Глава 353
Фабиану Лакору не понравилось, что иностранный дворянин унижал его, как ребенка, но он изобразил на лице сокрушительное выражение и попросил прощения, что, похоже, сработало в сочетании с его талантом скрываться в метафорических тенях.
Лорд ушел, пообещав до конца дня раздать магические жезлы больницам.
Фабиан отметил две вещи.
Во-первых, лорд быстро заметил проблему, но только когда он был на Земле.
Во-вторых, несмотря на предупреждение, будет проведена повторная проверка, чтобы убедиться, что он выполнил обещание, но никакой проверки не было.
Фабиан мог бы с этим работать. Некоторые планы нужно будет сдвинуть и скорректировать, но он, безусловно, мог бы с этим работать.
***
Тара Фелгрейв, президент Республики Вимар, уставилась вдаль, заглядывая за стены своего офиса и в свою страну за его пределами. Она много этим занималась в последнее время, но все еще не была уверена, что делать, а предложение на ее столе о том, как Империя намеревалась перевести валюту ее народа на «кредит», только еще больше сбило ее мысли с толку.
Часть ее на самом деле не ожидала, что проживет так долго. Она ожидала, что ее убьют или запрут, что в ее возрасте было бы одно и то же, чтобы освободить место для нового порядка, который, казалось, становился все более и более неизбежным с течением времени. Но вместо этого они отправили ей сообщение через советника Сэмюэля, что помогут финансировать ее усилия.
И хотя ее глаза, возможно, и слипались, Тара все еще могла видеть, что советник Сэмюэл, похоже, был в ужасе от своих новых лордов. Многие из ее коллег-лидеров страны отвергали это, как просто страх, но Тара знала Сэмюэла до того, как его вытащили «из-под завесы», как он это называл. Он никогда не был трусливым человеком, но, казалось, он боялся оскорбить этих новых лидеров, и она доверяла его инстинктам.
Она спросила его, почему он так их боится, но он мало что объяснил, и его слова все еще звучали в ее голове, пока она переиначивала их и искала более глубокий смысл.
«Они не упомянули об этом, и это не может быть случайностью, так что я не буду говорить слишком много. Но Бессмертный Республики сказал мне, что они были сродни богам битвы, подобных которым редко встретишь даже среди миллионов планет, поэтому им дали тысячи миров, несмотря на то, что Империя официально проиграла войну».
Когда она надавила, он замолчал, но Тара многое почерпнула из этого короткого заявления.
Ничего хорошего из этого нет.
Вот почему она была обеспокоена принятием фаустовской сделки герцога Мурса.
Тара остановилась, споткнувшись о множественное число обращения герцогов, но отмахнулась от него как от неважного. Может быть, это имело больше смысла на их языке, но в ее языке это спрягалось странно.
Это должен был сделать ее демократически избранный преемник. Они были бы одними из последних по-настоящему представительных лидеров Республики Вимар, избранных своим народом, и эта мысль разбила сердце Тары.
Предложение десяти миллиардов кредитов за десятилетие было… Крупно, но без контекста. У Тары не было системы отсчета, чтобы сопоставить это. В зависимости от стоимости кредита относительно кенталов ее собственной страны, это могла быть большая сумма денег или это могла быть еженедельная зарплата офисного работника.
С приходом администраторов у нее наконец появилась система отсчета.
Она была привлекательной молодой женщиной, которая могла бы вписаться в любой студенческий городок Вимарской Республики, и никто бы глазом не моргнул. Ее звали Аль'Та, если Тара правильно его произносила. Она использовала один из планшетов, чтобы пообщаться с Тарой, и ответила на все ее вопросы, одновременно объясняя документ, который был отправлен.
Ее внешность не позволяла представить эту женщину бессмертной, которой было более 8000 лет, и которая занималась административной работой в своей компании чуть более двух тысяч лет. Тара спрашивала об опыте, казалось бы, молодой женщины, беспокоясь, что ее страна получает кого-то неопытного, назначенного на эту должность, и только чтобы узнать, что женщина занималась своей работой дольше, чем существовала Республика Вимар в несколько раз.
Как они могли противостоять Империи, в которой бессмертные люди тысячелетней давности работали администраторами?
