Глава 179
Мэтт стоял со своими тремя товарищами по команде, глядя на искажение награды, которое они еще не открыли, пока почти невидимые тела босса и его защитников исчезали вокруг них. Последние две недели были тяжелыми, и хотя Мэтт чувствовал, что его духовное восприятие стало более острым из-за его вынужденной зависимости от него, он был рад, что только что убил финального босса третьего подуровня первого этажа. Это было какое-то странное мимикрирующее существо, похожее на осьминога, которое могло становиться бестелесным, невидимым для их духовных чувств или принимать форму почти любого предмета или заклинания, которое пожелает.
Он также мог телепортироваться и разделяться на более мелкие клоны самого себя… почему бы и нет. Из него выпало несколько осколков умений, а также груз энергии генезиса, которые были брошены в свои кольца хранения для последующего изучения.
А пока они осмотрели мерцающий портал перед собой, который позволил бы им добраться до безопасной зоны между этажами. Они могли выбирать между тем, чтобы подняться на второй этаж, сделать паузу и немного прийти в себя, или даже уйти — не то чтобы они планировали это сделать.
Последние две недели были лихорадочными поисками и перемещением по Минкалле, сбором всех ресурсов, которые они могли, и накоплением как можно большего количества энергии Генезиса.
В целом, все было довольно стандартно, если не легко. Минкалла всегда сталкивала их с монстрами и испытаниями, для преодоления которых они должны были быть достаточно сильными и сообразительными, но до сих пор ничто не удивляло. Хотя на третьем подслое, где Минкалла действительно вытеснил своих противников, было бы неплохо избежать постоянных мимиков, двойников, хищников из засады и духовоподобных существ, которые все время пытались высосать его ману. Они раздражали даже несмотря на то, что были почти невидимыми, не говоря уже о его бесконечном запасе маны, который постоянно заставлял их становиться сильнее. Это были даже не веселые бои; схватки всегда превращались либо в бесконечные взад-вперед, пока монстры не падали от ран, либо в засады, которые были сорваны одним ударом либо Куина, либо его самого.
Затем бесконечные экологические опасности, которые постоянно менялись от кипящей жары до смертельного холода или невероятно ветреного до откровенных наводнений, только усугубляли ситуацию. И… ну, они были рады наконец двигаться дальше. Иметь дело с этими постоянно меняющимися условиями, когда они не могли чувствовать, что происходит, было более чем раздражающим.
Несмотря на все это, они все еще значительно опережали установленный для себя темп работы в месяц.
Все, что оставалось, это решить, хотят ли они потратить Энергию Бытия, чтобы получить награду за тему этажа Вечная Тьма, которая, поскольку это был первый этаж, даст им небольшое увеличение их духовного восприятия.
Четверо из них были разделены, но не друг с другом, а со своими менеджерами.
Это был один из этажей, которые им сказали просто пронести мимо, если они отстают, так как награда за это не была фантастической. Тем не менее, они были намного впереди, чем должны быть, как по скорости, так и по сбору энергии Genesis. Ожидалось, что как представители уровня 11 они соберут достаточно Энергии Генезиса, чтобы получить награду за выход где-то во второй половине второго подуровня, и достаточно для темы пола в ранних частях третьего и последнего подуровня.
Они достигли этих отметок еще до того, как покинули первый подуровень. Частично это был окольный маршрут, по которому они шли, а также две комнаты испытаний, которые они прошли с почти максимальными наградами оба раза. Вместе это подтолкнуло их достаточно далеко вперед, чтобы у них действительно был выбор. В первых комнатах испытаний они справились хорошо, но не настолько хорошо, чтобы снова утроить свою Энергию Генезиса.
У них не было причин не брать награду за тему выступления, но все они колебались.
Когда боссы исчезли и сбросили горсть камней эссенций и осколков умений уровня 8, Мэтт собрал их своей концепцией и, не глядя, сунул в сумку.
Лиз пошевелила рукой взад-вперед и сказала: «Думаю, нам стоит попробовать. У нас достаточно Энергии Генезиса. Получить награду не так уж и плохо.
Астер прохаживался вокруг искажения и спросил: «Не похоже, что у нас может быть что-то плохое, верно? Мы знаем награду… верно?
Мэтт протолкнул согласие на свою связь через их связь, но держал рот на замке.
Желая принять решение, он вытащил тонкий металлический диск и щелкнул им. Пустая сторона, они получат тематическую награду, сторона, отмеченная линией, теперь они перейдут на следующий этаж.
Он приземлился на стороне с линией.
Ему действительно не нравился этот вариант, который сам по себе был ответом, поэтому он сказал. «Давайте просто возьмем это. Это наша работа, и мы в любом случае заработаем больше Genesis Energy на нижних этажах. Я хочу взять все это. Каждая награда, каждый приз».
