Путь Вознесения Глава 44

ГЛАВА 2/2

Глава 44

Мэтт ждал с Лиз и Астер у телепортационной площадки. Их очередь была через пятнадцать минут, и вокзал был полон.

Астер все еще была слаба. Ее повышение уровня и последующее увеличение интеллекта истощили ее. Она довольно много спала, чтобы восстановить силы. Тетя Хелен сказала, что это совершенно нормально, и именно поэтому они имплантировали ей ее собственный ИИ, пока она выздоравливала. Это не ухудшит ее симптомы, и она сможет вылечиться от обоих заболеваний одновременно.

ИИ животных отличались от стандартных человеческих. В основном они были заблокированы при установке, но они давали новые функции, поскольку регистрировали повышение интеллекта пользователя. До сих пор ИИ был более полезен для Мэтта и Лиз, чем для самой Астер.

ИИ Мэтта мог передавать информацию через их связь, но ее ИИ быстрее отправлял саму информацию. Это было и точнее. ИИ Мэтта отставал почти на 200 маны от максимума лисы, когда он сравнивал его результаты с результатами ИИ Астер.

Астер даже не смогла насладиться их последними днями с семьей Лиз. Но все же Мэтт был доволен тем, как дела шли последние несколько дней. Тетя Хелен сфотографировала и подписала ее, а также поваренную книгу для своего инструктора по кулинарии. Когда он произнес это, у обычно стойкой женщины начался приступ визга, от которого чуть не лопнули барабанные перепонки. Он быстро сбежал, сославшись на приближающееся время отправления телепорта. Это было достаточно правдой, так что он не чувствовал, что лжет, даже если у него был еще час, чтобы совершить десятиминутную прогулку.

Пока их грузили на большие платформы, а все остальные ждали выхода, их ввели в круги рун. Через несколько мгновений они уже были за пределами сумасшедшей планеты, где произошло вознесение.

Трио направилось прямо к железнодорожной станции, их следующий телепорт находился на другой стороне этой соединяющей планеты. У них было три прыжка, чтобы добраться до вассального королевства Семь Солнц. Они были основаны около двадцати тысяч лет назад фракцией, проигравшей борьбу за герцогство в самой Империи. Столкнувшись с изгнанием или медленной смертью из-за бегства с любых руководящих должностей, они решили бежать немного дальше границы и основать вассальное королевство.

Теперь они прочно граничили с Империей и приближались к тому размеру, с которого начнется интеграция в Империю. Вассальные королевства, как и королевства в самой Империи, находились под строгим контролем. Расширение Семи Солнц сделало бы их вдвое меньше внутреннего королевства. Это было настолько большим, насколько они могли расшириться до начала процесса интеграции. Семь Солнц будут поглощены недавно образованным полуцарством, и к власти придёт новый член королевской семьи.

Что интересовало Мэтта, так это критерии для членов королевской семьи. Как минимум, они должны были быть 45 уровня и иметь Аспект. Было исключение для тех, у кого было достаточно силы на более низком уровне, чтобы победить всех других претендентов, как это сделала мать Лиз. Логика заключалась в том, что любой, кто не хотел брать на себя ответственность за власть или кого в тот момент отталкивала перспектива мирской власти, вместо этого вознесся в высшие сферы.

Время цикла разломов увеличивалось с уровнем, а разломам в столице потребовалось минимум пять лет, чтобы достичь состояния, при котором копание было действительно продуктивным. Вот почему большинство из тех, кто добрался до уровня 45 и у них остался аспект, как можно скорее. Информации о высших мирах было немного, но хорошо известно, что были разломы от Уровня 1 до Уровня 100. Это означало, что разломы Уровня 50 были относительно многочисленны.

Данные о циклах разломов заставляли Мэтта бояться, что люди узнают о его способностях, и в то же время радоваться предполагаемому количеству камней маны, которые он мог бы сделать, перезаряжая разломы в столице. К тому времени, когда он станет достаточно сильным, чтобы заполнить разломы с разумной скоростью, он станет достаточно сильным, чтобы никто не смог похитить его и затолкать в яму.

Встряхнувшись, он переориентировал свои мысли на королевство Семи Солнц.