Что это говорит об остальной части Империи?
Тара была уверена, что ничего хорошего для ее народа.
Тара попыталась узнать больше об общей ситуации, и Аль'Та была готова немного поделиться.
В ходе их беседы Тара узнала много непредвиденных обстоятельств, но когда она попыталась спросить об их новых герцогах, разговор почти сразу же закончился. Для Тары это было слишком показательно и напомнило ей о реакции Сэмюэля.
Главным положительным моментом, который узнала Тара, было то, что кредит в настоящее время оценивался примерно в один за каждые два с четвертью кентала. Это число могло колебаться по мере роста покупательной способности ее народа, но пока она или ее преемник не попытаются гиперинфляции своей валюты, ее народ сможет покупать кредиты по ставке один к одному, что удвоит богатство ее народа.
Тара беспокоилась о гиперинфляции, но Аль'Та объяснила, что это функционально невозможно, учитывая, как Империя контролировала кредитную экономику. Узнать, что у этой Империи было около сорока различных экономик в зависимости от власти, было более чем немного шокирующим и не имело большого смысла, но это также не имело значения для Тары.
Беспокойство вызывало то, что такие вещи, как стоимость продуктов питания и жилья, строго регулировались Империей, и от нее ожидалось, что она начнет приводить свою страну в «надлежащее состояние» как можно скорее, чтобы сгладить переход.
Теоретически казалось замечательным, что эта Империя обязывает каждого иметь место для сна и что еда должна быть доступна по низким и разумным ценам, но Тара не могла не беспокоиться.
Почему монархию должны волновать такие вещи?
Муры говорили, что бессмертные позволяют смертным жить своей жизнью, но если это правда, а правило о свержении было настолько важным, почему они просто не могли оставить их в покое?
Тара знала, что это невозможно, поэтому она пыталась сохранить то, что могла.
Проблема была в том, что такие усилия были бы дорогими. Миллиард кредитов в год, примерно 2,25 миллиарда кенталов, были большими деньгами, но недостаточно.
Тара не могла не беспокоиться о том, что целью действий Мур было заманить ее в ловушку, дав ей ровно столько, чтобы она чувствовала, что они ей не мешают, но недостаточно, чтобы добиться реальных успехов в своих усилиях.
Если это правда, то принятие сделки действительно обречет ее народ.
Тара вернулась мыслями к своим планам. План, который она усовершенствовала после прочтения соответствующего раздела документа, предоставленного Мурами.
Связать их с музеями и превратить в памятные экспонаты общей культуры было хорошей идеей, но Тара опасалась, что этого недостаточно.
Вимар и Соэрилия в целом должны были помнить свои корни, учить детей языку и традициям своих предков, поскольку Аль'Та ясно дала понять, что единственным официальным языком, который можно будет преподавать в школах после интеграции или использовать в официальных целях, будет стандартный имперский язык.
Если бы язык и культура были сосредоточены только в музеях, они были бы далеки и терялись бы еще быстрее.
Часть Тары посмеялась над этой идеей.
Она свистела против ветра?
Были ли ее действия бессмысленными?
Она так не думала, но она была старой. Отвергнув «пробуждение» и магические лечебные приспособления, она знала, что в лучшем случае у нее есть еще одно десятилетие, прежде чем она вернется в Соэрилию. Зачем ей тратить свои последние годы, борясь с неизбежным?
Все это казалось таким безнадежным и нигилистическим.
Какой смысл, если администратору, работающему в компании, было две тысячи лет?
Были ли правы Муры, утверждая, что эта безликая культура Империи была единственным, что могло выдержать время и масштабы, в которых, казалось, действовали эти бессмертные существа?
Таре хотелось бы с уверенностью сказать, что они неправы, но чем больше она узнавала, тем труднее это становилось.
Это не означало, что она собиралась сдаваться.
Даже если это было бессмысленно и молодое поколение отвергало ее усилия, она все равно это делала.
Если бы она и ей подобные не попытались, у молодого поколения не было бы возможности отказаться от своего прошлого, поскольку оно было бы потеряно во времени, и его невозможно было бы вернуть.
