Глава 104. Семья Сун в Цзяннани
Сун Исяо почувствовала головную боль, услышав это предложение: «У Цзянь Сюбая нет проблем с этим? Точно нет!»
На днях он только что сказал ей держаться подальше от Су Шаоге. Он даже приказал отдать горничной заколку для волос Malus spectabilis, которую Су Шаогэ компенсировал ей. Если бы он узнал, что она обедала с Су Шаоге, как бы у него не было с этим проблем?
Однако сестры Су не знали о ее трудностях. Они оба считали, что это хорошее решение.
В этот момент Су Шаолин кивнула: «Если госпожа Сун может оказать мне услугу и согласиться, мы можем попросить нашего брата заплатить за еду!»
«Лучший способ проявить уважение — повиноваться!» Сун Исяо раньше был должен Су Шаогэ. Теперь, когда законная сестра Су Шаогэ даже заговорила о «сделай мне одолжение», она была слишком смущена, чтобы отказаться. Поэтому ей оставалось только принять решение и сказать с улыбкой: «Но, пожалуйста, позвольте мне заплатить за еду. Я не поблагодарил господина Су за его благосклонность в отношении дела Илуо!»
Су Шаолин поспешила обменяться любезностями от имени своего брата, в то время как Су Шаомо сказала: «Вы, ребята, говорите здесь, и я пойду попросить брата прийти сюда!»
Однако она отсутствовала долгое время. Сун Исяо и Су Шаолин заказали несколько блюд, но она так и не вернулась.
Сун Исяо неизбежно озадачился: «Разве господин Су не в ресторане Таоли?»
«Мой брат болтает со своим другом в книжном магазине на соседней улице». Су Шаолин поспешила объяснить: «Шаомо была слишком нетерпелива, чтобы ждать его там, поэтому она потащила меня сюда первым. Теперь она, должно быть, пошла за ним в книжный магазин. Поездка туда и обратно займет некоторое время. А как насчет того, чтобы попросить официанта сначала подать блюда, чтобы мы могли сначала поесть?»
«Вы меня неправильно поняли!» Сун Исяо поспешила махнуть рукой: «Я подумала, что если г-н Су был в ресторане Таоли, а ваша сестра отсутствовала так долго, ей могло бы что-то помешать».
Неудивительно, что Су Шаомо только что осмелился ворваться внутрь и выгнать ее. Это произошло только потому, что ее брата не было с ней. В противном случае, учитывая благородство и вежливость Су Шаоге, как он мог допустить невежливость своей сестры?
Однако, несмотря на нежного и образованного брата, такого как Су Шаогэ, а также заботливую сестру, такую как Су Шаолин, Су Шаомо все еще мог быть таким властным и высокомерным. В конце концов, для создания мира потребовались самые разные люди.
«Не беспокойся об этом. Наши люди охраняют там внизу и будут сопровождать мою сестру, когда она выйдет. Су Шаолин сказал с улыбкой: «Если что-нибудь случится, кто-нибудь пришлет мне слова. Предположительно, они уже возвращаются.
Сун Исяо собирался что-то сказать, когда дверь внезапно распахнулась. Су Шаолин вошел в комнату с красным лицом, схватил половину чаши Су Шаолина с чаем и выпил, сказав: «Сейчас поздняя осень, но мне все еще очень жарко после того, как я некоторое время гулял под солнцем!»
— Вы не ездили туда на карете? Су Шаолин беспомощно сказал: «Неудивительно, что нам пришлось долго ждать!»
«Я думал, что книжный магазин недалеко. Лучше мне пойти туда пешком, чем ждать кареты». Су Шаомо объяснил, а затем сказал Сун Исяо: «Когда мы с братом спустились вниз, мы случайно встретили старшего брата герцога Яна. Мой брат поговорил с ним и узнал, что он еще не обедал, поэтому его тоже пригласили присоединиться к нам. Вы не возражаете?»