В соответствии с тем, как работал процесс выдачи роялти, король, правивший в настоящее время, превращался в герцога. Великий князь, если быть точным. Великий герцог был просто герцогом, правившим более чем одним герцогством. Собственно Империя обычно этого не позволяла, концентрируя власть в руках нескольких сильных людей.

Единственным исключением были недавно интегрированные вассалы, поскольку их оставшиеся земли составляли несколько герцогств к тому времени, когда они были готовы к интеграции. Теоретически старый правитель мог сохранить за собой все свои земли, но Империя давала им защиту за каждое герцогство, от которого они отказывались. Это означало, что большинство королевств назначали верных слуг или вассалов герцогам, ответственным за более бедные земли, сохраняя при этом два или три самых богатых герцогства для себя.

Другой стимул, который предлагался объединенным вассалам, заключался в том, что любая собственность, которую Империя хотела, должна была быть куплена по цене, в полтора раза превышающей рыночную.

Все это казалось Мэтту набором излишне сложных правил, но Империя делала это гораздо дольше, чем он мог понять.

Его просто удивило, что каждый из родителей Лиз правил сотнями планет, и вскоре будет воспитана новая королевская особа, которая со временем сможет достичь таких же высот. Когда он спросил, почему их родители все еще правят, а не возвышаются, он узнал, что их старший брат присоединился к постоянной армии Империи, когда он достиг уровня 15. Мара и Леон не хотели, чтобы их ребенок был во власти других, и внедрились в политическую структуру, чтобы присматривать за своим первенцем.

Мэтт был вырван из своих размышлений, когда они прибыли на вокзал, и билетная касса сказала, что у них были проблемы с билетами.

Используя свой ИИ, Мэтт увидел, что этого человека зовут Юсеф. Ему понравилась новая функция. Было так приятно иметь возможность искать имена людей. Это было до тех пор, пока они были в общедоступном каталоге и не платили за сокрытие информации.

«Извините, но номер, который вы забронировали, был забронирован дважды. Мы повысили класс обслуживания и вернули стоимость вашего билета. Проблема в том, что единственный доступный номер был трехместным».

Выражение лица Юсефа кричало «но».

«А также…? Кто лишний человек? Я предполагаю, что покрытие расходов не означает, что вы оставите третью комнату открытой. Он мог сказать, что Лиз пыталась сохранять спокойствие, но ей не хотелось делить их личное пространство со случайным незнакомцем.

Юсеф вздрогнул. — Нет, мэм, это уже забронировано. Если хочешь, я могу найти менеджера…»

Мэтт помахал ему рукой. Лиз стала такой же красной, как и ее волосы, поэтому он шлепнул ей на руки все еще слабую Астер и сказал: — Все в порядке. Мы понимаем, это не твоя вина». Он махнул рукой в ​​сторону суетливой толпы. «Он занят. Мы поняли это. Это просто не входило в наши планы. Мы можем просто купить билеты, пожалуйста?

Он просто хотел устроиться на четырехдневную поездку на поезде до их стыковочного телепорта. У него был осколок навыка [Выносливость] в его новом, гораздо большем пространственном рюкзаке. Он перешел от своей старой сумки Уровня 3, которая была размером с ванну, к своей новой сумке Уровня 5, которая была размером примерно с гардеробную. Теперь у него было так много места, что его вещи теперь казались одинокими в углу.

Прыжок с трех кубических футов до двухсот кубических футов был приятным. Это было осязаемым доказательством его прогресса.

Тетя Хелен позаботилась о том, чтобы они лично были готовы к расширению [Выносливости]. Она заставила его и Лиз пять раз потренироваться с тренажером, прежде чем осталась довольна. Только после этого она отдала им посылку, которую, видимо, стащила у курьера. Он содержал их предварительно выбранные награды уровня 5. Было приятно видеть, что старший Феникс заботился о нем достаточно, чтобы убедиться, что он был в безопасности и осторожен со своим драгоценным умением.

Мэтт не мог придумать, что бы он мог подарить пожилой женщине, чего у нее еще не было, но он хотел подарить ей что-нибудь приятное в качестве благодарности за все, что она для него сделала. Что его удивило, так это то, что он не чувствовал себя обязанным. Он просто хотел отплатить ей за доброту. Она была похожа на фигуру матери, подобной которой он не мог припомнить.