Эта мысль поддерживала Тару перед лицом, казалось бы, неизбежного.
Бессмертные и бессмертие изменили ситуацию.
Тара ненавидела саму эту идею, она казалась анаматхой тому, что было правильным и надлежащим, естественному порядку. Но, похоже, бессмертие было тем, что было естественным после того, как люди достигли определенного уровня силы.
Но если бессмертие неизменно, может быть, она могла бы это использовать?
Не для себя. Она ненавидела саму эту идею, но, может быть, она могла бы собрать группу молодых людей, которые жаждали бы такой власти и долголетия, и научить их путям Вимара и его многочисленным культурам?
Если бы некоторые из них смогли достичь бессмертия, то были бы постоянные вимарианцы первого поколения, свободные от неизбежного культурного дрейфа. Они могли бы стать пастырями для Соэрилии и ее потомков.
Уже сегодня существуют утраченные культуры, которые были уничтожены, поглощены или забыты только для того, чтобы о них вспоминали в музеях.
.
Именно этого Тара и хотела избежать.
Чем больше она об этом думала, тем больше ей это казалось хорошей идеей.
В пакете было что-то о возможности отправиться за пределы мира, чтобы отправиться в место, где ее народ мог бы продвинуться дальше и достичь бессмертия. Муры сказали, что они будут субсидировать некоторое количество людей, чтобы сделать это.
Тара лихорадочно думала, когда звонила Аль'Та, которая тут же ответила, и это заставило Тару задуматься, сколько же администраторов они привели? Неужели тысячи бессмертных ждут, когда кто-то им позвонит?
Бессмертие казалось бесконечной работой.
В любом случае, Тара была рада получить быстрый ответ на свой вопрос.
Даже не обладая бессмертием, можно было стать по-настоящему долгожителем, достигнув возраста более тысячи лет, и герцоги были готовы спонсировать людей, желающих продвинуться по службе.
Аль'Та упомянул, что холодное оружие предпочтительнее горячего. Мечи и луки вместо ружей.
Это потребует некоторых размышлений.
Аль'Та сказала, что в соседнем мире есть школы, где можно было бы обучить таким навыкам, и Муры знали владельцев. Они предлагали места для тех, кто хотел учиться. Хотя Тара считала, что было бы неплохо отправить людей, чтобы воспользоваться этими навыками, она не считала хорошей идеей вытеснять молодых людей с мира.
Если она хотела сохранить свою культуру, эти люди должны были быть в
культура, жизнь в ней, или они были не лучше, чем настенные рисунки, на которые смотрели ее нынешние люди. Любопытство для детей, которым можно было бы подивиться, прежде чем перейти к следующему чуду.
Комментарий Аль'Ты о том, что пушки не масштабируются до необходимого уровня мощности, заставил ее задуматься. Это была просто уловка, чтобы заставить их принять образ мышления Империи?
Казалось, что это не так, даже Сэмюэль упомянул, что у бессмертного, с которым он общался, в кабинете были меч и металлические доспехи, но Тара не могла не сомневаться.
Где она собиралась взять специалистов ближнего боя на Серилии, когда огнестрельное оружие полностью взяло верх над военным искусством?
Ответ оказался на удивление очевидным, как только она позволила своему разуму блуждать.
Великий секретарь Жерар, Союз Палкара.
Он ненавидел это так же сильно, как и она, и, что еще лучше, в Союзе Палкаров была секта монахов-аскетов, которые продолжали тренироваться с оружием ближнего боя. Она не знала о них слишком много, но они имели репутацию яростных бойцов сотни видов оружия. И если кто-то был настолько глуп, чтобы вступить с ними в ближний бой, их ждал целый мир боли. Не так уж и полезно на современном поле боя, но теперь…
Если их репутация была правдивой, Таре отчаянно нужны были их навыки.
Однако она знала, что не может позволить Палкарскому союзу и их религиозным убеждениям взять верх над ее идеей. Их религия, как и любая другая, должна быть сохранена. Но если дать им полный контроль, они, вероятно, сохранят только свою собственную культуру и наследие.
Royal Road — родина этого романа. Посетите его, чтобы прочитать оригинал и поддержать автора.