Астер молча тявкнула, соглашаясь, и Сюзанна кивнула, но Лиз потерла лицо сквозь маску. «Фу. Я не могу отделаться от ощущения, что нам понадобится эта Энергия Бытия позже, больше, чем усиление духовного восприятия… Черт возьми. Я тоже хочу получить все награды».
Сюзанна рассеяла искажение награды, и полдюжины предметов вывалились, но они не остались их осматривать, а вместо этого просто разбросали по своим пространственным кольцам, чтобы потом разобрать.
Мэтт шагнул вперед со всеми своими друзьями, и когда они были втянуты в искажение, как это было на первом и втором подуровнях, он почувствовал, как они исчезли.
Вместо того, чтобы появиться на следующем этаже после секунды небытия, его Энергия Генезиса прошептала ему вопрос.
Хотел ли он получить награду за тему или обойти ее и отправиться прямо в безопасную зону?
Мэтт мысленно спроецировал, что он хочет столкнуться с последним испытанием и получить увеличение мощности этого этажа для себя.
Когда он подумал об этом, почти треть его Энергии Генезиса ушла из него. Как только это случилось, он обнаружил, что стоит в вездесущей темноте. Но на этот раз ничего не было. Он как будто стоял на пустом месте.
После небольшого тестирования он обнаружил, что это не совсем так. В отличие от этажей, которые они проходили раньше, его духовное восприятие было ограничено всего дюжиной футов или около того вокруг него, что способствовало ощущению пустоты.
Честно говоря, это было похоже на то, чтобы снова стать 3-м уровнем, и Мэтту это не понравилось. Ему также не нравилось, что все его предметы и доспехи исчезли, а все его навыки были ограничены.
Из темноты появилась бабочка света, сияющая так ярко, что ему пришлось закрыть, а затем прикрыть глаза, чтобы убедиться, что он действительно видит ее своим духовным восприятием.
Это было похоже на нормальное зрение. Каждый цвет и каждая деталь были мучительно ясны для его духовного восприятия, как будто это было его зрением.
Бабочка взмахнула крыльями, и энергия рассеялась по ним, когда она улетела за пределы его досягаемости. Мэтт хотел немедленно броситься в погоню, но по-прежнему не мог пошевелиться, его тело было приковано к месту.
Почти дразнящая мысль «поймай меня, если сможешь», казалось, прошептала ему через его Энергию Бытия.
Досчитав до десяти, его наконец отпустили, и Мэтт полетел вперед в том же направлении, что и бабочка.
Вместо сферы он направил свое духовное восприятие в виде линии, которая расширила его диапазон до тридцати футов, но он по-прежнему ничего не видел.
Повернувшись на месте, он просканировал каждую деталь леса, которая соответствовала его восприятию.
Над собой, в деревьях, он нашел затяжную энергию, которая витала в воздухе, как пыль, и бросился на след бабочки.
Как только он зафиксировал его, он обнаружил, что это был слабый след того места, где бабочка взмахнула крыльями во время побега.
С деревьев он поднялся в воздух и пошел по исчезающему следу, путешествуя все дальше и дальше, пока не очутился на улице. Как переход был таким быстрым и плавным, он понятия не имел, и ему, честно говоря, было все равно. Бабочка была теперь так близко, что он почти мог протянуть руку и коснуться ее.
Но снова его тело было заперто, и он не мог пошевелить даже пальцем.
Бабочка перепорхнула и на секунду приземлилась ему на нос, прежде чем выпорхнуть за угол здания и выйти из его духовного восприятия.
Когда его снова отпустили, Мэтт бросился вперед и быстрее нашел след бабочки.
Он чуть не споткнулся, когда понял, что его диапазон увеличился, а детали его пространственного восприятия увеличились. Это было немного, но после почти месяца необходимости полагаться только на это одно чувство, он стал довольно искусным в интерпретации его сенсорных данных.
Ему казалось, что он не просто замечает больше, но на самом деле видит больше.
Стены вокруг него оказались не просто бетонными, как он ожидал. Они были из цветного бетона, и он даже мог различить закрученный узор на их поверхности.
Раньше он не замечал, так как на стене не было краски, чтобы показать слой изменений, но это было нечто большее.
Мэтт это видел.
Поняв игру в пятнашки, в которую его заставляли играть, Мэтт ухватился за след бабочки и побежал, напрягая руки и ноги из последних крох энергии, которые у него были.
На этот раз его полет был ограничен, поэтому ему пришлось бежать пешком через два десятка кварталов города, прежде чем тропа взобралась на стену того, что, как он подозревал, было многоквартирным домом.
Мэтт, не колеблясь, схватился за подоконник и поднялся наверх.
