Глава 130 — Первая волна II

«Боже мой!! Посмотрите на его руку!!»

Громкий крик дамы сразу же произвел фурор в толпе. Толпа инстинктивно взглянула на руку охранника и увидела потрясающую сцену.

Ранее они были шокированы, увидев эффективность лекарства. Они увидели, как зияющая рана от руки охранника сблизилась со скоростью, видимой невооруженным глазом, но потребовались считанные секунды, прежде чем произошло другое изменение.

Рука, которая раньше была закрыта, тут же потемнела. Под испуганными и ошарашенными взглядами толпы он быстро превратился в нечто, напоминающее кору старого дерева, иссохшую и почти гниющую.

Охранник побледнел и от страха чуть не намочил штаны. У Альфреда, Лорда Морта и Зелора открылись челюсти из-за шока и ужаса.

«П-помогите! Сэр! Помогите мне!» — умолял охранник, подходя ближе к Альфреду. Сам старый алхимик запаниковал и тоже не знал, что делать. Он проклинал всех возможных святых и богов за то, что они так с ним играли. Без каких-либо дальнейших действий он инстинктивно открыл еще одну Целебную мазь из ящика и вылил ее на руку охранника. Увядание его тела прекратилось, что вызвало у всех мгновенное облегчение. Но, похоже, это было лишь затишье перед бурей.

Охранник подумал, что все кончено, и собирался выразить свою благодарность Альфреду за спасение его жизни, но прежде чем он успел открыть рот, увядание его тела возобновилось, причем гораздо быстрее, чем раньше. На самом деле, это было так быстро, что он превратился в гнилой кусок плоти, прежде чем кто-либо успел на это отреагировать.

Тишина.

В этой комнате была только гробовая тишина. У всех по спине побежали мурашки, когда они вспомнили внезапную смерть охранника. Некоторым из здешних гостей посчастливилось впервые в жизни стать свидетелями ужасной смерти. У Бальмунга, наблюдавшего за углом, был леденящий блеск в глазах, когда он увидел, что произошло. Он заложил обе руки за спину и медленно направился вперед. Будучи наследным принцем, у него есть обязанности, которые он должен выполнять, и он не будет стоять сложа руки, наблюдая за ненужными смертями, не получив никаких объяснений.

— Я полагаю, тебя зовут Альфред, верно? Спокойный и слегка веселый голос Бальмунга эхом разнесся по комнате, как удар грома. Для тех, кто не общался с ним раньше, они подумают, что он был довольно спокоен и относился к этому легко. Но те, кто знал истинную природу Бальмунга, дрожали и передавали Альфреду наилучшие пожелания.

«Объясни мне, почему я не должен отделять твою голову от плеч прямо здесь и сейчас». В отличие от его улыбающегося лица, слова Бальмунга были ядовитыми и холодными. Волосы на теле Альфреда чуть не разбежались от ужаса. Увидев улыбающегося, но расстроенного наследного принца и его свирепо смотрящих сзади охранников, он едва не распростёрся на земле.

«П-позвольте мне объяснить, принц Бальмунг. Кажется, мы столкнулись с небольшой неудачей на этой презентации. Я сделал это не нарочно! Лорд Морт мог бы засвидетельствовать это!» Альфред торопливо объяснил, что он не смел быть беспечным, так как этот принц мог решать, жить ему или нет, в зависимости от его прихоти прямо сейчас.

— Это настоящий Морт-Глава Клана? — спросил Бальмунг лорда Морта, услышав завещание Альфреда. Услышав допрос Бальмунга, лицо лорда Морта сморщилось, он мысленно проклинал каждую клеточку существования Альфреда. Он неоднократно говорил ему, чтобы он был осторожен и следил за тем, чтобы все было правильно и правильно в стряпне, но очевидно, что этот дурак не слушал.

Тот или этот дурак просто стремится утащить его за собой. В любом случае, было очевидно, что Лорд Морт не может допустить, чтобы его репутация пострадала перед многими влиятельными людьми. Это нанесло бы значительный ущерб его грандиозным планам.

«Его слова верны, принц Бальмунг». Лорд Морт с трудом ответил: «Он поделился со мной рецептом Исцеляющей мази, и во время его первой демонстрации она сработала так, как предполагалось. Это зелье могло вылечить любые смертельные раны, пока оно использовалось в качестве первой помощи. Многие из членов моего клана присутствовали при его презентации, так что мы могли засвидетельствовать это.Что касается аварии прямо сейчас, мне стыдно, но я не ожидал, что что-то подобное произойдет, он сам контролировал весь процесс стряпни, так что это не должно есть какие-либо проблемы».

