Глава 137. Сделали бы вы это, если бы знали это?
К счастью, недалеко от того места, где сломалась карета, находился трактир.
Сун Исяо поддерживали двое слуг, и они довольно долго шли под сильным ветром и снегом. Наконец они вошли в здание.
«А люкс есть?» Охранник подошел к стойке и спросил. В этот момент откуда-то издалека послышалось «Ха». Мужчина встал и подошел: «Исяо? Что привело тебя сюда?»
Сун Исяо все еще носил фуражку. Было холодно. В таверне осталось только две дверные панели, чтобы люди могли войти, а на двери висела толстая занавеска. Хотя в здании горел свет, оно все равно было неизбежно мрачным. Поэтому, хотя она сразу же оглянулась, услышав голос, она смогла увидеть лишь смутную фигуру. На мгновение она не узнала, кто это был, и ей пришлось неопределенно сказать: «Карета сломана, и на улице идет снег. Поэтому я прихожу сюда и жду, пока кто-нибудь вернется и найдет другую карету».
«Боюсь, Сюбай сегодня очень занят и может не успеть за тобой заехать, верно?» Мужчина сказал с улыбкой на лице: «Если вы не возражаете, просто возьмите мою карету. Не нужно ждать».
Сун Исяо все еще не помнил, кто он такой, но тон его голоса казался ему довольно знакомым. Ей пришлось тайно приоткрыть завесу. Первый взгляд на него заставил ее содрогнуться: Цзи Минфэй!
Хотя ей было неловко, когда она встретила Цзи Минфэй в последний раз, на самом деле ее никогда не ставила в тупик дальняя родственница, «кузен Минфэй». Кроме того, он был в какой-то степени сердечным человеком. Но по какой-то причине скальп Сун Исяо сжался от всякого дискомфорта, когда она увидела его.
Она смущенно улыбнулась и попыталась подсознательно отклонить его предложение: «Ты тоже приехал в карете? Если да, то я не могу взять твое. Что ты будешь делать, когда поедешь, если я воспользуюсь твоей каретой?»
«Я могу остаться!» Цзи Минфэя это совершенно не волновало: «За этой таверной стоит дочь семьи, с которой я хорошо лажу. Я поеду туда на ночь и подожду, пока кто-нибудь заберет меня завтра!»
Сун Исяо знала, что так называемая «дочь семьи», вероятно, была тайной проституткой. Спустя некоторое время она все еще не могла придумать подходящих слов, чтобы ответить, и ей пришлось сказать: «Спасибо, кузен Минфэй!»
«Не считайте меня чужаком». Цзи Минфэй с улыбкой приказал кому-то пойти на задний двор и вытащить свою карету. Он измерил этого двоюродного брата: «Но Сюйбай действительно не знает, как о тебе заботиться. Как он мог в этот ветреный и снежный день просить тебя, такую слабую женщину, побегать вместо того, чтобы откладывать дела?»
Сун Исяо подумал, что то, что он сказал, было немного легкомысленным. Однако он был не только ее родственником, но и помощником. Отвечать было неуместно. Поэтому она просто рассмеялась: «Один из родителей директора Линху скончался. Поскольку Сюбай служит в военном министерстве, очевидно, мне нужно пойти в особняк Линху, чтобы выразить соболезнования. Когда я вернулся, я встретил маму и сестру, которые ждали на обочине, потому что их карета была сломана. К несчастью, после того, как я отправил их домой, по дороге недалеко отсюда сломалась моя собственная карета!»
«Какое совпадение!» Цзи Минфэй засмеялся: «Я собирался уйти, еще немного выпив. Если бы ты пришел чуть позже, ты бы меня не встретил. В конце концов, мы семья. У нас есть связь!»
«Этот человек привык к легкомыслию?» Сун Исяо нахмурился: «Разве это инцест, когда мужчина имеет связь со своим двоюродным братом? Как он может так говорить?!
К счастью, карета в это время подъехала к двери. Когда Сун Исяо увидела это, она повернулась и вышла, не ответив ни слова, кроме «спасибо».
Наконец, на обратном пути в особняк герцога Яна она не встретила никаких проблем. Когда она вошла в дверь, она сначала спросила о мадам Му. Зная, что мадам Му ушла, она спросила о Вэй Чане: «Как она себя чувствует? Она когда-нибудь плакала? У нее на лице было выражение смущения?»
Цзиньсюнь последовал за ней во внутреннюю комнату. Переодевая Сун Исяо, намокшую от снега одежду, она сказала: «Мать и дочь обнялись в тот момент, когда вы вышли из виллы Цзянсин. Как они могли не плакать? Что касается выражения лица леди Чан, я видел ее в депрессии в эти дни… В любом случае, почему бы тебе не поесть перед тем, как пойти туда?