Сун Исяо подумала про себя, что если она скажет «да», то подумают, что она ненавидит своего зятя!
Тем не менее, у нее усиливалось ощущение, что Су Шаогэ был более чем осторожен: «Как и сказали сестры Су, пока они здесь, никто не будет сплетничать об этой еде, если она утечет. Тем не менее, он все еще просит Цзянь Ию присоединиться к нам, что может полностью исключить возможность сплетен!»
В конце концов, как бы далеко ни находились братья Цзянь, Цзянь Ию не стал бы смотреть, как его невестка делает рога его брату. С ним сейчас это ничем не отличалось бы от пребывания здесь Цзянь Сюбая.
Через некоторое время в комнату вошли Су Шаоге и Цзянь Ию, оба были одеты как учёные. Однако они были в разных стилях. Первый выглядел теплым, как весенний солнечный свет, и вел себя как порядочный джентльмен, а второй был просто немногословным человеком, как в день чайной церемонии. Даже если он и говорил, то говорил только с Су Шаоге.
Сун Исяо сделала ему реверанс, но в ответ Цзянь Ию лишь взглянул на нее и кивнул.
В этих обстоятельствах Су Шаогэ принял быстрое решение попросить официанта подать блюда, которые Сун Исяо и Су Шаолин заказали ранее, чтобы разрядить напряженную атмосферу.
«Брат Ию такой холодный. Я не могу понять, почему Чансин выбирает его». За едой Су Шаомо тихо разговаривала со своей сестрой: «Чансин всегда любит веселиться. Когда она узнает о его темпераменте после замужества, интересно, пожалеет ли она».
«Сушеные побеги бамбука имеют неплохой вкус. Сестра, почему бы тебе не попробовать?» Су Шаолин нетерпеливо посмотрел на нее и воспользовался возможностью откусить ей посуду, чтобы предупреждающе взглянуть на нее. Отдельная комната была такой большой, без фоновой музыки. Здесь никто не был глухим. Разве ее слова не могли быть услышаны другими, пока она понизила голос?
Цзянь Ию, которая раньше не взглянула на них, взглянула на них только сейчас.
«Су Шаомо такой болтун!» Поскольку Цзянь Ию мог их слышать, Сун Исяо, сидевшая ближе к ним, тоже могла это слышать. Она притворилась, что внимательно пьет суп, и нашла это одновременно забавным и раздражающим: «Разве герцог Цзи не обучал ее раньше?»
Неожиданно, сразу после того, как сплетни Су Шаомо о Цзянь Ию были прерваны Су Шаолином, она повернулась к Сун Исяо и спросила: «Насколько я слышала, вы потомок Цзяннань Холла. Могу я узнать, к какому клану ты принадлежишь?
Сун Исяо в растерянности спросил: «Что такое Цзяннань Холл?»
— Брат, ты что, неправильно помнишь? Су Шаомо тоже запутался, а затем спросил Су Шаоге: «Вы говорили мне раньше, что заместитель директора Сун был потомком Цзяннань Холла. Почему мадам Сун понятия не имеет, что такое Цзяннань Холл?»
«Давным-давно, когда варвары направились на юг и оккупировали центральную равнину, семья Шэнь в Силяне, семья Лю в Дунху, семья Дуаньму в Цзиньсю и другие крупные племена также подверглись вторжению и также были истреблены». Су Шао прислонился к столу. Когда он услышал слова своей сестры, он сразу же выпрямился и стал суровым, спокойно сказав: «Семья Сун в Цзяннани пострадала так же. Я думаю, что заместитель директора Сон просто не хочет поднимать такие печальные вопросы перед госпожой Сун».
Казалось, он объяснял свою сестру, но на самом деле он помог Сун Исяо выйти из замешательства. Ведь она даже не знала о своих предках. Если бы это стало известно, она прославилась бы тем, что забыла происхождение своего рождения.
