Глава 109: Пожалуйста, прекратите создавать проблемы!
На заднем дворе Сун Исяо была одета в простую красную короткую куртку и белую юбку, а также в полусвисающую светло-желтую шаль. Она лениво оперлась на изголовье кровати. Ее волосы были свободно собраны в боковой пучок, а нефритовая заколка, купленная в магазине возле ресторана «Таоли», была скошена в пучок.
Головка-шпилька, сделанная из серебряных проволок, отражала яркий свет заката, падающего через западное окно, который сиял так, что Цзиньсюнь не могла широко открыть глаза. Поэтому ей пришлось еще больше опустить голову и сказать: «Цзи Су не может остановить Его Высочество. Мадам, неужели вы не собираетесь его уговаривать?
— Он сейчас злится. Сун Исяо фыркнул и сказал: «Цзи Су служил ему с детства. Если он не сможет его хорошо убедить, какой смысл мне туда ехать? Я только что женился на этой семье на несколько дней. Он выместит на мне свой гнев без всякой причины, так зачем мне беспокоиться?»
«Джи Су — всего лишь слуга. Как он может сравниться с тобой?» Цзиньсюнь знал, что она оправдывается, и с тревогой сказал: «Его Высочество всегда любил тебя. Если ты пойдешь, возможно, он не рассердится?»
Она снова прошептала: «Если ты не пойдешь, Его Высочество продолжит злиться. Когда он позже вернется сюда, разве он все равно не выразит на тебе гнев?»
Не забывай, что ты будешь спать с ним на одной кровати. Монах мог убежать, но храм остался.
«Если я подойду и позволю ему выместить на мне свой гнев, будет ли он относиться ко мне хорошо, когда мы поспим позже?» Но Сун Исяо уже подумал об этом. «Я лучше подожду здесь, чем буду дважды терпеть потерю. Тогда мне придется пережить его гнев только один раз».
Но вам пришлось терпеть его гнев!
Цзиньсюнь почти выпалил: «Если ты не собираешься уговаривать его сейчас, то сможешь ли ты уговорить его позже?»
Ей хотелось рвать кровью. К счастью, Ли Юй поспешил и сообщил: «Мадам! Здесь пятая молодая леди семьи Пей. Его Высочество просил вас немедленно пойти и поприветствовать ее на переднем дворе!»
«Сестра Юри?» Сун Исяо тут же перевернулся и сел. «Говорят, что Великий Секретариат Пей заболел после того, как сестра Юруи была взята моей свекровью в качестве приемной дочери, и не выздоровел. Она сейчас придет сюда. Значит ли это…»
На самой быстрой скорости она выбирала комплект платья для встречающих гостей, чтобы переодеться. Когда она быстро вышла вперед, Пей Юруи встретили в гостиной и угостили чаем.
Сун Исяо был удивлен, когда вошел в дверь. Жених Пей Юруи был насильно увезен принцессой, а ее отец был болен. В таком случае, как бы она ни была измождена, в этом не было бы ничего удивительного.
А вот девушка, сидевшая на гостевом месте и потягивавшая чай, была хорошо одета и нежна, хотя и явно похудела, чем была, когда они встретились в прошлый раз. Когда она смотрела на других, ее глаза были яркими и пронзительными. Она вела себя изящно, без капли депрессии.
«Великий Секретариат Пей выздоровел?» Сун Исяо увидела ее такой и подумала, что она пришла сюда, чтобы сообщить хорошие новости. Ей это показалось странным: «Хорошие новости не похожи на плохие новости. Неважно, будет ли это объявлено раньше или позже. Уже стемнело, и почти начался комендантский час. Почему сестра Юруи приходит лично?»
Затем она подумала: «Наверное, она боится, что Цзянь Сюбая не будет завтра утром?»
Она подумала об этом и подошла, чтобы поприветствовать Пей Юруи. Пей Юруи быстро подняла руку, чтобы поддержать ее, и мягко улыбнулась, сказав: «Извини, что беспокою тебя».
