Путь Вознесения Глава 134

Глава 134

После победы над командой, занявшей теперь восьмое место, Куилл ожидал некоторого сопротивления со стороны других десяти лучших участников. Одним лишь взглядом пара приготовилась к встрече с враждебной атмосферой.

Когда они вошли в большую и тускло освещенную гостиную, они были удивлены, увидев только четыре группы людей, сидящих за разными столами.

Внимание Квилла было привлечено к команде, которая подняла на них свои очки, когда они вошли с приветствием.

«Добро пожаловать в клуб.» Из-под фиолетовой маски со стилизованным цветком над одним глазом раздался женский голос.

Квилл слегка кивнул, но его внимание было приковано к стороне, где сидела одинокая женщина.

У Мэтта возникло искушение подойти и поболтать с женщиной с огромным двуручным мечом. Он стоял, прислонившись к ее плечу, когда она смотрела видеоролики о боях мечников на экране, который поднялся из-за ее стола.

Поскольку его взгляд задержался дольше, чем на секунду, она тут же подняла глаза и спросила: «Кто-нибудь из вас фехтовальщик?»

Увидев их качающиеся головы, она вздохнула и снова посмотрела на свои видео. Одного этого взгляда Квиллу хватило, чтобы хорошенько разглядеть ее маску, которая была сделана в виде кричащей женщины, которая казалась знакомой, но он не мог определить ее местонахождение.

Не желая раскрывать свое прикрытие, Мэтт скользнул обратно в образ Квилла и подошел к столу, который их приветствовал.

Лениво махнув рукой, он спросил: «Как мне вас звать, ребята? Мы Квилл и Торч. Очевидно.»

Та же женщина в фиолетовой маске сказала: «Я Дейзи».

Она указала из-за стола на мужчину с виноградной лозой, выгравированной на его коричневой маске. «Это Торн. Далее идут Примула и Гвоздика.

У двух последних членов ее команды были более узнаваемые маски, обе слегка сероватого цвета.

Жестом присаживаясь, они присоединились к ним за круглым столом.

Торн заговорил первым. «Хороший бой. Этих идиотов нужно было сбить с толку».

Быстрый взгляд показал, что команда занимает четвертое место, но его взгляд не остался незамеченным. Андрогинным голосом Гвоздика сказала: «Тьфу, пожалуйста, не зацикливайтесь на званиях, как эти идиоты».

Торч покачала головой и ответила за него. «Мы не такие. Честно говоря, если бы они не начали с нами борьбу, мы бы не бросали им такой вызов публично. Но мы не будем смиренно переворачиваться».

Это принесло им второй тост, и Квилл спросил: «А как насчет вас, ребята? Тебя волнуют звания?

Дейзи рассмеялась. «Да, мы знаем. По крайней мере, когда турнир действительно начнется. А пока кого это волнует?» Ее веселье улетучилось, как камень, когда она наклонилась вперед и добавила: «И честное предупреждение… Королева вон там…»

Она кивнула одинокой фехтовальщице и сказала: «…не шути с ней. Эта женщина — чертов монстр. У нее только третий ранг, потому что старый третий ранг был фехтовальщиком, и она, блядь, выпотрошила его за один обмен. Ей просто все равно, если ты не боец ​​с клинком.

Квилл повернулся, чтобы получше рассмотреть ее.

Теперь, когда он услышал имя ее маски, он смог поместить ее как копию статуи Падшей Королевы.

Кричащая женщина, наполненная отчаянием, была достаточно знаковой, и он был уверен, что Луна отругает его за то, что он сразу не заметил.

Это была старая история, происхождение которой горячо обсуждалось, но во всех итерациях повествования были достаточно похожими. Женщина-правитель была предана своим супругом и получила ножевое ранение в спину, повернувшись, когда она умерла, чтобы увидеть, что ее любовник был тем, кто предал ее.

Иногда она была лидером, избранным своим народом. В других версиях истории она была наследственной правительницей. В одних ее предал супруг; иногда жена, а иногда и муж. Ее прошлое было таким же разнообразным, как и люди, которые рассказывали ее историю. В других случаях ее предавали доверенный генерал или друг, хотя такой сценарий случался редко.

Как бы ни менялись детали этой истории, единственным, что оставалось неизменным, было то, что она была женщиной и своего рода правителем. Это и образ кричащего, преданного лица. Он был основан на старой статуе, найденной в руинах, и был воспроизведен достаточно, чтобы стать официальным лицом истории.