Как и в пещерах с летучими мышами на первом подэтаже, восхождение на уровень 11 было простой задачей, и он быстро поднялся на дюжину этажей над землей. Но как только он проходил мимо окна, используя его как уступ, на который можно легко взобраться, его нутро закричало, что нужно двигаться, поэтому он прыгнул.
Бросившись со здания, он заметил, как рука с когтями длиной в палец протянулась через разбитое стекло окна его духовным чутьем прямо туда, где была его грудь.
Ему не нужен был его ИИ, чтобы знать, что, если бы он был ранен, его незащищенная плоть была бы легко пробита.
Мэтт с ворчанием приземлился на землю и снова начал свой подъем. Ни один монстр не помешает ему заполучить эту бабочку.
Наполовину сосредоточив свое внимание на поиске нападавшего, он попытался найти теперь уже исчезнувший след бабочки. Не в силах поднять его обратно, он просто забрался на здание, где видел его в последний раз. Когда он добрался до крыши, то обнаружил, что бабочка порхает вокруг цветника на крыше.
У Мэтта было искушение броситься вперед, но он колебался и решил проскользнуть вперед самым деликатным способом.
Он не мог быть уверен, что бабочка действует с теми же ограничениями, что и он, и работает только его духовное восприятие.
В дюжине шагов он заметил человекоподобное существо, переползающее через край стены.
Теперь, когда он не был в комнате и не нападал на него из засады, он мог видеть его как искаженную кошмарную версию человека, длинного и растянутого. Если бы он не сгорбился и даже не карабкался, его рост был бы не менее семи футов. Но нет, она казалась сделанной из живой тени его духовному восприятию.
Мэтт знал, что если позволить ей добраться до бабочки, его маленькое упражнение закончится, и он бросился вперед, подняв бабочку в воздух.
Тем не менее, Мэтт был пиком уровня 11 со всем его развитием в его физическом ядре, и у него была скорость, чтобы соответствовать. Как только бабочка взлетела, он протянул руку и чуть не приземлился пальцем на ее лапку. В тот момент, когда она проскользнула мимо конечности бабочки, его крошечный проводник исчез в никуда, и Мэтт снова оказался перенесенным в новое место.
На этот раз он оказался в заснеженной тундре, и, несмотря на то, что он не мог ее почувствовать, Мэтт знал, что не может позволить этому раунду затянуться, не рискуя переохлаждением. Бабочка снова села на нос Мэтта, задержавшись на гораздо большее время, чем раньше, и позволив ему поглотить больше своей энергии. Это заставило его духовное восприятие снова стать более острым.
Через определенное время бабочка улетела, а десять секунд спустя Мэтт был освобожден. В тот раз он не смог поймать бабочку и заработал меньшую прибавку к духовному восприятию, но все же получил прибавку.
Они повторили эту игру в пятнашки еще два раза, и тень с каждым разом становилась все быстрее и хитрее.
В четвертом раунде Мэтт обнаружил, что тень пытается устроить ему засаду, и вытащил металлический шест, который он подобрал, и бросился ей навстречу. Если бы он смог покончить с этой угрозой, он был уверен, что сможет снова поймать бабочку и получить полную награду за этот вызов.
Мэтт выскочил из-за угла и ударил шестом по режущей клешне, проскочил внутрь и предположил, что сломал ей кость. Он провел пальцем по ноге, но ничего не почувствовал, потому что тема пола скрывала всю боль.
Ударив ногой, он попал долговязому существу в колено и понял, что оно сломано, когда его удар прошел насквозь через сустав.
Когда он рухнул, монстр обвил рукой его грудь и попытался схватить, но это было то, чего он не боялся.
На земле он был ниже ростом, но сильнее, и он быстро взял монстра в удушающий захват и продолжал сжимать. В конце концов что-то сломалось, и его кулак коснулся бицепса.
В этот момент волна энергии, мало чем отличающаяся от той, что дала ему бабочка, захлестнула Мэтта.
Однако это было не совсем то же самое; были некоторые отличия.
Мэтт обнаружил, что, хотя его восприятие было заметным, его чувство опасности также усилилось. Его духовное восприятие могло сказать ему, если что-то представляло опасность, более конкретно, чем раньше.
И в настоящее время он кричал, что что-то за углом собирается убить его.
Поднявшись на ноги, Мэтт побежал по улицам, а более крупная и громоздкая версия долговязого монстра преследовала его.
К счастью, он оказался быстрее и смог убежать.
После этого опыта Мэтт сосредоточился на бабочке, а не на теневом монстре.
Он дрался и убил еще двоих, но это было только тогда, когда они напали на него.
Когда он, наконец, поймал бабочку, она радостно порхала у него на ладони и посылала в его тело непрерывный поток энергии, который растворялся в бесчисленных более мелких бабочках в его душе. Каждый из них передал чуть больше информации своим чувствам, прежде чем выпорхнуть из своего духа в свое окружение. Они, казалось, покрывали каждую поверхность в его духовном ощущении, прежде чем просто… растаяли, и в его духовном ощущении остались только увеличенные детали.