Как только он начал работать с [Выносливостью], ему нужно было только сориентировать структуру навыков. Затем, два дня спустя, когда это впервые вошло в его основной дух, ему пришлось использовать свой дух, чтобы определенным образом расширить структуру навыков.

Во время тренировки с тетей Хелен он также узнал, что повышение уровня действует как множитель мастерства в управлении структурами навыков в его духе. На уровне 5 это было на 3,6 часа быстрее, чем на уровне 1. Это была полезная информация, так как они оба хотели рассчитать время, когда навык достигнет их основного духа в полдень через два дня.

Добравшись до своего номера в поезде, они обнаружили, что одна из дверей закрыта, поэтому они устроились в оставшейся комнате.

Мэтту потребовалось больше времени, так как он должен был уложить Астер в новую кровать с отражателем холода, которую он купил. То, что когда-то ему было больно покупать, а затем перепродавать с убытком, теперь стало для него случайной покупкой. Тетя Хелен сказала, что это поможет Астер укрепить свое тело, пока она плохо себя чувствует, и ограничит воздействие на разум от ее прорыва до Уровня 5. Это также поможет смягчить физические последствия ее расширения разума.

Укутав лису в леденящее одеяло, он вышел из своей комнаты в большую гостиную и замер.

Камилла сидела с Лиз за столиком у окна.

Его пауза привлекла внимание двух девушек, и Лиз улыбнулась и сказала: «Мэтт, это Камилла, наша попутчица. Я боялся, что мы получим кого-то неприятного, но она кажется милой.

Мэтт внимательно посмотрел на женщину, которую он подцепил в баре два дня назад. Она была привлекательна, даже сногсшибательна. Именно это привлекло его внимание, когда они вышли. У нее были чернильно-черные волосы с короткой стрижкой, которая спереди была длиннее, чем сзади. Ее глаза как-то притягивали тебя.

Тем не менее, это было слишком большое совпадение, чтобы Мэтт не опасался ее присутствия.

Он решил ее прощупать. «Давно не виделись с Камиллой».

Это привлекло внимание Лиз, и она мотнула головой между ними двумя.

«Как ты…»

Камилла заговорила, поморщившись: «Я должна признаться. Эйден послал меня сюда, чтобы я объединился с твоей группой. Она поспешила добавить: «Только на шесть месяцев, во время исследования мира».

Лиз выглядела так, будто ее ударили, но Мэтт понятия не имел, кто такой Эйден. Тот факт, что Лиз действительно знала, не успокаивал его.

— Откуда ты знаешь дядю Уотерса?

Теперь настала очередь Мэтта отшатнуться. Ее прислал герцог Уотерс. Человек был легендой.

Затем его мысли вернулись к тому, как удачно появилась Камилла две ночи назад, в том самом клубе, который они выбрали. Ему не нравилось то, что подсказывала его интуиция.

Лиз начала собирать вещи так же, как и он. — Эй, подожди… — сказала она, раздумывая над этим. «Ты был с нами в клубе… и ты пошел спать с Мэттом. Какого хрена? Ты не спишь с товарищами по команде, и ты уже знал, кто мы».

Именно это и интересовало Мэтта, поэтому он вмешался: «Откуда ты вообще узнал, что мы будем там?»

Женщина выглядела готовой сбежать, но Лиз доводила себя до бешенства. «Какого хрена? Если вы знаете дядю Уотерса, то должны знать, что так дела не делаются.

Камилла вздрогнула, и ее глаза забегали туда-сюда в поисках выхода. Ее пальцы впились в предплечья так, словно она была на грани крови.

Почти шепотом она спросила: «Могу я объясниться? Пожалуйста?»

Лиз, казалось, не хотела давать ей такой шанс, но Мэтт положил руку ей на плечо, останавливая предстоящую тираду.

«Я должен Эйдену. Я всем ему обязан. Но когда я попросился уйти и пойти заниматься своими делами, я услышал об исследовании новых миров. Есть возможности и сокровища, которые можно найти только на новых планетах. Мне нужно стать сильнее. Я больше не буду слабым. Я не могу быть».