Маска Королевы не была точной копией, но была достаточно похожа, чтобы понять смысл. Это также говорило о последствиях ее прошлого, которые он даже не хотел рассматривать.

Голос Примроуза был мужским, и он сказал: «Эта женщина страшная. У меня были меч и щит, чего было достаточно, чтобы заинтересовать ее. Но, увидев одну из моих боев, она сказала, что я не то, что она искала. У меня мурашки по коже.

Торн покачал головой. — Я бы рекомендовал не бросать ей вызов. Честно говоря, у нее больше шансов выиграть этот турнир сразу, если у нее есть какие-то скрытые карты. Есть видео, на котором она разрезает босса 12 уровня пополам одним взмахом меча».

Мэтт отчаянно хотел подойти и посмотреть, что собирается делать женщина, но подавил желание. Если бы она искала мечников, она неизбежно нашла бы его истинное лицо. Ему просто нужно было подождать.

Просматривая видео, он присвистнул. Один взмах не отразил нападение женщины.

На видео она столкнулась лицом к лицу с волком размером с автобус, и от небрежного взмаха ее двуручного меча и без видимых навыков волк распался на две половины.

Сдерживая себя, он сказал: «Хорошо, что я маг».

Превратив свою маску в подмигивание, он добавил: «Я думаю, Факел сможет ее удивить».

Торч только пожал плечами рядом с ним.

Сменив тему, он спросил: «Так кто на первом и втором месте?»

Примроуз пожала плечами. «Мы понятия не имеем. Не видел их. Все, что мы знаем, это то, что эти команды достаточно сильны, чтобы удерживать свои места в течение последних двух месяцев с момента нашего прибытия».

Дейзи добавила: «Королева знает их, если вы действительно хотите знать. Но заставить ее говорить — все равно, что вырывать зубы. В любом случае, мы просто хотели поприветствовать вас в клубе лучших команд. Не стесняйтесь чувствовать себя как дома. Королевские особы украшают это место. Маскарад придумали конкуренты, но он заслужил признание начальства».

С этим увольнением они вдвоем встали и направились к Queen.

Квилл указал на свободные места и спросил: «Не возражаете, если мы сядем?»

Убаюкивая свой двуручный меч, Королева покачала головой, не отрывая взгляда от экрана перед собой. — Садись, если хочешь. Впрочем, мне особо нечего сказать».

Она доказала, что это правда, так как она давала только односложные ответы на их вопросы.

Увидев это, они сдались, когда пришла новая команда.

У этой команды была тема маски и плаща, что казалось непрактичным. Они остановились, чтобы посмотреть на него и Торча, и взглянули на свои номера, прежде чем перейти к пятому столику.

Выйдя из-за стола Queen, они сели с тремя новичками и снова представились.

Тот, у кого на маске была гора, представился взаимно. «Я Клифф на краю света. Это летний дождь, бьющий о траву, и зимняя река, журчащая над ручьем».

Винтер наклонилась вперед и женственным голосом добавила: «Это было довольно впечатляющее зрелище. Защита Сапфирового щита редко бывает подавлена. Или, по крайней мере, мы никогда его не видели. Когда мы сражались с ними, нам пришлось уничтожить остальных и перейти к ней последней; нам пришлось ударить ее со всех сторон».

Судя по голосу, Саммер казался мужчиной, и он спросил: «Ребята, вы готовы к спаррингу?»

Квилл покачал головой. «Если нет никаких ставок, нам все равно. Все это бессмысленно, пока не начнется настоящий турнир. До тех пор рейтинги ничего не значат».

Клифф постучал по столу, и из появившейся щели вытащили бутылку ликера. Он налил всем по стакану, прежде чем кивнуть. «По крайней мере, вы не так раздражаете, как трио Самоцветов. На наш взгляд, они слишком заботятся об этом маленьком клубе. Если вы, ребята, хотите поспарринговать, мы почти всегда проигрываем, но мы также понимаем, что все сдерживают свои способности. Тогда наслаждайтесь пребыванием в лаундже».

Вернувшись к своему столу, Торч и Квилл сели друг напротив друга и начали обдумывать функции заведения.

Как сказали другие, у них под рукой было несколько функций, но все, казалось, было направлено на сбор информации о других конкурентах.

Хотя это было полезно, это не было чем-то настолько интересным, чтобы Квилл считал, что это стоило того, чтобы заработать место в десятке лучших.