Сун Исяо ворочалась большую часть дня, а теперь даже не пообедала. Она спросила о Вэй Чан, зная, что она уже пообедала, и сказала: «Тогда приготовь ужин. Я действительно голоден!»
После обеда и тарелки теплой миндальной каши Сун Исяо, завернувшись в лисьий мех, отправилась на виллу Цзянсин под ветром и снегом.
Услышав, как Вэй Чан заикается о том, что она решила вернуться к семье Вэй послезавтра, она была удивлена: «Хотя сейчас ты можешь встать, ты еще не полностью выздоровел. Почему ты торопишься уйти, ведь прожил уже немало дней? Тем более сейчас мороз. Хотя семья Вэй тоже находилась в столице империи, она находится в нескольких кварталах отсюда! Если бы ты замерз на ветру по дороге домой, не ухудшилось ли бы твое тело?»
Вэй Чан, заикаясь, пробормотал: «В любом случае, я сяду в карете, которая защитит меня от ветра. К тому же сейчас ноябрь, и ты занят. Я могу причинить тебе неудобства, если продолжу жить здесь».
«Нет ничего неудобного». Сун Исяо покачала головой: «Ваш зять позволил мне взять на себя ответственность за все на заднем дворе. Мне не нужно здороваться со старейшинами утром и вечером, и мне не нужно заботиться о сестрах или зятьях. Насколько я могу быть занят?»
Она задавалась вопросом: «Что тебе только что сказала тетя? Почему ты принял внезапное решение вернуться?»
«Поскольку я определенно расторгну брак с Третьим молодым мастером Лу, моя мать сказала, что лучше раньше, чем позже». Вэй Чан поджала губы, услышав это: «Это следует делать тайно во время оживленных фестивалей Шэншоу и фестивалей Ваньшоу. Возможно, все уже прошло и изменилось до того, как другие узнают и заговорят об этом. Если я не вернусь, боюсь, некоторые подумают, что это как-то связано с тобой и моим зятем. Тогда не будете ли вы двое втянуты в неприятности без всякой причины?»
Услышав это, она перестала преследовать ее, чтобы остаться. И она просто сказала: «Если с этим вопросом возникнут какие-либо проблемы, просто пришлите мне кого-нибудь рассказать».
Естественно, Вэй Чан сказал большое спасибо. Двое кузенов много разговаривали, и Сун Исяо не уходила, пока не пришел слуга и не сообщил ей, что Цзянь Сюбай вернулся.
Вилла Цзянсин действительно находилась довольно далеко от зала Кешао. Когда она прибыла туда, Цзянь Сюбай не только переоделся, но и выпил почти чашку чая. Увидев, как она вошла, Цзянь Сюбай немедленно отставил чашку и подошел к ней. Он сказал с беспокойством: «Я слышал, что по дороге домой карета сломалась. Ты в порядке?»
«Я в порядке. Ступица была сломана, и я просто испугался». Сун Исяо знала, что теперь он очень заботится о ней, и если бы она сказала ему правду, кучер мог бы получить суровое наказание. Хоть кучер и не был ее слугой, управлять каретой в сильном снегопаде было нелегко. Поэтому она откатилась: «Это было смешно. Я встретил свою мачеху и сводную сестру, у которых сломалась карета. Поэтому я предложил отправить их домой. Оказалось, что после отправки их домой, на обратном пути у меня тоже коляска сломалась!»
Цзянь Сюбай, как и ожидалось, был недоволен: «Ступица сломана. Должно быть, это кучер в обычное время не обращал внимания…»
«Это я хотел вернуться пораньше и поторопить его, чтобы карета двинулась быстрее!» Увидев, что в доме никого нет, Сун Исяо обвила его шею руками и засмеялась: «Иначе не было бы никаких проблем. Кроме того, мне не так уж и не повезло. Я подумал, что будет достаточно, если я вернусь к вечеру. А в соседнем трактире, угадайте, кого я встретил и одолжил мне карету?
Цзянь Сюбай взглянул на белые руки, которые его жена положила ему на плечо. Его глаза смягчились, и он слегка рассмеялся: «Это либо кузен Минфэй, либо кузен Цзыфу?»
Сун Исяо был удивлен: «Откуда ты знаешь?»
«Сегодня снежно, а завтра фестиваль Шэншоу. Все семьи заняты, так какая женщина пойдет в таверну ни с чем?» Цзянь Сюбай радостно сказал: «Следовательно, тот, кто одолжил вам карету, должен быть мужчиной. У тебя нет братьев, значит, он, должно быть, мой родственник. Ты женат на мне всего два месяца. Кто еще это был бы, кроме двух кузенов из семьи Цзи, тех, кого вы знаете друг друга и которые все еще бродят по улице в такую погоду?»