Если бы он еще не знал шкалу, он бы подумал, что его духовное восприятие удвоилось или утроилось по эффективности. Это было намного больше, чем двадцать пять процентов, которые он, как уровень 11, должен был ожидать от темы, появляющейся на первом этаже.
Мэтт мог видеть цвета точно так же, как и сказала Луна, но это казалось более важным, чем она говорила. Это могло быть только из-за того, что он перешел от ничего к чему-то, что сделало увеличение более впечатляющим, чем оно было на самом деле, но он чувствовал себя слепым, прозревшим.
Через минуту бабочка порхала у него на руке, она исчезла, и он обнаружил себя сидящим на земле в каменной пещере с большой колонной, похожей на колонны в комнате испытаний, простирающиеся от пола до потолка.
Астер был в нескольких футах от него, и быстрое сканирование местности показало, что там еще никого не было, отчего пещера казалась еще более пустой.
Прежде чем он успел начать лечить свои все еще кровоточащие раны, Астер подбежала к нему. «Вы в порядке?»
Она разрушила любое беспокойство, вызванное ее словами, ударив его головой и извиваясь, чтобы приблизиться, так что он поднял ее и усадил к себе на колени. Было приятно снова увидеть ее, и он подарил ей питомцев, которых ей не хватало последние несколько недель.
Она выглядела прекрасно, и, насколько он мог видеть, у нее не было никаких травм, что было немного лучше, чем он себя чувствовал.
«Что с тобой случилось? Как бабочка тебя так сильно ранила? Астер наклонила к нему ухо, когда задала свой вопрос, прежде чем вернуться к обнюхиванию его ран под броней.
Мэтт только что призвал [Малую регенерацию] после того, как несколько раз применил [Бинты] к самым сильным травмам.
— Тебя не преследовала тень?
Астер посмотрел на него как на сумасшедшего. «Нет, я просто играл с бабочкой. После того, как я поймал его десять раз, меня телепортировало. Что ты сделал?»
Мэтт был шокирован и немного расстроен тем, что ему удалось поймать бабочку только с последней попытки. Он думал, что на этом испытание закончилось. Не то чтобы у него закончились попытки.
После того, как он объяснил, что он пошел, Астер рассмеялась над ним. «Тебе нужно научиться лучше охотиться. Это было легко!»
Мэтт встал и попытался пройти к краю комнаты, чтобы поставить свой дом подальше. Он хотел принять душ, который он мог бы чувствовать, и приготовить еду, которую действительно мог бы попробовать. Но когда он подошел к краю комнаты, она расширилась, держа его подальше от стены. Оглянувшись назад, он проверил, казалось бы, центральную колонну, и да, колонна становилась меньше, но он не мог приблизиться к краю пещеры.
Пожав плечами, он поставил дом посреди этажа и устроился в душ, а Астер в ванну после зарядки щитов.
Он наслаждался своим парящим горячим душем, который он действительно чувствовал впервые почти за месяц, а Астер бездельничала в своей ледяной ванне, когда его ИИ получил сигнал, когда Сюзанна снова подключилась к их сети.
Вытершись полотенцем, он убедился, что это была она, прежде чем открыть щиты и впустить ее.
Она была такой же окровавленной, как и он, и у нее был такой же опыт, как и у него, когда теневой монстр также охотился за бабочкой.
Они оба подтвердили, что убийство указанного монстра увеличило их духовное восприятие опасности, в отличие от ловли бабочки.
Она пошла и приняла душ, пока Мэтт ждал Лиз. Еще через два часа, когда он приготовил полноценный обед и починил доспехи Сюзанны, Лиз все еще не вернулась, и он начал волноваться, когда она появилась на полу, выглядя нетронутой.
Она подошла и спросила: «Что случилось?»
Лиз встревожилась, глядя на все еще заживающие раны на его теле, но он пожал плечами и задал свой вопрос.
«Разве ты не столкнулся там с теневым монстром, который тоже охотился на бабочку?» Его вопрос заставил Лиз посмотреть на него, как на сумасшедшего.
К этому времени вышли Астер и Сюзанна и присоединились к ним.
Лиз покачала головой: «Нет, но поймать бабочку было занозой в заднице. Однако через некоторое время я понял этот трюк».
Все трое смотрели на нее как на сумасшедшую. Астер спросила первой. — Какой трюк?
Лиз посмотрела на них и задала свой вопрос, когда сняла доспехи и вошла в душ.
Используя свой ИИ, она продолжила разговор. — С чем вы, ребята, столкнулись?