Как будто кто-то прислушивался к его мыслям, на их блокноте быстро мелькнуло сообщение.

«Аукцион начнется через пять минут».

Оглядевшись, он проверил, наблюдают ли за ним Мара или Леон, так как это было просто сверхъестественно.

Но он знал, что не увидит дуэт, если они не позволят; его усилия были тщетны.

Покопавшись в нескольких меню, он увидел, что им также была предоставлена ​​возможность предложить что-нибудь ценное на аукционе.

Это заставило Квилла задуматься. Если бы это был аукцион, полностью управляемый публикой, хороших предметов было бы довольно мало. По крайней мере, у них не было ничего действительно ценного, что можно было бы выставить на аукцион. И он сомневался, что другие команды будут скрывать предметы так поздно. Особенно перед таким важным событием, как турнир Tier 10.

Активировав пузырь конфиденциальности, который был на столе, он спросил: «Что вы думаете об аукционе?»

Торч покачала головой и пожала плечами. — Кажется странным, но что я знаю?

Трио Самоцветов подошло и посмотрело на него и Факела кинжалами, даже сквозь их маски. В конце концов, они сидели за своим старым столом. Но троица ничего не сказала.

Квилл обдумывал, что сказать что-нибудь, чтобы еще больше разозлить их, но не чувствовал, что это стоило затраченных усилий. Быть злым было тяжелой работой.

Сидя в уютной тишине, они ждали окончания обратного отсчета. Когда он достиг нуля, появилось новое окно, и появился первый предмет для аукциона.

«Слот для выкапывания разлома 11-го уровня местной гильдии? Всего за один камень маны 10-го уровня?»

Квилл посмотрел на Торча, и даже сквозь их соответствующие маски он также мог прочитать удивление на ее лице.

Она осторожно спросила: «Не пытаются ли местные гильдии заслужить наше расположение?»

Он согласился с этим предложением, но подождал, пока девятая команда предложит два камня маны за слот. Появился новый обратный отсчет, и когда он дошел до трех, вторая команда увеличила ставку на один камень маны.

Не желая раскрывать свои карты так рано, они вдвоем дождались первого слота аукциона. В конце концов, слот достался команде, занявшей второе место, за семь камней маны 10-го уровня. Учитывая, что один камень маны 11-го уровня стоил сотни камней маны 10-го уровня, это была кража.

«Я думаю, что мы должны получить слот для спуска, если появится другой».

Он не упомянул, что они были только что продвинутыми 10-ми уровнями, и использование разлома могло позволить им увеличить свою силу, в отличие от большинства других участников. Большинство участников уже давно достигли пика уровня 10 и не могли увеличить свое развитие.

Торч кивнула и взяла его за руку, когда она обошла стол и села рядом с ним.

Когда первый аукцион закончился, его заменил второй лот.

Вторая местная гильдия уровня 35 продавала булаву уровня 11, которая была зачарована вибрационными чарами, которые обходили броню.

Это была тема для следующих нескольких пунктов. Гильдии и корпорации продавали товары по дешевке десяти лучшим участникам в масках.

Только с последними предметами стало интересно.

Факел тихо свистнул. «Информационный пакет уровня гильдии о том, кого они подозревают в участии в турнире. Я не могу сказать, то ли они напористы, то ли просто глупы. Тур’стал не может быть доволен этим… не так ли?

Квилл предложил другую правдоподобную причину: «Это, или вся информация — секреты полишинеля, и ничего действительно ценного».

Факел кивнул, ничего больше не сказав, и они наблюдали, как ставки взлетели до пятнадцати камней маны десятого уровня. В конце концов, команда, занявшая первое место, которая до сих пор числится пропавшей без вести, повысила ставку до одного камня маны 11-го уровня. Это вызвало долгую паузу, прежде чем кто-то еще добавил к торгам второй камень.

После еще нескольких раундов туда и обратно пакет информации выиграла команда, занявшая первое место.

Даже по цене Квилл считал его дешевым. Он предположил, что, как и они, большинство команд могли копаться на два уровня выше и имели доступ по крайней мере к некоторым камням маны уровня 12. Что касается того, почему они не использовали их на аукционе, он не был уверен.

Казалось, была негласная договоренность держать цены на низком уровне, но пока ничего действительно ценного не появилось.

И снова, словно кто-то прочитал его мысли, на аукционе появилось природное сокровище 11-го уровня.