Нет, это должны быть общепланетные усилия с их поддержкой. А не наоборот.
Чем больше она об этом думала, тем лучше звучала ее идея, и Тара позвонила своему секретарю, чтобы назначить встречу с Джерардом.
Часть ее жаждала этой портальной штуки. Это, если не что-то еще, было бы неплохо иметь к ней доступ. Сейчас ей придется провести десять часов в самолете, но она могла бы справиться с этой жертвой.
Все для Вимара и его жителей.
Нет. Это был неправильный способ мышления сейчас. Теперь речь шла не только о Вимаре, но и обо всех остальных, кто делил это небо.
Все для Соэрилии
и его люди.
***
Капитан Йосеф Йилик не поверил своим глазам, когда его и его команду оторвали от шестимесячной миссии по проникновению в диктатуру Балсара, свержению контролируемого военными правительства путем убийства великого генерала и обеспечению безопасности южной границы Объединённых провинций Туристии.
Тысячи часов труда пошли насмарку, как и миллионы с трудом заработанных денег налогоплательщиков.
Затем их спросили, хотят ли они получить магию и сражаться с монстрами. Это казалось бредом, но ему и его людям, Raven Team 4, сам президент Уэстли Бейкерфилд сказал, что магия существует.
Все это казалось слишком фантастичным, но у них были доказательства.
Президент Уэстли имел при себе брусок меди и стали, к которому он с радостью прикоснулся, чтобы передать его сержанту Мартину. Мартин чуть не потерял глаз, когда они захватили военный форпост всего за несколько дней до того, как их отозвали, и рана все еще была красной и отвратительной на вид, но все они получали подобные травмы на протяжении многих лет. В этом не было ничего нового.
Вот что значит быть Вороном.
Благодаря небольшому импульсу света рана на лице Мартина быстро зажила.
Это было похоже на волшебство.
Йосеф спохватился, это было не похоже
магия, это было
магия.
«Клянусь яичками Основателя», — выдохнул Йосеф, вставая и направляясь к Мартину вместе с остальной командой.
Они расступились, пропуская его, и он схватил голову Мартина руками и повернул его лицо вверх, игнорируя его мольбы.
«Не двигайся, Мартин. Ради всего святого. Мы пытаемся увидеть твою уродливую рожу».
«Да, я тоже, капитан Y».
Глядя на президента Уэстли, Йосеф спросил: «Швы все еще на месте, и есть небольшой шрам? Это нормально?»
Президент вытащил маленькую табличку и начал тыкать в нее, прежде чем передать ее Йосефу. «Должно быть. Это просто магический инструмент, который может исцелять, а настоящий целитель может сделать это лучше. Я видел, как палец Маркуса Далтора отрос, поэтому я знаю, что это возможно».
Йосеф понял это, протягивая руку в пустоту. «Нож».
Одним его словом он извлек дюжину клинков из разных скрытых мест и выбрал тот, который имел лучшую форму для того, что он собирался сделать.
«Не двигайся, Мартин, а то я могу случайно пронзить твой глаз, и тогда мы увидим, насколько сильна исцеляющая магия».
Мартин ворчал, пока Йосеф разрезал ему живот и снимал швы, но даже не вздрогнул.
Затем Йосеф обратил внимание на волшебную палочку вместе со всеми остальными, включая президента Уэстли. «Можем ли мы использовать ее снова?»
«Нет, этот опустел. Он может восполниться сам, но это займет несколько дней, а у меня недостаточно маны, чтобы зарядить его самому».
К счастью, у президента Уэстли был полный ящик стержней. «У меня есть дюжина для Ravens, чтобы поделиться». На протестах взгляд президента стал жестче, и мужчины закрыли рты. «В основном их передают в больницы. Несколько стран были… наказаны за попытку приберечь их для армии. Из нашей первоначальной поставки это было сочтено приемлемым количеством для Ravens и вашей предстоящей миссии».
Все «Вороны» стали серьезными, когда президент Уэстли рассказал им о богатствах, доступных на другом континенте, и о том, как коммунисты Больших Южных Равнин не смогли высадить плацдарм и потеряли целое подразделение в ходе этой попытки.