Мэтт начал чистить доспехи Лиз, а Астер объяснила, через что она прошла во время своей очень легкой и веселой погони и поимки бабочки.
Затем Мэтт и Сюзанна объяснили, как они столкнулись с теневым монстром и убили его.
Услышав это, Лиз ахнула, но подождала, пока они закончат рассказывать ее историю.
Она вышла из душа с полотенцем, обернутым вокруг волос, и поцеловала Мэтта за то, что он позаботился о ее доспехах, прежде чем сесть и взять тарелку, которую он поставил для нее.
«У меня не было явного охотника или кого-то еще после меня, но после первого этажа, где я не поймал бабочку, я работал, чтобы обнаружить уловку этого места. Выходов для бабочки было с полдюжины, которые были разбросаны по каждому этажу. Пока вы были достаточно быстры и не подходили слишком близко к бабочке, которая заканчивала раунд, вы могли пробраться между выходом и бабочкой для легкой поимки. Конечно, это было не так просто, так как выходов было несколько, но достаточно было оказаться между бабочкой и выходом, чтобы отправить ее в другой. Так что в конце концов я какое-то время бегал вокруг, но я думаю, что благодаря моим усилиям моя способность ощущать проходы улучшилась».
Она посмотрела на Мэтта и Сюзанну, спрашивая: «Почему вы, ребята, должны сражаться с монстрами? Я бы тоже хотел получить такую награду. Что дает?»
Мэтт посмотрел на Сюзанну и просмотрел ее историю, но не нашел ничего другого.
Предложив идею, он сказал: «Может быть, это потому, что мы просто бросились прямо на бабочку и не пытались придумать выход из проблемы?»
Сюзанна не выглядела так обеспокоенной этой перспективой, как он, и кивнула. «Для меня это имеет смысл».
Мэтт надеялся, что это не так просто, но боялся, что это так. Он просто не подумал попытаться найти какой-то более глубокий смысл в игре в пятнашки. Это казалось слишком простым. Это также стало хорошим уроком, что испытания Минкаллы никогда не были тем, чем кажутся, и что им следует быть осторожными на более глубоких этажах, где награда больше.
После разговора они расслабились еще на час, чтобы вздремнуть, но вместо того, чтобы спать как следует, решили перебраться на следующий этаж.
Мэтт и Сюзанна не полностью выздоровели, но, в первую очередь, они не сильно пострадали. Последнее испытание, похоже, не собиралось их убивать.
Они подошли к колонне, чтобы перейти на следующий этаж, когда с другой стороны появился человек в мантии секты. Мгновенно все пятеро насторожились.
Мэтт и Сюзанна выступили вперед, чтобы блокировать натиск, а Лиз и Астер собрали свои силы в тылу.
Мужчина ничего не сказал, но бросился вперед. Вместо того, чтобы атаковать их, он быстро коснулся столба и исчез, как будто его и не было.
Увидев это, они сами поспешили добраться до столба.
Они не могли допустить, чтобы кто-то другой опередил их, особенно кто-то из сект.
Прежде чем они коснулись столба, Мэтт спросил: «Кто-нибудь хорошо его чувствует? Я чувствовал себя на уровне 12».
Остальные трое согласились, и, поскольку на нем не было маски, как у них, что создавало впечатление человека более высокого уровня, они подозревали, что это было его настоящее развитие.
Коснувшись столба, Мэтт почувствовал, что может либо выйти, либо углубиться.
Когда он решил пойти глубже, ему была предоставлена возможность объединиться с любым из людей, касающихся столба. Выбрав своих друзей, поскольку они были единственными людьми, он почувствовал, что они согласны, и вместе они появились на травянистой равнине.
Они достигли второго слоя Минкаллы.
Все они заняли оборонительную позицию, готовые атаковать или быть атакованными чем угодно.
Лиз позвала: «Астер, проверь, пожалуйста».
Астер села между ними и начала тестировать.
Вечная тьма была очевидной темой этажа, но другие этажи часто были менее очевидными.
Одну за другой Астер проверяла вещи.
«Мана не работает. Тестирование».
Мэтт уже знал это, потому что он не смог использовать [Треснувшую фантомную броню] в ту же секунду, как вошел на этаж. Тот факт, что его самый верный навык отказывался работать, не означал, что его работа заключалась в том, чтобы выяснить, почему… хотя он все еще немного возился с этим.
Через несколько секунд она сказала: «Культивация Генезиса подтверждена. Энергия Бытия необходима и способна накладывать заклинания».
Астер вздохнул, и Мэтт провел свой небольшой тест. Направив Энергию Генезиса в [Треснутую Фантомную Броню], он обнаружил, что навык работает как обычно.