Прочитав описание, Квилл наклонился вперед, а Торч повторил его действия.

Кто-то продавал кусок камня молнии 13-го уровня.

Если культиватор хотел получить ману, связанную с молнией, все, что ему нужно было сделать, это прокрутить свою ману через камень, и с этого момента у него была бы мана, ориентированная на стихию.

Это был один из самых простых способов заработать выравнивание маны, и для тех, у кого не было концепции, которая направляла их ману в этом направлении, предмет стоил на вес в камнях маны намного выше, чем камни уровня 11, с которых начался аукцион.

Даже он мог использовать камень в качестве ядра предмета. Если бы он построил посох вокруг камня молнии, он мог бы увеличить урон заклинаний молнии, брошенных через посох, по крайней мере вдвое, а возможно, и вдвое. Хотя, это было бы пустой тратой камня в процессе.

Цена камня быстро подскочила до тридцати двух камней маны 11-го уровня, после чего немного остановилась.

Потребовалось, пока обратный отсчет не достиг двух цифр, прежде чем команда, занявшая первое место, снова вмешалась и начала трехстороннюю войну ставок.

Первая, третья и шестая команды, казалось, не хотели отказываться от предмета, и цена взлетела до сорока двух камней маны 12-го уровня, прежде чем импульс снова иссяк.

В конце концов, команда, занявшая шестое место, была готова заплатить больше всех, и предмет исчез.

Следующий предмет заставил Куилла сделать ставку.

Кто-то продавал обломки когтей ветряного дракона 15 уровня. Хотя это был не такой идеальный материал для крафта, как шкура монстра, это был следующий лучший материал, и его соответствие стихиям позволяло ему создавать пять или шесть разрушительно мощных талисманов ветра.

Хотя для дракона, сбросившего гвоздь, это был буквально лом, это был полезный материал для крафта для всех на их уровне, и ставки быстро подскочили до камня маны уровня 13.

В этот момент Квилл вздохнул и отказался от участия в торгах.

Хотя у них были средства, чтобы продолжать работу, он не хотел сжигать большую часть их ликвидности на их первом аукционе.

Они только копались в разломах 12-го уровня на уровне 9 и не совершали скачка, чтобы копаться в разломе уровня 13 после продвижения. Им также нужно было убедиться, что их отдельные финансы не смешаны. В конце концов, у Квилла были расходы на его талисманы, а потратить больше, чем следовало бы, было бы красным флагом для любого, кто смотрит.

Последним предметом было зелье силы 13-го уровня, которое могло утроить эффективную силу бойца на несколько часов.

Факел был заинтересован, но когда цена превысила стоимость мана-камня 12-го уровня, она тоже отказалась.

Она постучала по столу и сказала: «Я могу сделать что-то не хуже за эти деньги. Или, по крайней мере, почти так. Черт, надо было купить этот слот для портала.

Он обнял ее одной рукой и сказал: «У нас есть следующая неделя. И было приятно видеть, что есть некоторые интересные предметы, привлекающие наше внимание. Я думаю, что мы должны остаться в десятке лучших на аукционе, если не больше. Если гильдии хотят продать нам что-то, чтобы заслужить нашу благосклонность, я только за».

Торч вздохнул и начал играть свободной рукой, пока они смотрели, как заканчивается аукцион.

Когда зелье исчезло и аукцион закончился, он спросил: «Как продвигается ваш проект по зельям?»

Торч только вздохнул в ответ. Этого ответа было достаточно.

Он знал, что она над чем-то работает, но недавно она столкнулась с камнем преткновения, используя свои зелья в бою. У нее было несколько идей, как повысить их эффективность, но, насколько ему было известно, ни одна из них не сработала.

Когда аукцион закончился, все остальные команды начали выходить из комнаты.

Королева остановилась у их столика на время, достаточное для того, чтобы Квилл опустил барьер конфиденциальности, и сказал: «Все аукционные предметы будут доставлены сюда. Теперь, когда все закончилось, нет причин сидеть без дела».

Квилл кивнул, и Торч поблагодарил исследователя-одиночку.

Это была хорошая мера конфиденциальности, по крайней мере, он должен был признать.

Посылка, доставленная в любое место, нарисует огромный красный флаг на любом, кто туда пойдет, а нейтральная комната, такая как холл первой десятки, была самым безопасным местом, чтобы шпионы не могли собрать информацию о масках.