«Почему ты такая вежливая, сестра Юруи?» Сун Исяо поспешно сказал: «Мы члены семьи. Если ты так говоришь, ты просто считаешь себя чужаком!»
Пей Юруи улыбнулся этим словам. Она перестала произносить социальную формулу и прямо сказала: «Я здесь, чтобы попросить о помощи».
«Пожалуйста, скажи это!» Сун Исяо говорила в унисон со своим мужем, сидевшим в верхнем конце.
«Мой отец долгое время болел. Старый врач сказал, что, вероятно, он не привык к природной среде и климату имперской столицы». Когда Пей Юруи упомянула, что ее отец серьезно болен, ее глаза слегка замерцали, и в ней мелькнуло какое-то странное выражение. Но она быстро скрыла эмоции и по-прежнему казалась нежной и изящной. «Он предложил отцу вернуться в родной город, чтобы пожить несколько дней легкой жизнью, может быть, у него будет шанс выздороветь! Поэтому отец решил уйти с официальной должности и забрать меня обратно в Ючжоу. Мы уедем через десять дней. Но многие поместья уже поздно распоряжаться, поэтому я хочу попросить вас помочь нам разобраться с ними. Это нормально?»
Цзянь Сюбай и его жена обменялись взглядами: «Чтобы проследить происхождение, семья Пей действительно была наследницей бывшей знаменитой семьи Пей в Ючжоу. Проблема заключалась в том, что ветвь Пэй Хэ, обосновавшаяся в столице империи со времен своих предков, не вернулась обратно, за исключением великих ритуальных действий. В тот момент, когда она сказала, что ее отец не привык к природной среде и климату имперской столицы, это явно было оправданием!
«Шестой день следующего месяца станет днем, когда принцесса Чансин выйдет замуж за Цзянь Ию. Хотя все говорят, что принцесса неправедна, а Пей Юруи невиновна, но, будучи молодой женщиной из большой знатной семьи, она опустилась до того, что другие стали ее жалеть. Она не может больше оставаться в имперской столице. Сун Исяо вздохнула в глубине души, но она была беспомощна и не знала, как убедить Пэй Юруй.
«Дядя Пей не возвращался в Ючжоу уже много лет, и ему будет трудно вдруг устроиться жить в тамошнем доме предков». Цзянь Сюбай тоже был немного не готов к этому вопросу. Поразмыслив некоторое время, он сказал: «Все ваши братья не местные чиновники и не могут помочь. Сестра, только ты сопровождаешь дядю Пей в свой родной город, а дядя Пей еще не выздоровел, мы будем беспокоиться о тебе».
Он также знал, что Пей Хэ хотел уйти с официального поста, главным образом потому, что хотел изменить окружение для своей дочери. Он не осмеливался много убеждать, а лишь осторожно пытался выступить посредником. «Это в октябре. После празднования Нового года я попрошу продленный отпуск и сопровожу вас и дядюшку Пэя обратно в ваш родной город. Как насчет этого?
«Никто из вас не посторонний, и я скажу вам правду». Пей Юруй услышал это и долго молчал, прежде чем сухо сказать: «Честно говоря, я не буду возражать против свадьбы шестого дня следующего месяца. Но мой отец…»
Прежде чем она закончила, Цзянь Сюбай и его жена замолчали.
Бедные родители на свете!
За исключением нескольких уродов, большинство родителей всегда любили своих детей.
Когда с детьми поступали несправедливо, родители часто злились и возмущались сильнее, чем их дети.
Это была правда, когда ребенка били, и его родители чувствовали боль в своих сердцах.
Итак, Пэй Юруи мог простить, но Пэй Хэ, возможно, не смог бы этого сделать.