Немного поэкспериментировав с навыком, он кивнул. Во всяком случае, он был сильнее благодаря питающей его энергии более высокого уровня. Его обычно светло-голубая броня теперь стала золотистого цвета, и за меньшее количество энергии Генезиса, чем он получил за убийство одного муравья на первом этаже, он смог использовать навык на полную мощность в течение секунды.
Это было не очень хорошо по сравнению с его Талантом, но это означало, что Энергия Генезиса пошла дальше, чем мана. Он никогда не использовал заклинание с эссенцией, чтобы проверить это, но казалось, что Энергия Бытия может быть лучше, чем эссенция, единица за единицей. Он определенно был сильнее маны.
Тем не менее, они не собирались быть расточительными, а это означало, что они будут прибегать к рукопашному бою столько, сколько смогут.
Мэтт также был счастлив, что они получили его в качестве пола, даже если бы он предпочел столкнуться с ним глубже. Награда за тему будет означать, что часть их сущности будет преобразована в энергию Бытия, что даст им более прочную основу и улучшит не только их текущую силу, но и небольшое усиление на каждом уровне в будущем.
В конце концов, фундамент имел значение. Вы не могли бы использовать подавляющее количество эссенции, полученной на каждом уровне, чтобы полностью изменить свое распределение, и ожидать, что вы станете таким же сильным, как тот, кто использовал это распределение всю свою жизнь.
Сущность, выделенная для определенного аспекта культивирования, несла с собой небольшой, но накапливающийся бонус, поскольку сущность применялась на каждом уровне. Это было не очень заметно на низких уровнях, но на уровне 16 это оказало бы ощутимое влияние на их силу. С Культивацией Генезиса на втором этаже это, вероятно, начнет влиять на них уже на уровне 14. Использование ваших сильных сторон было жизненно важно, чтобы оставаться на вершине, особенно на Пути.
Все это, связанное с основной темой Культивирования Бытия, должно было преобразовать их выделенную сущность в Энергию Бытия. Это преобразование в ядре культиватора увеличило множитель всего, что было построено поверх него. По мере увеличения множителя, чем глубже становилось преобразование, тем лучше для культиватора.
В примере, который привел Курт, был культиватор 11 уровня, который преобразовал только один уровень. Они получили от этого разговора больше, чем 14-й ранг, чьи сущности 13-го и 14-го рангов были преобразованы Минкаллой. Лучше всего Мэтт понял аналогию с прямоугольником, площадь которого нужно максимизировать. Вы сделали это, добавив к короткой стороне, так как она добавляет наибольшую площадь для наименьшего увеличения.
В качестве награды за второй этаж и в качестве уровня 11 они могли ожидать, что по крайней мере два из их уровней будут преобразованы, что было бы дополнительным множителем для их будущего развития.
Минкалла, казалось, не заботился о количестве преобразованной эссенции, что было позором, но более низкие уровни по-прежнему получали максимальную отдачу от места, с возможными более глубокими преобразованиями. Это была еще одна причина, по которой вход в Минкаллу на уровне 11 был преимуществом.
Тем не менее, им нужно было двигаться, и они начали идти по лугу после того, как все попрактиковались в использовании заклинаний с небольшим количеством энергии Генезиса.
Ограничений по полетам не было, но никто из них не хотел рисковать и подниматься в небо с их теперь ограниченными способностями к колдовству, пока они не узнают, что бродит по этим руинам.
Теперь, когда их глаза и другие органы чувств работали, у них не было проблем с передвижением по травянистым полям. Это также сделало работу в целом более комфортной; даже ощущение его одежды успокаивало после такого длительного отсутствия стимуляции.
Мэтт по-прежнему распространял свое духовное восприятие и наслаждался возросшей обратной связью, которую он получил от улучшенной способности.
В то время как Минкалла все еще ограничивала диапазон их духовного восприятия без гнетущей природы Вечной Тьмы, Мэтт чувствовал себя свободным, как птица. Его духовное восприятие теперь простиралось на несколько миль без проблем, достаточно, чтобы даже после менее мили ходьбы он почувствовал опасность и приготовил свой клинок.
Сюзанна, казалось, заметила это в то же время, и их различная награда в последнем тематическом испытании показала свою полезность.
У Лиз и Астер был лучший диапазон и более высокая чувствительность к мельчайшим деталям на увеличенном расстоянии, но Мэтт и Сюзанна первыми заметили опасность своими специализированными органами чувств.
Луговая собачка внезапно появилась из-под земли и без предупреждения выстрелила в Мэтта молнией. Щелкнув [Треснувший фантомный доспех], он принял удар, но прежде чем он успел нанести удар по грызуну, Сюзанна уже ударила своим клинком и разрубила его на части. Само пространство протянуло ей клинок, позволяя ему дотянуться.