Затем он добавил: «Зал Цзяннань — это название зала законного клана семьи Сун в Цзяннани. Например, название зала семьи Су в Цинчжоу, клана, к которому я принадлежу, — зал Фуфэн».
«Точно так же семья Сун в Цзяннани и моя семья были известными семьями в династии Западный Юн». Су Шаомо сморщила губы и сказала: «Мадам Сун, вы законная дочь Сун Исяо. Даже если твой отец тебе не сказал, ты должен был узнать об этом сам!»
«Какой ты грубый!» Су Шаоге с несчастным видом поставил серебряную чашу: «Это произошло сотни лет назад. В настоящее время, независимо от того, насколько высокопоставленным должностным лицом становится чиновник, если он не будет выбран на императорском экзамене, это будет считаться недостаточно оправданным. Говорить об этом — только выставишь себя на посмешище перед учеными людьми! Посмотрите на императорского цензора Вэя. Его семьи всегда упоминают семью Вэй в Фэнчжоу?»
Он добавил: «Как заместитель директора Сун обучает госпожу Сун, это дело семьи Сун. Не ваше дело делать нескромные замечания. Если ты снова будешь вести себя так непослушно, не проси меня пригласить тебя в следующий раз!»
Су Шаомо покраснел от стыда. Дважды подталкиваемая сестрой, она извинилась перед Сун Исяо сквозь стиснутые зубы.
Сун Исяо вежливо ответила, что она совсем не возражает, но как она вообще может не злиться?
Поэтому атмосфера стала очень напряженной. Несмотря на то, что Су Шаогэ и Су Шаолин изо всех сил старались помириться и уговаривали Су Шаомо больше не разговаривать, трапеза закончилась не очень хорошо.
После еды Су Шаоге приказал своему человеку заранее оплатить счет, а затем воспользовался возможностью, чтобы проводить других, чтобы еще раз извиниться.
Цзянь Ию был немногословным человеком. После того, как он спустился вниз и пришла его лошадь, он прижал кулаки к груди и сел на лошадь, чтобы уйти.
Напротив, Сун Исяо в данный момент не могла уйти, ее руки схватил Су Шаолин.
Они все еще обменивались любезностями, пока Су Шаогэ не проводил Цзянь Ию. Су Шаоге немного подумал и подошел к ним. Он собирался что-то сказать, когда подул порыв осеннего ветра и поднял вуаль шляпы Сун Исяо. В результате Сун Исяо протянула руки, чтобы прижать вуаль.
Когда она подняла руки, большая часть рукавов скатилась вниз, и из-за ветра они скатились до локтя, в результате чего большая часть ее рук оказалась открытой для воздуха!
Служанки поспешили закатать рукава. Смущенный и рассерженный, Сун Исяо поспешно попрощался с Су Шаогэ и его сестрами, прежде чем сесть в карету и поспешно уехать.
«Шаомо всегда такая своенравная, и дома это нормально, но когда ее нет дома, она обижает других!» Увидев, что Сун Исяо уходит, Су Шаолин с тревогой сказала своему брату: «Сегодня эти два человека, должно быть, затаили на нее обиду. Брат, она всегда так себя ведет. Что, если она выйдет замуж? Ее муж не всегда справится с последствиями ее беды, как мы!»
Во время разговора она пошла к ресторану «Таоли» и хотела зайти к Су Шаомо, от которого потребовали оставаться в отдельной комнате. Однако она не нашла своего брата, идущего с ней. Когда она с удивлением оглянулась назад, то обнаружила, что Су Шаоге все еще стоит на месте, как будто погруженный в свои мысли. Казалось, он не услышал, что она сейчас сказала.
«Брат?» Су Шаолин удивился и поспешно потянулся за рукавом: «Она ушла. На что ты смотришь?»
«Хм?» Су Шаогэ пришел в себя и не смог удержаться от смеха: «О чем ты думаешь? Я просто случайно обнаружил что-то странное.