Йозеф насмехался над среднестатистическим солдатом GSP, но Barebacks, эквивалент Ravens в спецподразделении, были так же хороши, как и они. А когда дело доходило до высадки десанта, то даже лучше. Может быть. Ravens специализировались на воздушном десантировании, но в воде они были не слабаками. Если они
потерпел неудачу, все не могло быть просто и легко.
Когда-то поговорка «Здесь водятся монстры» была просто поговоркой, но теперь она кажется слишком правдивой.
Президент Уэстли объяснил, что из-за расстояния JPT до иностранного континента им нужно было прибыть туда пораньше и быстро захватить ценности, прежде чем безопасно эвакуироваться. Если бы они могли где-то организовать безопасную зону высадки, тем лучше, но их главная задача заключалась в использовании некоторых новых магических инструментов для поиска и защиты ценностей, одновременно собирая информацию о том, где находятся самые большие угрозы.
«Воронам» никогда не давали легких заданий, но это было достижение, достойное рекорда.
Отведя взгляд от коробки с металлическими прутьями, которые должны были стать их спасательными кругами в этой враждебной стране, Йосеф вытащил один.
«Кеплер, иди сюда».
Капрал Кеплер почти телепортировался к Йосефу, дрожа от волнения. Мужчина потянул спину несколько лет назад, и только ежедневная растяжка позволяла ему двигаться, но все они видели, как Кеплер не мог делать растяжку и превращался в восьмидесятилетнего старика.
Ткнув его жезлом, Йосеф почувствовал слабый щелчок, а затем импульс света охватил Кеплера.
Кеплер рухнул, как камень, и Йозеф тут же бросился на своего кричащего Ворона, который вцепился ему в спину, хотя его ноги судорожно судорожно бились в конвульсиях.
Как раз в тот момент, когда Йосеф начал готовиться лишить его сознания путем удушения кровью, Кеплер перестал двигаться и закричал, как будто щелкнул выключатель.
Вместо этого он начал смеяться. «О, ради Основателей! Ха! Мне нравится эта магическая фигня! Запишите меня нафиг!»
Вырвавшись из хватки Йосефа, Кеплер вскочил на ноги и, не сгибая ног, уперся ладонями в землю.
«Это не больно!»
Йозеф подумывал ударить Кеплера в лицо, но сдержался с большим усилием. Если бы президента Уэстли не было, он мог бы это сделать. И он все еще может сделать это позже.
«Вставай, идиот». Повернувшись к президенту Уэстли, Йосеф продолжил: «Вы сказали, что мы можем сами получить эту магию, сэр?»
«Вот так. Они создали временный центр пробуждения. Из инструкций это выглядит так же просто, как нажать кнопку, и до сих пор это было именно так просто. Действительно интересно…»
Они отправились в авиационный ангар, и когда Йосеф увидел, что находится внутри, он присвистнул.
Эта штуковина занимала около восьмидесяти процентов доступного пространства и почти достигала стоек, которые поддерживали потолок. Как она вообще была, форма или вид, временная
? Он выглядел более прочным, чем здание, в котором находился!
Президент Уэстли, должно быть, прочитал его лицо, когда он жестикулировал. «Они сказали, что постоянно установленные в четыре раза больше, но более эффективны. Тем не менее, это должно подойти для наших нужд».
Около дюжины техников ползали над устройством, и Йосеф изучал их.
«Как ползающие муравьи».
Он собирался повернуться и посмотреть на Буази, но президент Уэстли кивнул. «И менее эффективны, чем муравьи. Нам сказали ничего не ломать, но мы даже не можем открыть устройство. По сути, это черный ящик. Стыдно, потому что я уверен, что мы могли бы многому научиться из него. Но, по крайней мере, он работает. Садитесь, джентльмен».
Там было двенадцать мест. Несмотря на всю их браваду, Йосеф чувствовал, что большинство его людей нервничали.
«Со мной сержанты». Йозеф приказал, шагнув вперед и заняв ближайшее место. Он тоже нервничал, но не показывал этого. А если они погибнут, что бы это ни было, его лейтенанты смогут держать всех остальных в узде.
Почему для магии понадобилось такое большое устройство?