Прилив Genesis Energy, который они получили, был более чем в три раза больше, чем они получили даже от подчиненных боссов на первом этаже, но было трудно сказать, сколько из них было из-за более глубокого этажа, и сколько из них было темой. давая дополнительную энергию Бытия, чтобы можно было использовать навыки.
Теперь они знали, что один из монстров высматривает возможность идти вперед, но Астер первой заметила следующего нападавшего.
«Орел позади нас. Прятаться на солнце». Она взвизгнула.
Астер, не способная эффективно сражаться в ближнем бою, была их преданным разведчиком. Если бы они нуждались в ней для атаки, она бы тратила больше Энергии Генезиса, чем другие, на их рукопашные атаки.
Мэтт повернулся и был потрясен тем, что наконец смог увидеть орла в своем духовном восприятии. Он был массивным и имел размах крыльев в тридцать футов, что позволяло летать по небу гигантскому телу.
Лиз крикнула: «Потрать заклинания на это!»
Мэтт зарядил [Разрез маны] и выпустил золотую дугу энергии, но орла, похоже, это заклинание совершенно не беспокоило.
Заклинание Сюзанны было таким же неэффективным, даже в сочетании с [Гиперзвуковым лезвием].
Их атаки буквально ничего не дали. От их заклинаний у птицы не сдвинулось даже перо.
Кровь Лиз и лед Астер также не оказали никакого действия, заставив Лиз крикнуть: «Отправляйте нас под землю! Это ненормально…”
Услышав это, Мэтт использовал [Манипулирование Землей], чтобы открыть туннель в земле, а затем снова засыпать его. Это стоило ему столько же Генезисной Энергии, сколько он получил от луговой собачки, но сохраняло им жизнь. Когда они почувствовали, что орел приземлился над ними, он, к счастью, не был заинтересован в том, чтобы клевать землю или что-то еще копать.
Через секунду осмотревшись, они увидели, как он улетел своим духовным восприятием.
Увидев, что его нет, Лиз спросила: «Кто-нибудь знает, что это может быть? Это не похоже на иллюзию».
Мэтт потратил Энергию Бытия, чтобы активировать свой ИИ, и заставил его проверить все, что они знали о нем, но ничего не нашел о неуязвимом орле.
Когда никто из них ничего не нашел, они были вынуждены признать, что нашли что-то странное в Минкалле, чего и следовало ожидать. Им просто нужно было адаптироваться к ситуации.
Ни один нормальный монстр 14-го уровня не мог отмахнуться от их атак, даже не согнув перышко. Они были сильны, и Genesis Energy усиливала их заклинания даже больше, чем когда они использовали ману. Вот почему Лиз подумала, что зверь был иллюзией, но при приземлении он оставил значительные вмятины в земле, доказывая, что это ложное предположение.
Посовещавшись еще некоторое время, они решили создать камуфляж из травы и попытаться пробраться через прерию.
Неуязвимый гигантский орел, по сути, означал, что полеты были запрещены, пока они находились в его разломе.
Когда они ползли по земле, им приходилось драться с несколькими луговыми собачками, но они никогда не собирались стаями больше пяти. Вчетвером их было легко вывести из строя, особенно со слоном Лиз, служившим живым бастионом. Возможно, это было не так мощно, как умение Мэтта, но даже несмотря на то, что Минкалла заставила Лиз активировать его с помощью Genesis Energy, это была их самая эффективная защита.
Астер обнаружила, что ей действительно нравится вкус сурков, и Мэтт начал собирать их тела для более поздних блюд. Если его связи это нравилось, с ними было неплохо поэкспериментировать, и он всегда был в поиске новых ингредиентов.
На это у них ушёл целый день, но в конце концов, осторожно ползя и держась сдержанно, они добрались до конца пастбища, где орел напал на них только тогда, когда они слишком сильно шумели.
Это сказало им, что уловка руин была именно в этом. Им нужно было вести себя сдержанно, как луговым собачкам, и избегать орла, кружащего над головой.
Когда они подошли к краю руин, они не сомневались, что нашли их. Как будто кто-то забыл добавить какой-либо естественный переход в природе, они нашли вулканическую область, которая пузырилась лавой, которая граничила с колыхающимися лугами.
Они даже не чувствовали тепла, пока не пересекли невидимую границу.
Отдернув руку, Мэтт посмотрел на остальных и спросил. «Протолкнуть или попытаться найти что-то еще?»
Лиз покачала головой: «Пролетайте с нашими концепциями. Но держись низко. Мы не знаем, запрещен ли этот орел, и я не хочу рисковать».
Мэтт взял с собой Лиз, и все они избавились от травяных костюмов и полетели над бурлящей лавой. Амулеты, которые он сделал для пустыни на первом этаже, работали достаточно хорошо, чтобы контролировать их температуру, и, поскольку они были предметом, они работали на мане, а не на энергии генезиса.