Су Шаолин подозрительно посмотрел на него и тихо сказал: «Брат, после того, как наш отец вышел на пенсию, ты единственный, на кого мы можем положиться! Учитывая твой опыт и талант, какую девушку ты не сможешь найти? Госпожа Сун красивая, но она замужем!»
«Что вас беспокоит?» Су Шаогэ протянул руку и беспомощно коснулся ее волос, ругая ее: «Я такой мужчина?»
Су Шаолин хотел сказать что-то еще. Он знал, что она умеет хранить секреты, но при этом упряма. Чтобы избежать ее приставаний, он прямо оттащил ее в сторону и сказал: «Только что, когда мадам Сун прижала вуаль, ее рукав скользнул по ее руке, и ее рука была обнажена. У меня не было времени уклониться от этого, и я случайно увидел песок Сёгун на ее руке!»
«Что?» Су Шаолин в шоке закричал: «Как это возможно? Герцог Ян…?»
«Я так не думаю!» Су Шаогэ серьезно сказал: «Великая принцесса Цзиньго всегда обожает своих детей, но больше всего она любит герцога Яня. Иначе почему она тогда попросила вдовствующую императрицу воспитать его? Если он так серьезно ранен, Великая Принцесса и Вдовствующая Императрица не могут оставить все как есть. Однако, когда наш отец вышел на пенсию, они ничего не сказали. Очевидно, он действительно пострадал в Ухуане, но страдания должны быть в пределах терпимости вдовствующей императрицы и великой принцессы!»
Су Шаолин не согласился: «Если такая информация станет известна, сможет ли герцог Янь все еще оставаться на своем посту? По сравнению с его карьерой, как могут вдовствующая императрица и великая княгиня не терпеть этого? Более того, такая проблема считается врожденной. Может быть, это не потому, что он пострадал в Ухуане!»
Затем она добавила: «Хотя госпожа Сун красивая, она не знатного происхождения, и ее родители ненадежны. Герцог Ян женился на ней, вероятно, потому, что уверен, что она не посмеет раскрыть тайну без поддержки своей девичьей семьи?»
«Позвольте мне сначала провести расследование». Су Шаоге немного поразмыслил и приказал: «Это слишком много. Ты не должен говорить об этом ни слова, даже нашим родителям!»
Су Шаолин сердито сказал: «В любом случае, я не Шаомо. Вам даже не нужно об этом упоминать». Затем она жалобно сказала: «Мне жаль мадам Сун. Она такая милая красавица. Почему она замужем за таким мужчиной?»
Су Шаоге улыбнулся и ничего не сказал. В конце концов, его сестра в любом случае была девушкой, которая первой проявила симпатию к Сун Исяо, узнав о важных новостях. Цзянь Ликуан не любил своего младшего сына. Если он узнает, что Цзянь Сюбай не может иметь детей, как он сможет не желать титула герцога?
«Даже если Цзянь Сюбай будет лишен титула герцога, при поддержке этого человека Цзянь Лицуан не сможет получить титул герцога, и поэтому, вероятно, Цзянь Ию получит его». Су Шаогэ задумался: «В свете Чансина заставить Цзянь Ию встать на сторону принца Чжао…»
У него возникла идея, и он приказал сестре: «Пойди и попроси Шаомо спуститься вниз. Это слишком поздно сейчас. Нам следует вернуться домой».
Оно было слишком большим. Он должен хорошо обсудить это со своими помощниками и персоналом. С тем, кто стоит за Цзянь Сюбаем, нужно обращаться осторожно. Как он мог упустить эту хорошую возможность?
«Характер госпожи Сун до сих пор неизвестен. Если я смогу спровоцировать ее на бунт, это будет удобнее!»
Су Шаогэ посмотрел на выходивших двух своих сестер и затем решил: «Я попрошу Шаолин чаще тусоваться с ней! По крайней мере, я должен попробовать!»