«Это моя вина. Несколько дней назад я проявил небрежность, и невежественная молодая служанка рассказала об этом отцу. Пэй Юруи сидел в достойной позе. Выражение ее лица все еще было тусклым, но глаза постепенно наполнились слезами. «Отца в это время рвало кровью! Я попросил декана Императорской медицинской академии вылечить его лично, чтобы его состояние стабилизировалось! Но после того, как декан выписал рецепт, он позвонил мне и сказал, что моего отца больше нельзя стимулировать! Если мы продолжим оставаться в столице империи, когда принцесса выйдет замуж, насколько громкой будет музыка под барабанный бой? Строящийся особняк принцессы Чансин находится всего в двух улицах от дома семьи Пэй! В тот день, на случай, если мой отец услышит…»
Она задыхалась от рыданий и больше не могла говорить.
Цзянь Сюбай смотрел, как его жена передает носовой платок, и его глаза покраснели, когда он повернул голову. Он больше не мог ничего сказать, чтобы удержать мисс Пей и ее отца в столице империи.
Он поднял руку, прикрывая лоб, и надолго закрыл глаза. Затем он сказал хриплым голосом: «Раз это так, пожалуйста, скажите нам, есть ли еще что-нибудь, требующее помощи!»
«Больше ничего нет». Пэй Юруи неохотно ухмыльнулся. «Мой отец имел в виду, что все мои старшие братья были обычными людьми, и у них, возможно, не будет возможности стать чиновником в имперской столице в будущем. Но дом в имперской столице достался моему дедушке, и его следует беречь, а не продавать. Поэтому мы попросим вас в будущем позаботиться о том месте, где мы живем сейчас».
Что касается других поместий: «Если мы, собственники, не останемся в имперской столице, хотя управляющие этими магазинами и фермами проработали много лет, они не обязательно будут надежными. Я думаю, нам лучше продать поместья, чем в будущем мы будем обмануты ими с мошенническими счетами».
Она немного извинялась: «Но мои невестки и братья сейчас не в имперской столице, и я единственная рядом с отцом. Поэтому, когда мы уедем, мне придется забрать весь способный персонал, и некому будет заниматься этими вещами. Кроме того, нам нужно заняться упаковкой багажа. Размышляя об этом, я могу только попросить тебя о помощи!»
Цзянь Сюбай пообещал все одно за другим. Затем он увидел, что Пэй Юруи почувствовал облегчение и собирался уйти. Зная, что она беспокоится о Пэй Хэ и о скором наступлении комендантского часа, он понял, что ей трудно удержать ее, поэтому ему пришлось позвонить Сун Исяо: «Иди на склад и возьми два кусочка белого нефритового женьшеня!»
Это последние два кусочка белого нефритового женьшеня в особняке герцога Яна, но пара всегда была здорова, Пей Хэ нуждался в этом больше.
Цзянь Сюбай также сказал: «Сестра, составь мне список необычных лекарств, которые будет принимать дядя Пей. Я соберу немного в эти дни, и ты сможешь забрать их, когда уйдешь, чтобы избежать неудобств».
Пэй Юруи не отклонил оба предложения, а лишь благодарно кивнул.
После того, как белый нефритовый женьшень был украден, пара отправила ее вместе. Долго наблюдая, как она уходит, они с тяжелым сердцем вернулись на задний двор.
Они уже даже не думали о ссоре и игнорировали трапезу. Они начали обсуждать, как поступить в этом вопросе. «Сестра Юруи так выразилась. Похоже, что Великий Секретариат Пэй не может продолжать оставаться в столице империи».
— Но сейчас октябрь, и в имперской столице холодно. Кроме того, Ючжоу находится севернее столицы империи». Сун Исяо немного волновался. «Говорят, что «в августе на Севере пойдет снег». Погода такая холодная, что земля промерзла. Сестра Юруи всего лишь молодая девушка, а Великий Секретариат Пей все еще болен, поэтому их путешествие будет очень трудным!»
«Я хотел бы убедить их поехать в Цзяннань, но все братья семьи Пей — всего лишь успешные кандидаты на императорских экзаменах на провинциальном уровне. Честно говоря, они не способны, поэтому места, где они работают, все пустынные и отдаленные, не приспособленные для легкой жизни!» Цзянь Сюбай развел брови, а затем расстроенно сказал: «Завтра ты пойдешь к моей матери и поговоришь с ней об этом. Чем печальнее и жалостливее, тем лучше! Постарайся заставить мою мать почувствовать себя виноватой и заплакать».