Квилл предположил, что другие команды, присоединившиеся к аукциону удаленно, в какой-то момент зайдут и заберут свои предметы.

Встав из-за стола, они подошли к площадке для телепортации и ушли вместе с остальными.

Вернувшись в дверь квартиры Мары и Леона, Мэтт был потрясен, увидев тридцатилетнего мужчину, сидящего в пижаме и наблюдающего за блокнотом в гостиной.

Не потребовалось восклицания Лиз «Сэм!» чтобы понять, что это был один из ее братьев.

Пожилой мужчина поднял руку и обнял Лиз, дразня ее. — Ты выросла, Бет-Бет. В прошлый раз, когда я тебя видел, ты был всего лишь мне по колено.

Лиз ударила пожилого человека кулаком в почку, но он даже не вздрогнул. — Это потому, что ты не появлялся с тех пор, как я стал таким высоким.

Сняв собственную маску, в отличие от Лиз, Мэтт протянул руку и представился. «Мэтт. Приятно познакомиться. Хотел бы я сказать, что знаю что-нибудь о тебе. Лиз не очень-то откровенна с информацией о своих братьях и сестрах.

Сэм рассмеялся и взъерошил волосы пылающей маски сестры. «Мы все немного странные. Я Сэм. Самый старший брат. Рад встрече.»

Лиз стянула маску и выскользнула из-под натирания волос, чтобы взять Мэтта за руку. — Это Мэтт.

Сэм прервал ее. — Да, он только что поздоровался. У меня есть уши».

Лиз проигнорировала его упрек и сказала: «Это мой брат, генерал-майор Сэмюэл Мур».

Сэм усмехнулся, постучал себя по носу и закашлялся. «Теперь генерал-лейтенант. Этот перерыв является частью моего перехода на новый юнит. У меня есть следующие три года отпуска, прежде чем я отчитаюсь».

Мэтт издал долгий свист.

Генерал-лейтенант был вторым по значимости званием действующего офицера в вооруженных силах Империи.

На тот момент повышение касалось уже не только уровня, а скорее накопленных заслуг, а также отражения прошлых действий.

Даже бригадный генерал с одной звездой был редкостью, но генерал-лейтенант с тремя звездами означал, что Сэмюэл был одним из нескольких десятков действующих офицеров, которые снова и снова доказывали, что они компетентны в бою. Кто-то его масштаба показал, что может вести свои войска на войну и снова их выводить.

Мэтт слегка кивнул и сказал: — Тогда это большая честь, сэр.

Сэм закатил глаза и махнул Мэтту вниз. «Мы семья. А я сейчас ухожу. Не господи меня дома. Если ты увидишь меня в униформе, конечно. Но здесь я просто старший брат».

Лиз все еще ошеломленно смотрела на своего брата и кричала: «Нам нужно отпраздновать! Акция огромная! Как ты можешь так небрежно относиться к этому? Это не то, что вы достигаете лейтенанта, или что-то механическое, до чего любой может добраться, если у вас будет достаточно времени. Это потрясающе!»

Сэм лишь рассмеялся и потянул Лиз на диван. «Расслабляться. Мы будем праздновать, когда мама и папа вернутся домой. Они исчезли в клубах дыма, когда я сообщил им новости».

Он вздохнул и добавил: — Только не упоминай Энни.

Мэтт приподнял бровь, и Сэм легонько шлепнул Лиз по голове. — Ты ничего ему не сказал?

Лиз потерла голову и дунула ему малиной. «Нет! Он со мной, а не с моей семьей. И он встретит всех здесь. Это лучше, чем получать истории о людях, которых он никогда не встречал».

Сэм вздохнул и объяснил Мэтту: «Энни — моя жена, но она не смогла прийти, потому что ее подразделение было развернуто». Он оглянулся на Лиз и, прищурившись, вздохнул: «Сестричка, тебе нужно избавиться от комплексов».

Лиз зло ухмыльнулась, когда спросила: «Ну, когда ты собираешься…»

Сэм схватил ее и попытался прикрыть рот, но безуспешно, и Лиз вырвалась между смехом.

«К.»

«Иметь.»

«Дети?»

Сэм замер, а Лиз рассмеялась.

Мэтт тоже замер, потому что заметил то же самое. Появились две пары совиных глаз, парящих посреди гостиной, вместе с парой ушей высотой в фут.

Очевидно, Мара и Леон слишком хотели внуков.