«Это так?» Бальмунг поднял брови, услышав объяснение лорда Морта. Этот человек был действительно хитрым, из его слов было видно, что он старался взять на себя как можно меньше ответственности, чтобы не пострадать от аварии. Альфред был слишком ошеломлен и ошеломлен, чтобы даже заметить это, он просто сосредоточился на попытке доказать свою невиновность.

— Так кого мне тогда винить? Бальмунг нахмурился и высвободил крошечную долю своей враждебности: «Вы оба пытаетесь сказать, что вы невиновны. Если это правда, то почему этот мертв?» — сказал он, указывая на труп перед собой.

«Не говорите мне, что я должен закрывать глаза на смерть моих граждан?»

Слова Бальмунга создали бесформенное давление на Лорда Морта и Альфреда, не пощадили даже Зелора. Понятно, что князь не собирается оставлять это дело без решения. Толпа сзади тоже не решалась пошевелиться, большинство из них были напуганы и хотели держаться подальше от конфликта, но знали, что если они это сделают, Принц лично потащит их сюда.

Альфред попытался обратиться за помощью к Лорду Морту, но тот остался равнодушным к его взгляду. Альфреда вдруг просветлело, он понял, что, может быть, причина, по которой Лорд Морт не помогает ему до конца, кроется в его статусе. Лорд Морт — глава клана, и он должен действовать осторожно, иначе простая ошибка может привести к серьезным последствиям для его клана. Но Альфред знал лучше, он не был немым. Прежде чем он был соблазнен цветистыми словами лорда Морта, он слышал о нем кое-какие слухи. Конечно, не ему судить, но теперь он не может не поверить, что эти ужасные слухи могут быть правдой.

Альфред криво улыбнулся, в конце концов ему пришлось постоять за себя, чтобы обеспечить себе лучшее будущее. Когда он понял, что он совсем один, в его сердце сжалась горечь. Он начал задаваться вопросом, если бы он не предал Ричарда, произойдет ли подобное происшествие? Это Карма делает свое дело? Он действительно не знал.

«Я умоляю Принса поверить в мою невиновность. Я действительно никогда не хотел, чтобы что-то подобное произошло. Я хочу только лучшего для людей». Альфред торжественно сказал: «На самом деле… как насчет этого? Почему бы мне не приготовить Исцеляющую мазь прямо перед вами? Со всеми присутствующими мы должны быть в состоянии определить любые потенциальные несчастные случаи или попытки саботажа, верно? , мы проверим эффективность лекарства». Бальмунг не может сказать, был ли у этого человека какой-то скрытый план или нет, он обдумал свое предложение и не нашел причин для отказа. Он дал ему слово и позволил продолжить. Альфред выразил благодарность и тут же достал необходимые ингредиенты из своего пространственного кольца.

Все внимательно наблюдали и изучали его действия, охранники были начеку и смотрели во все возможные углы, чтобы проверить, не пытается ли кто-нибудь напортачить со стряпней Альфреда. Никто даже не пытался сдвинуться с места, опасаясь быть заподозренным, все терпеливо ждали, пока Альфред закончит варить свое «чудодейственное зелье».

Время шло быстро, Альфред знал, что трудный процесс уже позади. Тем не менее, он не смел быть незначительным и всем сердцем сосредоточился на стряпне. Убедившись, что процесс прошел очень гладко и без заминок, он глубоко вздохнул и вылил содержимое флакона. Он встал и повернулся к наследному принцу.

«Я закончил, наследный принц, это Исцеляющая мазь. С ней не должно быть проблем для тестирования, интересно, как мы должны провести тестирование?»

«Хороший вопрос.» Бальмунг кивнул, но вскоре смог ответить. — Почему бы тебе не проверить это на себе?

Альфред замер, услышав слова кронпринца. Его желудок сжался, а сердце начало колотиться еще сильнее.

«В чем дело?» Бальмунг улыбнулся и поднял брови. «Разве вы не уверены в своем творении? Мы видели, как вы лично его придумали, и вы даже сказали, что проблем быть не должно. Используй себя. Я прав? Бывший главный директор Pill Saint Pavilion Альфред Гарвас?

Альфред чуть не закашлялся кровью, услышав слова принца. Видя реакцию толпы, когда его предыдущая личность была раскрыта, Альфред чуть не потерял рассудок от ярости. Но он успокоился и принял решительный вид.

‘Отлично! Вы все достаточно безжалостны! Он подумал, что ранил себя тем же кинжалом, что и использовал, и позаботился о том, чтобы все увидели, насколько глубоки его раны. Он скривился, почувствовав боль, но, стиснув зубы, вылил свежеприготовленную Лечебную мазь на руку. как будто этого было недостаточно, он также непосредственно поглотил его. Увидев, что его раны заживают, а тело стало легким и расслабленным, на его губах появилась улыбка. Он уже собирался подтвердить успех, как вдруг увидел испуганное выражение лица толпы.