Экран находился рядом с его креслом, и он читал его, когда тот начинал рассказывать ему о процессе.
Это было много магической тарабарщины, но он пытался следовать ей. Интересно, что вся информация о его «Таланте» была конфиденциальной, и никто не мог прочитать экран, кроме него. Оглядевшись вокруг, чтобы проверить это, Йозеф увидел, что, хотя он мог видеть другие экраны, он не мог ничего на них прочитать. Они просто выглядели пустыми.
После нескольких минут объяснений, в которых десятком способов указывалось, что ему действительно не следует делиться своим талантом, если только он не уверен, что хочет, чтобы эта информация стала известна, он почувствовал, как что-то в нем зашевелилось.
.
Йосеф сравнил бы это с глотком кофе, но это была ложь. Он чувствовал, как теплая вода растекается по его телу. Это было похоже на то, как если бы он описался во сне и глубоко
неудобно. Ему хотелось извиваться и ёрзать, хотя он не мог не смотреть на промежность своих штанов, проверяя, не обмочился ли он только что перед всеми.
К счастью, это чувство прошло почти сразу, и экран рядом с ним сказал ему подождать. Пока он сидел и ждал, он не мог не почувствовать… что-то. Слабый ветерок обострился на его коже, кровь забилась в жилах, и он почувствовал
слабый пот на его лбу, и то, как он собирался в капли и стекал по его лицу, если он позволял этому быть. Если он действительно заставлял себя, то казалось, что он мог чувствовать прикосновение ветерка к своему стулу
.
Что… что происходит?
Йосеф пытался понять, что происходит, но это было похоже на то, будто у него появилась новая конечность, и она была в лучшем случае неуклюжей, а в худшем — непослушной. Через несколько минут показания пинговались и давали объяснение.
Талант 1-го уровня: Вы знаете, как будут вести себя жидкости, находящиеся рядом с вами.
Основной эффект: Ваше духовное чувство позволяет вам напрямую ощущать жидкости.
Вторичный эффект: Врожденное понимание того, как будут действовать жидкости, которые вы ощущаете.
Как только он это прочитал, у него все встало на свои места.
. Теперь, когда он знал, на что смотрит, все это просто обрело смысл, во многих отношениях. Он не был полностью уверен, что такое «духовное восприятие», но он мог сказать, что оно позволяло ему чувствовать сам воздух в нескольких футах от него. Кроме того, он просто инстинктивно знал
что малейшее движение воздуха в комнате разобьется о стул, и пути, по которым этот воздух будет отклоняться, как он и знал,
его глаза были открыты.
Как будто у него было шестое чувство воздушного туннеля.
Но это был не просто воздух. Когда он схватил бутылку с водой и сделал глоток, чтобы смочить свой недавно пересохший рот, он точно знал, как наполовину полная бутылка будет плескаться по пути к его рту, а затем, как она будет плескаться, оказавшись во рту, и как она дойдет до его желудка.
Мартин встал и прошелся по комнате, проходя внутри новейшего чувства Йосефа, и когда он это сделал, Йосеф получил ощущение воды внутри бутылки мужчины. С некоторой концентрацией он попытался сосредоточиться на самом мужчине.
Ощущение было слабее, но заметно. Попытка почувствовать жидкости внутри тела Мартина ощущалась так, будто он пытался услышать, что происходит в соседней комнате, которая также оказалась звуконепроницаемой. Когда он попытался сделать то же самое с мужчинами, которые не только что проснулись, он все еще встречал сопротивление, но гораздо меньшее. Это было похоже на то, как будто снова живешь в дерьмовой квартире. Ты можешь находиться в своем собственном пространстве, но ты слышишь каждый удар и скрип в соседнем блоке.
После нажатия принять, что он действительно
Поняв, что не стоит делиться своим Талантом, Йосеф встал и посмотрел на президента Уэстли, который поднял руку. «Официально я не могу спрашивать, и наши новые повелители ясно дали понять, что мы не можем установить это как правило. Но если кто-то из вас захочет поделиться, мы все еще пытаемся многое понять об этих Талантах. Мы будем благодарны».