Когда разговор внуков прекратился, выглядывающие глаза и уши исчезли в воздухе, как будто их никогда и не было.

Мэтт начал понимать, почему у Трэвиса и Кита так много собственных проблем.

Сэм посмотрел на Лиз, и когда он перевел взгляд с нее на Мэтта, его взгляд превратился в ухмылку.

«Сестричка, ты сама уже не так молода. Возможно, вам захочется посмотреть, чем вы угрожаете людям.

Глядя на Мэтта, Сэм объяснил: «Энни и я решили, наконец, отступить и создать настоящую семью, когда один из нас получил повышение. У нас обоих достаточно достоинств, чтобы взять отпуск и…

Он украдкой огляделся, и давление более сильного культивирования охватило комнату, прежде чем он сказал: «У нас есть зелье плодородия 40-го уровня, которое должно гарантировать нам успех».

Увидев, что его родители не появились, давление спало, и Сэм вздохнул: «Но с предстоящими проблемами мы собираемся подождать. Мы хотим растить наших детей без риска, что кого-то из нас вызовут на столетнюю командировку. Но мама и папа меня бесят по этому поводу. Так что просто не поднимай этот вопрос, пожалуйста».

Мэтт исследовал силу, которую он чувствовал, но не смог понять, насколько сильным был Сэм. Он знал, что войны ограничены 35-м уровнем и ниже, но это давление ощущалось намного сильнее, чем 35-й уровень.

Тем не менее, это было настолько выше, чем его собственное развитие, что ему было трудно почувствовать это.

Сэм сменил тему, и они с Лиз договорились больше не упоминать о детях. — Так чем вы вдвоем занимались? Кроме того, разве у тебя нет связи, Мэтт?

Это заставило их болтать о более повседневных вещах в течение следующих нескольких часов. Сэм, казалось, был счастлив слушать их истории о приключениях и тренировках, задавая нужные вопросы, чтобы поддержать разговор. Но он казался искренне заинтересованным, что несколько удивило Мэтта.

Из-за огромной разницы в возрасте он ожидал, что старшие братья и сестры Лиз будут отстранены и удалены из ее жизни.

Было приятно видеть, что это не так.

В конце концов, их разговор перешел к вассальной войне и их действиям в битвах.

Сестра приставала к Сэму, пока он не дал реальный отзыв об их действиях.

«Мэтт, ты хороший руководитель группы, но не великий генерал. Я не говорю, что вы не сможете развить это в будущем, но у вас нет естественных способностей».

Увидев что-то на лице Мэтта, он поспешил добавить: «Это неплохо. У меня точно не было такой способности, когда я был на уровне 6. Черт, я не начал учиться руководить огромным количеством людей, пока сам не оказался на этой должности. Я просто говорю, что вы можете поработать над этим, если хотите. С другой стороны, вы естественны для командира отделения или роты. Кажется, у тебя есть способности к руководству небольшими подразделениями, и это фантастическое начало.

Он посмотрел на Лиз и хлопнул ее по носу. «Нужно доверять себе. Ты хорошо разобрался с политическим дерьмом. Даже мне не нравится политиканство, а я росла, когда мама и папа были всего лишь 20-го разряда. Доверься себе, сестричка.

В этот момент Астер вернулась и склонила голову на вошедшего, что потребовало еще одного раунда представлений.

У Астер не было проблем с новыми людьми, и она быстро устроилась на коленях у мужчины из-за домашних животных. Между тем, она радостно болтала о том, чем занималась она и другие облигации.

Мэтт издевательски посмотрел на предателя коленей, но рассмеялся над выходками, которые она вытворяла.

В конце концов Мара и Леон вернулись и отправились в один из самых модных ресторанов на другом конце планеты.

Ужин был изысканным, но Мэтт в основном наблюдал за тем, как Мара и Леон вели себя со своим первенцем. Несмотря на всю свою игривость, они, как правило, были обеспокоены его здоровьем и благополучием, несмотря на то, что он был 35-го уровня и участвовал в многочисленных битвах за свое продвижение.

Было трогательно видеть, что они так заботятся. И при всем этом Лиз была подавлена ​​вниманием, которое Сэмюэл, казалось, радовался.

Прибытие Сэмюэля отложило большую часть их планов, так как он и Лиз проводили с ним большую часть дня. Мэтт нашел пожилого человека легким в общении; он был хорошим слушателем и всегда мог предложить полезное предложение.