Женщина смотрела на свои ногти, когда они впивались в ее руки.

— Я… — она сглотнула. — Эйден сказал, что я не готова, и хотел, чтобы я осталась. Но он также не остановил бы меня. Тем не менее, мне нужно было стать сильнее, как и ему. Я не мог оставаться в его летающем замке и нянчиться с ним. Избалованность уже однажды стоила мне всего».

Голос Камиллы был тихим, а глаза суровыми. Либо она была лучшей актрисой, которую он когда-либо видел, либо действительно чувствовала все, что она говорила. Мэтт просто еще не знал, чему верить.

«Когда я сказал, что хочу выступать соло, он настаивал на том, что я не готов. Он попросил меня присоединиться к вам, но…

Она посмотрела на Мэтта глазами, полными ненависти и вопросов. Он понятия не имел, чем мог заслужить такой взгляд.

— Ты очень похож на него. Последнее слово было выплюнуто. — Эйден сказал, что если я права, и ты такой монстр, как я знала… — Она снова сделала паузу. «Как я думал. Мне не пришлось бы присоединяться к вам, и я мог бы заниматься своими делами.

Лиз, казалось, что-то собирала.

«Как это можно сравнить со сном с моим партнером?»

Мэтт собирал другие улики. Злость, которая накапливалась, улетучилась, словно выдернули вилку из розетки. Молодая женщина, как она неоднократно подчеркивала его. Мэтт рисовал картину, которая ему не нравилась.

Камилла посмотрела на Лиз. — Я могу признать, что мой план был не самым лучшим. Я предполагала, что он, — она с ненавистью посмотрела на Мэтта, — будет таким же, как он, и возьмет то, что хочет, если я не сдамся.

Этого было достаточно для Мэтта, чтобы сделать быстрый поиск. Он почувствовал, как все встало на свои места, как только он нашел то, что искал, и его захотелось вырвать.

— Значит, вы думали, что я похож на покойного герцога Кумулуса? И что я буду настаивать, когда ты скажешь, что не хочешь секса?

Когда Камилла услышала это имя, она вздрогнула. Как будто Мэтт ударил ее.

«Не веди себя так, будто ты сделал что-то достойное похвалы только потому, что не насиловал меня, когда я сказала, что не хочу заниматься с тобой сексом». В этих словах было много ненависти и злобы, и слюна прилипла к ее губам, когда она огрызнулась на Мэтта.

Лиз заговорила над ним и выглядела так, словно собиралась броситься через стол на девушку. — Ты пытался заставить Мэтта тебя изнасиловать? Слушай сюда, ублюдок!

Мэтт крепче сжал ее плечо, пока она не остановилась. Его гнев был подавлен, не ушел, но они оба не могли быть в ярости.

Он кивнул и сказал, хотя и с некоторой долей гнева. «Я согласен. Я ничего не сделал, но показал вам основы приличия, которые люди должны проявлять друг к другу. Я не буду притворяться, что понимаю, но чувствую, что немного понимаю».

— закричала Камилла, и в уголках ее глаз выступили слезы. «Заткнись! Вы не знаете, каково это! Все в моей жизни было дерьмом! Я выросла в нелегальном борделе, который подталкивал девушек к тому, чтобы они начинали работать до того, как им исполнялось 20 лет. У меня был пагубный талант. Меня похитили и пытали почти два года… ЧТО, БЛЯдь, ТЫ ЗНАЕШЬ?!

Последняя фраза была выкрикнута так громко, что даже Лиз, казалось, перестала злиться. Но только на мгновение.

«Я не хочу с тобой связываться. Но я не могу отказать Эйдену. Я не могу. Я хотел. Я так сильно хотел. Но в итоге не могу. Поэтому я пытался подставить тебя.

Она вызывающе посмотрела на Мэтта, как будто он не имел права звать ее.

Прежде чем она успела продолжить свою напыщенную речь, он заговорил. «Я не знаю, что вы делаете, или что вы думаете, что знаете обо мне».

Она вмешалась: «Ничего. Я только знаю, что Эйден сказал, что ты, должно быть, хороший человек, раз уж его племянница решила сотрудничать с тобой.