Некоторые тесты показали, что не боевые предметы прекрасно работали с маной, но любой предмет, предназначенный для боя, не проявлял свою функцию с маной. Так что, пока они не попытаются атаковать амулетами, они будут работать нормально.
Даже с этим знанием Мэтт хотел, чтобы у него был лучший способ блокировать тепло, но он не хотел тратить энергию Генезиса на [Треснувшую фантомную броню], чтобы полностью блокировать его. Наличие ресурса, который он не создавал бесконечно, было для него раздражающим изменением темпа; он так привык иметь в своем распоряжении нескончаемый поток заклинаний.
Если бы Луна не обучил их этому, он бы гораздо хуже справился с адаптацией к новым обстоятельствам. Тема зала заставила Мэтта изменить образ мышления, к которому Сюзанне на самом деле не пришлось приспосабливаться, а Лиз также было гораздо легче приспособиться, чем ему. Ей просто нравилось иметь гораздо большую выносливость, чем у большинства магов, в то время как его безграничная мана была краеугольным камнем всего его стиля боя и всегда им была. Он либо едва мог разыграть заклинание, либо у него не было достаточно большой максимальной маны, чтобы покрыть первоначальную стоимость. Он просто никогда не был в ситуации, когда произнесение заклинаний стоило бы ему чего-то ценного.
Внутри их нынешних руин гнетущий жар давил на них со всех сторон, несмотря на то, что его амулеты отсекали худшие из его эффектов. Единственная хорошая вещь в этих руинах заключалась в том, что монстры казались водными, или такими водными, как расплавленная скала. Лавовые черепахи, хотя и агрессивны, не имели дальних атак, а это означало, что четверо из них могли сидеть в воздухе и атаковать практически безнаказанно.
Что они и сделали. Мэтт сделал арбалет для Минкаллы и, наконец, вытащил его вместе со связкой болтов. У Сюзанны и Лиз были более традиционные луки, которые они тоже сняли. Астер снова осталась их фактическим разведчиком, неспособным стрелять без больших пальцев или магии.
С помощью зачарованных стрел и болтов они прокладывали себе путь через руины, собирая энергию Генезиса с каждым убийством. Убивать черепах было неприятно, но не сложно. Им просто нужно было атаковать открытые головы, избегая при этом пылающих спин черепах, которые были достаточно горячими, чтобы расплавить и сжечь их болты и стрелы.
Но с достаточно хорошо продуманными атаками они смогли убить лавовых черепах и тщательно очистить территорию от любых монстров. То, что было по сути бесплатным Genesis Energy, не могло быть так просто упущено.
Единственным недостатком черепах был тот факт, что они не могли получить какие-либо предметы и навыки, которые они уронили, прежде чем они были затянуты под потоки лавы, разрушая капли.
Лиз заставила их остановиться на некоторое время, чтобы собрать немного лавовых одуванчиков, которые в изобилии росли вдоль потоков лавы и, похоже, были закуской, которая нравилась черепахам. Они были полезны только как второстепенные ингредиенты в некоторых зельях огненного типа, но они были там и их можно было взять бесплатно, так что она не оставила ни одного позади.
Мэтт, осмотрев их, захотел попробовать приготовить чили из острого ингредиента.
Пока Лиз собирала цветок, Астер заметила комнату испытаний, спрятанную за лавопадом.
Чтобы войти в это место, им нужно было, чтобы Мэтт разделил падающую расплавленную скалу с помощью [Манипулирования лавой], но эта цена была мизерной по сравнению с потенциальными наградами. К счастью, кристалл комнаты испытаний стоял достаточно далеко от лавового водопада, так что им не угрожала опасность разбрызгивания.
«Есть идеи, что это такое? Я просто понимаю, что это не драка». — спросила Лиз после того, как осмотрела его.
Мэтт покачал головой, потратив Энергию Генезиса, чтобы запустить свой ИИ на несколько секунд.
Ничего не вернулось со спичкой, но этот столп испытаний на самом деле не давал им много работы, в отличие от других, которые они нашли.
Поговорив об этом, они решили войти.
Через час они вновь материализовались, оцепенело глядя вдаль.
«Я никогда не хочу видеть другого пингвина, пока я жив», — проворчала Сюзанна.
Астер захныкала, соглашаясь, копаясь в своем кольце для хранения и выбрасывая несколько коробок мороженого «Зефирный пух» на землю, где они почти сразу же растаяли при контакте с горячим камнем руин.
Тем временем Лиз молча кивнула, схватив пару осколков навыка [Управление льдом], которые они получили в качестве награды, пока их дух наполнялся Энергией Генезиса, как только ее рот освободился от вкуса рвоты.
Мэтт вытащил их дом, дав им столь необходимый перерыв, прежде чем они возобновят свой геноцид лавовых черепах.