Увидев уверенность на его лице, Сун Исяо закатила глаза и сказала: «Это не обязательно правильно! Это правда, что у меня нет братьев, но у меня много двоюродных братьев и сестер! Откуда ты знаешь, что я не встретил сына моего дяди, от которого я получил карету, чтобы вернуться?
«Ну, я же тебе говорил. Это потому, что завтра фестиваль Шэншоу!» Цзянь Сюбай сказал со слабой улыбкой: «Семья Вэй едва имеет право участвовать в банкете по случаю дня рождения, поэтому они очень осторожны, отправляясь на банкет. Почему они позволили своим детям пить на улице? Если что-то пойдет не так, что повлияет на фестиваль Шэншоу, не будет ли об этом слишком много сожалений?»
Только братья семьи Цзи, имеющие поддержку, не заботились о том, какими будут их условия завтра. У него хватило бы наглости выпить на улице и, возможно, даже переночевать сегодня вечером в доме шлюхи.
Сун Исяо некоторое время задумалась, желая что-то сказать, но лишь скривила губы.
Заметив ее движение, Цзянь Сюбай сказал со смущающей улыбкой: «Вы все еще пытаетесь сказать, что это тоже может быть Лу Гуаньлунь? Но Лу Гуаньлунь, как и я, всегда катался на лошадях весной, летом, осенью и зимой. Если только его не сопровождали старейшины или женщины, он никогда не садился в карету, даже в метель. Так что, хотя вы и столкнулись с ним, у него не было кареты, которую он мог бы вам одолжить!
Что касается слов о том, что Лу Гуаньлунь случайно сопровождал старейшин или женщин, чтобы сесть в карету: «Если бы он одолжил ее вам, как бы эти люди вернулись обратно? Он в лучшем случае возьмет с собой экскурсию, чтобы вернуть тебя, и никогда не одолжит тебе весь экипаж!
Сун Исяо не смогла найти слабых мест в его словах, и ей пришлось сказать: «Хорошо, ты победил. Тот, кого я встретил, — это кузен Минфэй».
«Хотя кузен Минфэй распутен, он неплохо обращается со своими родственниками». Цзянь Сюбай отвернулся и улыбнулся: «Думаю, в основном ты сталкивался с ним!»
Услышав это, Сун Исяо не смог ничего сказать о Цзи Минфэй, кроме слов: «Кузен Минфэй еще не женат. Поэтому мне неудобно благодарить его лично за помощь. Поблагодари его за меня еще на один день!» Двоюродного брата, которого она считала имеющим какие-то отношения со свекровью, хотели держать на почтительном расстоянии.
«Конечно.» Цзянь Сюбай улыбнулся: «Я рад узнать, что ты вернулся рано. Как я могу не поблагодарить его?»
Несмотря на такие слова, после недолгого счастья он отправился в кабинет под предлогом служебных обязанностей. Его лицо потемнело в ту минуту, когда он вошел в кабинет: «Цзи Су, иди и скажи Цзи Минфею. Это нормально, что он замышляет заговоры против других. Но если он захочет заговор против Шаньяо, я убью его!»
Цзи Су посоветовал ему немедленно успокоиться и сказал: «Почему ты не сказал Ее Высочеству, что Первый молодой господин Цзи любит дразнить замужних женщин? Если она знает, то наверняка будет избегать его!»
Это было лучше, чем угрожать Цзи Минфэю наедине!
В конце концов, увлечение Цзи Минфея дразнить замужних женщин длится уже не один и не два дня. Он мог даже дразнить Великую Принцессу Дзинго, свою далекую тетю, не говоря уже о Сун Исяо, его двоюродном брате, который был, по крайней мере, его ровесником.
Было бы странно, что он сдался только из-за угрозы Цзянь Сюбая!
Особняк маркиза Фуяна, который его поддержал, не входил в ту же группу, что и Цзянь Сюбай. Поэтому столкновение рано или поздно произойдет!
Было бы лучше сообщить Сун Исяо истинную природу этого родственника и быть более бдительным, чтобы исключить возможность его соблазнения в самом источнике!
«…В прошлый раз она сказала, что Лу Гуаньлунь хорошо заботился о ней, за что я отругал ее». Лицо Цзянь Сюбая омрачилось. После долгого молчания он уныло сказал: «На этот раз Цзи Минфэй только что одолжил ей карету. Согласно характеру Шаньяо, как она может не думать о его доброте? Если я буду говорить о нем плохо, что, если Шаньяо неправильно меня поймет и подумает, что я снова создам ей проблемы?»
Он только что помирился со своей женой и не хотел снова ссориться всего через одну ночь после этого!
Джи Су услышал эти слова и горько улыбнулся про себя: «Разве не было бы хорошо, если бы ты уговорил мадам пораньше? Ты знаешь, что кто-то сейчас замышляет заговор против твоей жены, но, оказывается, не смеешь сказать правду!»