Он кивнул и сказал: «Хорошо. Не могу сказать, что прошел и тысячную часть того, что есть у вас. Но моя жизнь тоже не была солнечным светом и розами. К тому же я никогда не пытался трахаться с людьми, с которыми должен был объединиться».

Мэтт не хотел усугублять боль девушки, но и не ценил ее методы. До этого он видел только одну жертву изнасилования, и это было у Бенни. Женщина была в беспорядке и набросилась на всех. Потребовалось, чтобы целитель пришел и дал жертве успокоительное, чтобы наконец остановить ее.

Осел Бенни жаловался только на разрушенную комнату.

Камилла стиснула зубы и сказала: «Я больше никогда не увижу никого из вас».

Наконец Лиз заговорила: «И вы ожидаете, что мы примем вас? Вы чертовски высоко на что-то. Я мог бы подумать об этом ради дяди Уотерса, но, сука, ты сошла с ума, если думаешь, что мы хотим, чтобы ты была рядом с нами.

Мэтт открыл рот, но Лиз не остановилась. «Меня, черт возьми, не волнует, через что она прошла. Она ожидала, что ты ее изнасилуешь, Мэтт. Нет, я не хочу, чтобы она была рядом с нами. Я напишу дяде Уотерсу и скажу, чтобы он забрал эту суку.

Это заставило Мэтта чувствовать себя невероятно неловко. Сказать герцогу нет? Скажи самому сильному человеку в Империи, нет?

Мэтт не думал, что сможет это сделать.

Внезапно вся помощь тети Хелен приобрела другой оттенок. Она никогда не принуждала их к чему-либо. Даже то, что она попросила их навестить Трэвиса, было настоятельной просьбой, но не приказом.

Теперь более высокий уровень навязывал им свои желания, и он понял, насколько бессилен против этого.

Это было нехорошее чувство. Семейные связи Лиз внезапно стали как будто связаны нитями. Нити, которые Лиз пыталась разорвать, набрасываясь самостоятельно.

Тем не менее, он сочувствовал, но ему не нравилось то, что делала Камилла. Она предположила, что он чудовище, и ей было ужасно ассоциироваться со злом такого рода. Он никогда не делал ничего подобного, не говоря уже об этом.

Часть его понимала ее тяжелое положение. Он действительно был отдаленно похож на казненного герцога, а такую ​​травму нелегко забыть.

Там, где его волосы были светло-песочными, герцоги были золотыми. Там, где его глаза были зелеными, как трава, Герцоги сияли, как отполированные изумруды.

Было очевидно, что женщина проецировала и видела то, что хотела или боялась увидеть.

Больше всего Мэтта поразила мысль о том, что на ее месте мог оказаться он.

Его прервала Лиз, сказавшая: «Я получила сообщение от дяди Уотерса».

Ее зубы скрежетали так сильно, что он проверил свой ИИ, не сломала ли она их.

«Он настроил его на доставку, если я отправлю ему один».

Щелчком ее пальца на большом экране на дальней стене заиграло видео.

Появилось лицо Дюка Уотера, и оно потрясло Мэтта. Он знал, что Лиз выросла среди сильных мира сего, но это было как-то более реально. Голубые волосы мужчины шевелились, как будто они были под водой, и он изобразил то, что Мэтт мог назвать только нахальной ухмылкой.

«Привет, БетБет. Если вы смотрите это, значит, вы встретили Камиллу и отправились отправить мне сообщение». Он вздохнул, и женщина, о которой шла речь, вздрогнула, как будто он ее ударил. «Она прекрасная молодая женщина, у которой были тяжелые времена. Ей нужен друг, которого у нее никогда не было возможности иметь раньше. Я прошу вас дать ей шанс.

«Все мы начинаем плохо. А некоторые, как я, получают возможность изменить ситуацию и исправить ее. Империя пытается все исправить. По крайней мере, иногда. Некоторые проваливаются сквозь трещины и нуждаются в дополнительной помощи. Это ее история, но я прошу вас не судить ее слишком строго».