Йосеф задумался на мгновение, и хотя военные знали о нем все, вплоть до того, как часто он гадит, это ощущалось по-другому. Не потому, что он им не доверял, а потому, что это было его уникальным преимуществом.
А также тот факт, что машина, которая только что дала ему магические силы, заставила его напечатать, что он не должен рассказывать людям о своем Таланте. Дважды
.
Если люди, способные наделить кого-то такими полномочиями, считали, что их лучше держать при себе, он был склонен им верить.
Даже сейчас он знал, что один из техников, работающих на машине позади него, идет позади него, благодаря тому, как воздух перемещался вокруг них. Ему не нужно было видеть или слышать их, но он знал.
Если бы он кому-нибудь рассказал, он бы потерял это преимущество.
Он также знал, что его решение задаст тон остальным его людям, и с этой целью он посмотрел прямо в глаза президенту. «Для оперативной безопасности я считаю, что лучше всего нам держать свои таланты при себе».
Один из прихлебателей хотел что-то сказать, но президент Уэстли остановил их. «Не надо. Мы спросили, и они ответили, и это все, что мы можем сделать. Я не рискую попасть в немилость к нашим новым повелителям из-за этого. Они дали понять, что относятся к этому серьезно, и когда я спросил об этом, администратор сказал, что даже некоторые супружеские пары не делятся всеми подробностями своих Талантов. Давайте предположим, что у них есть веские причины для такого выбора, и не будем раскачивать лодку, так сказать».
Когда следующая группа мужчин заняла освободившиеся кресла, Йосеф старался излучать уверенность, хотя его мысли были заняты предстоящей миссией.
Только один человек решил поделиться своим талантом, младший капрал Муз, поскольку он был очевиден.
Небольшой прыжок перебросил его почти на тридцать футов через комнату, а когда он совершил вертикальный прыжок, то легко поймал стойку на высоте сорока футов.
Йосеф был почти уверен, что Муз сломает себе лодыжки, когда упадет, но он приземлился так, словно сделал всего один шаг, что означало, что сила была больше, чем простое увеличение высоты прыжка.
Это было… полезно.
Следующая неделя прошла как в тумане, поскольку в дополнение к старому снаряжению им дали новое магическое снаряжение, а затем они вошли в разлом, где им пришлось сражаться с монстрами.
Они легко прошли через это, но все они заметили, как в них влилось больше силы.
Йосеф пытался направить большую часть силы в свое физическое ядро, но из-за невнимательного контроля и предупреждений о том, что не стоит заходить слишком далеко в одном направлении, он выбрал распределение в соотношении шестьдесят сорок вместо семидесяти тридцати.
Его новый Талант оказался весьма полезным, и, тренируясь с ним, он обнаружил, что чувство, которое он давал, было не только
ограничено ощущением жидкостей. Другие магические вещи имели определенный вид присутствия
к ним, и по мере того, как он практиковался с одним, они оба улучшались. Но главное было то, что теперь к нему невозможно было подкрасться. Ничто не могло приблизиться к нему сзади, не двигая воздух, и как бы тихо они ни вели себя, он знал,
когда он приближался.
Он понимал, что он не сможет отреагировать на что-то вроде пули, прежде чем она попадет в него, но усиление чувств дало ему уверенность в том, что он сможет выбраться даже из самой страшной катастрофы. Конечно, с магией, вероятно, были
вещи, которые могли приблизиться к нему, не двигая воздухом, и он старался не забывать об этом.
Это было новое чувство, но оно ощущалось как конечность, которая у него всегда была, хотя превратить ее в костыль было бы невероятно легко.
Он предупредил об этом своих людей, но ему оставалось только надеяться, что они прислушаются к его предостережениям.
И как легко было бы поддаться этой привычке. Его новое чувство изменило все. Когда они спускались на парашюте на небольшую скалистую возвышенность вдоль края горного хребта, тело Йозефа подсознательно настраивало его тяговые шнуры, чтобы лучше ловить ветер и уклоняться от турбулентности. Требовалась некоторая концентрация, чтобы чувствовать вещи на любом определенном расстоянии, но как только он это чувствовал, его второй натурой было отчитываться об этом.
