парня, и кивнул головой.

«Девушки на этой планете не любят распутных парней», — сказал Фэн Хао.

Глаза парня чуть не вылезли из орбит, а лицо покраснело. Он почувствовал острую пронзительную боль в заднице, за которой последовало ощущение холода, распространившееся по всему телу. Его горло свело судорогой, когда из его рта вырвался странный непонятный звук.

«Мо, ты в порядке?!» — спросил парень рядом с Мо, увидев внезапную перемену в лице своего друга.

Внезапно его глаза расширились, когда он увидел кровь на стуле!

«Йе Мо!» Парень испугался и попытался помочь другу встать и посмотреть, что, черт возьми, происходит. Глаза Е Мо были безжизненными, пока ему помогал друг.

Друг Е Мо глубоко вздохнул, увидев дыру в джинсах Е Мо. Кровь хлынула из задницы Е Мо фонтаном, отчего его лицо побледнело.

«Вызовите скорую!» Друг Е Мо поспешно заплакал, а его девушка достала телефон, чтобы вызвать скорую помощь.

«Вы должны заткнуть дыру!» — сказал Фэн Хао. что вызвало ошеломление группы. Лицо Е Мо стало еще бледнее.

«Он потеряет много крови и умрет до приезда скорой помощи», — сказал Фэн Хао.

Лицо Е Мо исказилось, и ему захотелось заплакать.

«Но как?» — спросил друг Е Мо.

Фэн Хао вздохнул и подошел к Е Мо, посмотрел на проделанную дыру и кивнул головой.

Взгляд Фэн Хао остановился на стуле, схватил одну из ножек и сломал ее.

Он достал рубашку и обвязал ее вокруг ножки стула.

«Используй это, чтобы заткнуть дыру», — сказал Фэн Хао.

Цинь Вэйбай и группа были ошеломлены. Какого черта?! Ты хочешь, чтобы мы засунули это в задницу Е Мо?! Вы шутите над нами?!

«Я даю вам совет с доброй волей, но вы его не последовали. Итак, вам придется жить с последствиями», — сказал Фэн Хао.

Друг Е Мо стиснул зубы и сказал: «Я сделаю это». Он взял ножку стула и посмотрел на Е Мо.

«Прости меня», — сказал друг Е Мо, медленно затыкая дыру ножкой стула.

Фэн Хао кивнул и сказал: «Это сохранит ему жизнь, пока он не доберется до больницы!».

Е Мо посмотрел на Фэн Хао тусклыми глазами, говорящими очевидные слова.

«Я больше не хочу жить».