«Некоторым людям нужна рука помощи, чтобы показать им, что не все — тьма. Пожалуйста, я должен тебе личную услугу. И один для твоего напарника, Мэтта. Сделай это для меня. Пожалуйста.»

Что потрясло Мэтта, так это не услуга, которую он хотел, а то, насколько усталым он казался в сообщении. Мужчина выглядел так, будто понял, что не может решить эту проблему, несмотря на всю свою силу. И Мэтт понял. Вы не можете исправить людей силой совершенствования.

Слова герцога звенели, как колокол, резонировавший с ним. Ему повезло, он знал это. Его Талант, хотя и был оценен как вредный, все же был удивительным. Но когда он увидел рейтинг, он был в глубокой депрессии, и Майлзу удалось вытащить его из нее.

Без предупреждений, которые дал ему этот человек, он, вероятно, принял бы первое же предложение, которое он получил от любой организации. Он был бы заперт в контракте, который стоил бы ему всего. Даже если они были незаконными, что мог сделать уровень 1?

Нет, Мэтт точно видел, как его жизнь могла бы сложиться иначе, если бы не те, кто ему помогал. Любой из этих друзей и наставников, отвернувшийся от него, мог полностью разрушить его будущее.

Именно эта мысль, в большей степени, чем мольба герцога, вызвала у него желание сразиться с ней. Мэтт увидел свое отражение в женщине, рисовавшей линии на руках.

Лиз заговорила: «Мне все равно…»

Мэтт отверг ее. «Мы вам не доверяем. Ты испортил первое впечатление. Плохо.»

Лиз открыла рот, чтобы согласиться с ним, но он не дал ей ничего сказать. — Но временно я не против, если ты присоединишься к нам. Как я уже сказал, я тебе не доверяю и не хочу, чтобы ты защищал мою спину. Но…»

Он поднял руку на обеих женщин, которые выглядели так, будто хотели врезаться в него. «У нас почти три месяца пути. В худшем случае мы просто просим вас не присоединяться к нам. Но пока я буду голосовать за».

Лиз ворвалась в свою комнату и хлопнула дверью, прежде чем сказать: «Я голосую против!»

Камилла плюнула на него: «Мне не нужна твоя чертова жалость».

Она хотела повторить действие Лиз, но он сказал прежде, чем она успела закрыть дверь: «Я делаю это не для тебя. Я делаю это для себя».

— Одолжение от герцога? Может, ты и не насильник, но ты такой же жадный кусок дерьма, как и все остальные».

«Нет. Я делаю это для себя. Я был в довольно дерьмовом положении, и я выбрался из него только потому, что другие помогли мне, когда я больше всего в этом нуждался. Я делаю это больше для них, чем для тебя. Пожалуйста, не судите меня по поступкам других».

Камилле нечего было сказать, и пока ее рот работал, она ничего не говорила. Она не хлопнула дверью, собираясь уйти, что он воспринял как хороший знак.

Протирая глаза от головной боли, вызванной строительством, он пошел и постучал в дверь Лиз. Он не получил ответа, поэтому через минуту позвал: «Вы можете открыть, пожалуйста? Я не хочу говорить через дверь.

Он думал, что его проигнорируют, но щелчок замка ответил ему. Войдя в дверь, он обнаружил Лиз с красным лицом и красными глазами, держащую на кровати подушку.

Он присоединился к ней, и они просидели вместе в тишине достаточно долго, чтобы поезд тронулся. Легкое покачивание убаюкивало их от напряженной тишины к приятной.

Наконец Лиз сказала: — Я ей не доверяю. Она пыталась заставить тебя изнасиловать ее. Это не нормально. Ей нужно больше терапии, а не команда с двумя незнакомыми людьми. Собирать бездомных обратно — не наша работа».

Мэтт кивал на все, что она говорила, и позволял ей высказать свое разочарование. Наконец он ответил: «Дело не только в ней. Мне тоже не нравится, как она представилась, но я понимаю. Или, по крайней мере, столько, сколько я могу, не пройдя через то, что она. Она не пыталась подставить меня или что-то в этом роде. Она просто дала мне шанс оправдать ее худшие ожидания. Она… она то, кем я мог бы стать. Если бы я не получил ту помощь, которую получил».