В тот момент, когда они приземлились, Йосеф освободился от парашюта и поднял винтовку, осматривая окрестности. Их проинформировали о том, насколько сильнее и опаснее будут эти монстры.
Семь секунд.
Для установления контакта потребовалось всего семь секунд.
Существо, похожее на броненосца и дикобраза, выскочило на них из одной из трещин в близлежащей горе.
Монстр преодолел несколько сотен футов между ними за рекордное время, мчась вниз по склону горы с ливнем мелких камней, падающих вниз по его следу. Не теряя времени, Йосеф приказал открыть огонь.
Треск выстрелов напоминал попкорн, а в воздухе витал тяжелый запах кордита, но существо, казалось, не беспокоили бронебойные снаряды, которые должны были разорвать его на куски.
Учитывая брызги пыли и камней вокруг существа, его команда либо резко снизила точность стрельбы, либо броня существа отражала выстрелы.
пули как броня.
Он приказал своим людям переместиться влево как единое целое, что они и сделали и рассредоточились.
Сотни выстрелов пролетели по дальности, и хотя большинство из них не оказали никакого воздействия, некоторые оказались эффективными.
Когда несколько тяжелых пуль нашли свои цели, потекла кровь, и чудовище начало спотыкаться.
Йосеф на мгновение собрался с мыслями и сосредоточился на своем оружии и воздухе вокруг него.
Даже не имея Таланта, делающего оценку совершенно тривиальной, он мог чувствовать боковой ветер и использовать это в сочетании с двадцатилетней практикой для расчета отклонения, а также настраивать удар так, чтобы он поразил монстра прямо в лоб.
Йосеф держал оба глаза открытыми, глядя в прицел и направляя шеврон на глаз существа.
Он погладил курок и ухмыльнулся, когда существо отшатнулось назад, тряся головой. Его сердитый рев превратился в крик боли.
Когда существо повернулось к ним боком, их выстрелы наконец начали проникать в шкуру, и кровь потекла. Но даже когда опыт Йосефа предполагал, что существо побежит, оно повернулось к ним и снова побежало неуклюже.
Он умер менее чем в ста футах от них, и Йозеф собирался призвать к установке периметра, когда он почувствовал, как поток сущности, более сильный, чем он чувствовал от разлома ящерицы, который они прорыли ранее, распространился на него и его людей. Видимо, его прочность исходила от того, что он был чем-то вроде дополнительного
магическое существо, и это означало, что его сущность была намного сильнее.
Он был густым и тяжелым, как сироп, и ощущение возросшей силы, которая наполнила его конечности, когда он послал эссенцию в свое физическое ядро, было невероятно аддитивным.
Йосеф хотел большего.
Он хотел этого каждый день, когда просыпался, и еще одного перед сном. Он начал понимать, как люди заставляют себя убивать монстров, чтобы достичь бессмертия.
Это было приятно.
.
Действительно хорошо.
Это было похоже на… прилив, поднимающийся и уносящий его с собой. В приливе силы был импульс, который почти имел смысл. Часть его хотела исследовать это чувство больше, углубиться в него, томиться в этом чувстве, как в горячей ванне.
Он инстинктивно чувствовал, что там что-то есть. Что-то, к чему он хотел бы прикоснуться и с чем связаться. Однако большая часть его знала, насколько опасным было их текущее местоположение, и это только усилилось, когда один из его людей крикнул.
«Контакт слева. Две мили».
Йосеф повернулся и начал выкрикивать приказы. «Альфа, глаза на контакт. Браво, следи за нашей шестеркой. Чарли, начинай сканирование на предмет высокой концентрации магии. Я хочу знать, что вокруг нас, прежде чем прибудет следующий монстр».
Чувство понимания было где-то под поверхностью, умоляя о нескольких часах, удобном кресле и хорошем виски, но Йозеф подавил его. Он разберется с этим позже. Сначала нужно было выполнить задание, а это место было опаснее, чем было заявлено в брифингах, и если он не хотел выйти, как Barebacks, его нужно было запереть и не отвлекать.
А еще один монстр означал больше сущности, а значит, больше силы, и Йосеф был более чем счастлив стать сильнее, если это было так приятно.