Как один из братьев Лиз, он был в курсе их двойных личностей и был более чем счастлив спорить с ними обоими под каждой личностью и предлагать предложения.

Хотя большинство его предложений не были новаторскими, они были практичными и всегда были направлены на то, чтобы помочь им уменьшить количество движений впустую и пойти на убийство.

Нетрудно было представить, почему его боевой стиль изменился таким образом, но и он, и Лиз усвоили урок близко к сердцу.

Сэмюэл провел все свое время с 15-го по 35-й уровень в армии, оттачивая и совершенствуя свое мастерство.

Одна вещь, которая зацепила Мэтта, это их разговор о намерениях.

— Вы знаете, чего хотите вы трое? Вопрос уровня 35 пришел после того, как они прошли тренировку концепции. Это было похоже на Лунас, но больше фокусировалось на практической силе, чем на контроле, которого она обычно добивалась.

Лиз заговорила первой. «Пока ничего. Никто из нас еще даже не закончил преобразование всех наших сущностей с помощью наших Концепций.

Сэм пожал плечами, как будто это не было проблемой. «Конечно, это усложняет задачу, но ничто не мешает вам исследовать, куда вы хотите направить свое намерение. Вы уже можете начать пытаться изменить свою личность в этом направлении. Хотя вам все равно придется иметь дело с уникальностью, которую требуют все намерения, ничто не мешает вам подтолкнуть процесс вперед. Уровень 24 будет на вас, прежде чем вы это узнаете, и вы не хотите застрять в конце гонки только для того, чтобы обнаружить, что дверь заперта ».

Мэтт подумал о том, что ему нужно, и нашел только один ответ. Концентрация маны.

«Я бы хотел, чтобы мое намерение давало мне концентрацию маны, но я понятия не имею, каким будет мой талант 25-го уровня. Было бы глупо использовать мое намерение для чего-то, что можно было бы решить с помощью моего уровня 25».

Сэм закатил глаза и хлопнул Мэтта по лбу с такой силой, что тот увидел звезды.

«Не будь глупым. Когда я говорю, доведите свое намерение до конца, которого вы хотите, я говорю не из своей задницы. Наличие вашего Таланта решает вашу проблему с концентрацией маны и наличие Намерения, которое делает это, не так уж и плохо. Эффекты будут мультипликативными. Кроме того, ваши Домены предназначены для того, чтобы найти себя среди хаоса, которым является мир. Если ваше намерение — пукать пузыри в дождливые дни, и это вам подходит, то вам следует пойти на это. Подходящий Домен лучше, чем Домен, который вы считаете мощным». Увидев приподнятую бровь Мэтта, он добавил: «Домен — это собирательное название Концепции, Намерения и Аспекта, если вы еще этого не знали».

Затем Сэм наклонился и издевательски прошептал: «И с достаточной умственной гимнастикой вы можете добиться почти любого эффекта от любой фразы». Сев прямо, он добавил: «Я знал парня, который превратил намерение лени в разрешение ему тренироваться во сне. Человек всегда работал, но как-то всегда ленился. Найдите то, что вам подходит, а затем работайте над тем, чтобы сделать это практичным».

Это заставило Мэтта задуматься, но простых ответов у него не было. Его концепция не была достаточно развита, чтобы начать создавать и тестировать изображения и фразы, но он позволил словам уровня 35 просочиться в его сознание.

Идея использовать Концепцию лени для усердной работы натолкнула его на некоторые идеи, но не для Намерения, а для создания талисмана.

Используя эту идею, он создал медленный барьер вместо барьера с твердой оболочкой, такого как [Барьер маны]. На самом деле это было намного эффективнее, чем он предсказывал. За то же количество маны он мог замедлять дальние атаки, создавая барьер желеобразной консистенции, смешанный с небольшой силой отталкивания, обеспечиваемой его Концепцией.

На их практике барьер мог длиться минуты, а не секунды, и с его собственной скоростью реакции Мэтт был в состоянии увернуться от всего, что Сэм и Лиз могли бросить ему на пути, как магического, так и физического.

Это также хорошо сочеталось с ближним и личным боевым стилем Факела. Как хорошо знал Мэтт, бойцы ближнего боя были во власти бойцов дальнего боя, и всего лишь с несколькими медленными барьерами она могла сражаться с противником и уклоняться от любого выстрела в нее.

Ближе к концу недели им предстоял еще один маскарад, и они хотели посмотреть, не появятся ли новые главные претенденты.