Он пожал плечами. «Я мог бы быть там, где она была, если бы все пошло плохо. У меня было две плохие вещи. Для нее, кажется, все сложилось плохо. Я… я просто не хочу отплачивать за чью-то доброту, отталкивая кого-то, кто мог бы использовать то же самое. В то же время мне не нравится, как она делала предположения, и я бы хотел, чтобы нам не давали указаний с более высокого уровня».

Мэтт посмотрел на свои мозолистые руки и погрузился в собственные мысли. В его воображении они были руками ребенка. Затем через мгновение они стали крупнее и грубее из-за всей работы у Бенни.

Лиз наконец обняла его одной рукой. Он склонил свою голову к ней.

— Я не доверяю ей наши спины.

Мэтт только кивнул, ничего не говоря.

Маг крови поморщился. «Думаю, попытка узнать ее во время путешествия не станет концом света».

Она переплела их руки вместе. «Я не хочу, чтобы вы чувствовали, будто мы даже не пытались».

Женщина рядом с ним заерзала, затем встала и начала ходить по маленькой комнате.

Наконец, она посмотрела на него и сказала: «Я тоже очень зла на то, что она спала с тобой».

Мэтт пошел опровергать заявление, но она продолжала говорить. — Я знаю, что у вас не было секса, но то, как вы двое уходите, меня разозлило. Узнав, что она будет рядом с нами… Я не знаю. Мне это не нравится. Я знаю, что мы решили дождаться уровня 15 и заняться своими делами. Но…»

Она бросила на него умоляющий взгляд, и он сказал: — Не могу сказать, что мысль о том, что ты спишь с другими людьми, для меня тоже самое лучшее чувство. Но вы хотите дождаться уровня 15, и я вижу причину этого».

Мэтт пожал плечами: «Я не против подождать. По крайней мере на данный момент. Я…»

Он больше не выходил, когда Лиз обняла его. «Угу, хорошо. Время, проведенное с моими братьями, только укрепило мои мысли. Мне нравится проводить время с тобой. Даже время без погружения. Просто сидеть и смотреть, как вы готовите, или просто сидеть и работать над нашими концепциями. Просто приятно быть с тобой».

Мэтт сказал ей в живот: «Я не собирался ничего говорить, но я согласен. Я просто не знаю, как строить отношения. Раньше у меня никогда не было ничего, кроме одной случайной девушки. И это было ближе к друзьям с привилегиями, чем к чему-либо реальному».

Лиз плюхнулась рядом с ним и слегка улыбнулась. «Думаю, мы можем просто не торопиться и учиться вместе. У нас есть время.»

«Вот так. У нас обоих есть концепты, поэтому наше следующее узкое место — 24-й уровень. Нет ничего плохого в том, чтобы подождать до 15-го уровня».

Лиз хихикнула и икнула. «Это довольно забавно».

«Хм?»

— Никто из нас не переспал.

Мэтт не мог отрицать прилив облегчения от того, что она тоже не переспала. Она ничего ему не должна, и они решили позволить друг другу заниматься своими делами, дожидаясь 15-го уровня. Но каким-то образом это было приятно услышать.

Стараясь не показывать, насколько это его обрадовало, он снова хмыкнул в ответ.

«Ага. Мы вернулись в его комнату, а у него была девушка. Видеть, что я просто должен был быть третьим, разозлил меня. Если бы они были откровенны об этом, я бы не возражал. Но, думаю, в итоге получилось хорошо».

Не зная, что сказать, Мэтт слегка рассмеялся.

«И что? У нас десятиуровневый период свиданий? Мэтт понятия не имел, как это должно было работать. Однако он был в восторге от этой перспективы.

Лиз рассмеялась и сказала: «Мы все еще можем делать все, что может делать нормальная пара. У нас просто нет секса, правда. Если это стоит делать, это стоит делать правильно».

«Это кажется невероятно произвольным».

Лиз пожала плечами. «Думай об этом как об ухаживании, а не о свиданиях».

Мэтт посмотрел на нее и пошутил: «Что, ты думаешь, ты какая-то принцесса?»

При этом напряжение спало, и они смеялись до слез. Неловкость между ними исчезла.