Сун Исяо потерял дар речи. Ты действительно был сыном своей матери?
«Тогда скажи моей матери, какого старшего брата сестры Юруи следует перевести на должность в Цзяннань. Тогда у нас будет повод пригласить отца и дочь поехать в Цзяннань, чтобы вести легкую жизнь. Хотя в это время они покидают имперскую столицу, куда бы они ни пошли, они будут в крайне отчаянном положении. Но ехать на юг в это время года лучше, чем в любом случае ехать на север». Цзянь Сюбай выглядел угрюмо. «Джин Сукэ всегда был высокомерным. Он даже осмеливается противостоять дяде. Так что о фаворитизме ему говорить будет точно бесполезно! Сейчас время чрезвычайно срочное. Если моя мать выступит лично, будет светлая подкладка!»
Сун Исяо осознал свои благие намерения и торжественно кивнул: «Я постараюсь изо всех сил!»
«Подавайте еду!» Цзянь Сюбай махнул рукой и позвал слуг внутрь.
Из-за прибытия Пей Юруи неизбежная битва между ними полностью исчезла. Слуги втайне чувствовали себя счастливыми, когда им было легче.
Но хотя они и не поссорились, это не означало, что они помирились.
Во время сна они относятся друг к другу холодно.
Но даже в этом случае рано утром следующего дня, когда Цзянь Сюбай встал, он все равно не забыл встряхнуть жену, чтобы разбудить ее!
Конечно, он не забывал, что они все еще находились в состоянии холодной войны, поэтому, подтвердив, что Сун Исяо сонно открыла глаза, он не приказывал ей делать то, что делал раньше, а холодно смотрел на нее с угрюмым лицом, без говоря что-нибудь.
Сун Исяо, который еще не ответил, тупо уставился на него.
Через некоторое время бывший осознал ситуацию и молча вздохнул. Она повернулась, встала с кровати, взяла его официальную мантию, чтобы одеть его.
Сегодня утром пара сотрудничала друг с другом, но по-прежнему отказывалась говорить, так что слуги, подошедшие служить, снова забеспокоились. Они просто хотели встать на колени и поклониться, умоляя больше не создавать проблем!
Но обиды слуг совершенно не ощущались господами.
Сун Исяо изо всех сил старалась не заснуть, чтобы отослать мужа. Затем она вернулась в комнату и упала на кровать, чтобы поспать примерно полчаса, прежде чем снова встать, чтобы умыться и одеться. Затем она приказала кому-нибудь отвезти карету к особняку Великой Принцессы Цзиньго.
Сейчас около 9 утра. Обычно все, кроме пациентов, должны были встать.
Но после того, как Сун Исяо провели в задний зал, евнух, поприветствовавший ее, смущенно сообщил: «Ее Высочество вчера слишком устала. Она еще не встала. Четвертая молодая госпожа, пожалуйста, останьтесь здесь немного. Я войду, чтобы доложить.
«Поскольку мама так устала, как я могу ее беспокоить?» Сун Исяо поспешно сказал: «Я подожду здесь!»
Евнух еще не сказал ни слова, и тень двинулась к двери. Вошел Цзянь Лицуан. Сун Исяо, естественно, быстро поднялась и выразила почтение своему тестю.
«Вставать!» Цзянь Лицуан слегка взглянул на нее и сказал, сев на верхнем конце: «Тебе не нужно церемониться».
Сун Исяо думал, что он здесь, чтобы найти свою жену, и ей просто нужно отдать ему должное. Но Цзянь Ликуан сказала после того, как она встала: «Я слышала, что Цзиньго просил вас о рабочей силе. Ты обещал, но так и не отправил их. Есть какие-либо проблемы?»
Итак, он был здесь, чтобы попросить ее о рабочей силе для Цзянь Ию!