Глава 167. Дедушка Сун Ин.
О том, что принцессу Ухуаня отправили в императорский дворец Великого Руя, Сун Исяо услышала в настоящей и предыдущей жизни. Однако она не знала, через что пришлось пройти принцессе потом.
Если бы не Цзянь Сюбай, она бы не знала, что госпожа Нуан, которая была неизвестна во дворце, когда-то была принцессой Фейнуань из Ухуаня.
— Похоже, он жалеет леди Нуан? Сун Исяо не волновало, что госпожа Нуань раньше была принцессой Ухуаня, но когда Цзянь Сюбай заговорил о ней, выражение его лица показалось действительно странным: «Он находился в качестве заложника в Ухуане в течение нескольких лет. Возможно, его там не оскорбили, учитывая его личность. И именно семья Су взяла его в плен. По разуму он должен был затаить обиду на Ухуаня».
При этом обстоятельстве Цзянь Сюбай все же проявил симпатию к дочери короля Ухуаня. Как его жена могла мало думать?
Тем не менее, было неприлично заставлять его говорить, поэтому Сун Исяо пришлось отшутиться. «Хорошо. Я составлю список для вашего рассмотрения».
«Не нужно быть настолько серьезным. Учитывая ее текущий ранг, просто пришлите что-нибудь случайное». Почувствовав подозрения жены, Цзянь Сюбай перестал прихлебывать вино и опустил голову, сказав: «Если тебе это неприятно, оставь это в покое».
Сун Исяо сделала вид, что сосредоточилась на песнях и танцах, но не ответила.
Хотя в зале становилось все более шумно, Цзянь Сюбай и Сун Исяо не интересовались этим, поскольку оба намеревались поговорить друг с другом после возвращения в особняк.
Однако, когда семейный пир наконец закончился, Цзянь Сюбай был остановлен человеком наследного принца у ворот дворца. «Его Величество сказал, что, поскольку вы довольно много выпили на пиру, вам лучше пойти в Восточный дворец, чтобы протрезветь, прежде чем вернуться в свой особняк».
«Он, должно быть, хочет обсудить со мной вопрос о том, как найти место для кузена Зифу!» Цзянь Сюбай горько улыбнулся и сказал жене через занавеску: «Сначала иди отдохни. Не нужно меня ждать».
Сун Исяо сказал: «Хорошо».
Однако, когда она думала о госпоже Нуан, как она могла заснуть?
Когда она ворочалась в постели примерно до 9 часов вечера, Цзянь Сюбай наконец вернулся в спальню. Услышав, как он вошел во внутреннюю комнату, она поспешно села.
«Почему ты все еще спишь?» Цзянь Сюбай лег в постель, снимая веревку. Увидев, что ее волосы все еще закреплены заколкой, он понял, что она вообще не ложилась спать. Он тихо сказал: «Я сказал тебе не ждать меня!»
Сун Исяо почувствовал его заботу и тепло. Вместо того чтобы эвфемистически выразить его намерение, она перешла к делу. «Что происходит между тобой и принцессой Фейнуан?»
— Ты не спишь только для того, чтобы спросить меня об этом? Цзянь Сюбай устал после посещения пира и еще больше устал от обсуждения дел с наследным принцем в Восточном дворце. Теперь, когда он вернулся, он думал, что жена ждет его от волнения. Однако выяснилось, что его жена подозревала, что у него роман с императорской наложницей. В последние годы он хорошо умел скрывать свой ум. Столкнувшись с допросом жены, он был разочарован и расстроен, но не высказал этого вслух. Он лишь небрежно сказал: «В конце концов, она наложница дяди. Как ты думаешь, между мной и ней может что-нибудь быть?
«Как бы я совал нос в ваши дела?» На самом деле, Сун Исяо не особо его подозревала, но ответ Цзянь Сюбай в гневе казался меланхоличным, что ее очень огорчило. Она сдержала свое сложное настроение, небрежно сказав: «Я просто беспокоюсь, что ты можешь разоблачить себя перед другими и навлечь на себя подозрения. В этом случае и у вас, и у нее возникнут проблемы. Хуже того, у меня не будет хорошего конца!»
Цзянь Сюбай думал, что после того, как он выкажет свое недовольство, жена тепло его утешит. Тогда он мог бы воспользоваться возможностью и рассказать ей об отношениях между ним и принцессой Фейнуан. Таким образом, они могли поговорить откровенно и прямо.
Неожиданно Сун Исяо не дал ему такого шанса. И ее слова были даже полны отчуждения.
Он разочаровался еще больше и не захотел ничего объяснять, сказав: «Не беспокойся об этом. Я знаю, что делаю!»
Сун Исяо взглянул на него, снял заколку и тихо лег. Цзянь Сюбай увидел ее реакцию и не мог не почувствовать мягкосердечие, думая про себя. «Обычно, как она может так быстро сдаться, если подозревает, что у меня роман с наложницей Нуан? Вероятно, потому, что ей не на кого положиться, а я отказываюсь больше говорить, она не осмеливается спрашивать дальше, несмотря на обиду!»
Идея жениться на Сун Исяо была Цзянь Сюбаем. Как уже говорил Вэй Мэнъин, даже если он решил жениться на ней после рассмотрения различных факторов, он должен что-то к ней чувствовать. После того, как они поженились, они провели вместе бесчисленное количество дней и ночей. Сун Исяо была красивой и талантливой женщиной. Его фантазия из признательности и симпатии постепенно превратилась в настоящую любовь.
Помолчав некоторое время, Цзянь Сюбай наконец вздохнул и смиренно сказал: «Когда я был в Ухуане, госпожа Нуан — тогда она была принцессой Фейнуань — любила стиль Хань. Поэтому она часто приходила к нам домой, чтобы спросить об этом. Тогда нам, конечно, не хотелось ей отвечать. Тем не менее, она была почти так же молода, как младшая сестра Сюэпей, и ее не волновало наше холодное отношение. Постепенно Сюэпэй стала готова время от времени объяснять какой-то литературный намек или слова… После этого мы тоже давали ей некоторые советы».
Однако «Ведь мы сделали это только для того, чтобы убить время от скуки».
«В то время король Ухуаня действительно хотел позволить ей выйти за меня замуж, но я отверг это предложение по двум причинам. Во-первых, я ничего к ней не чувствовал; во-вторых, это было ради моего потенциального клиента».
«Тем не менее, мы все равно провели несколько лет вместе. Поэтому, когда я услышал, что у нее случился выкидыш, мне неизбежно стало ее немного жаль».
Сун Исяо только что злилась, но теперь она не могла не покраснеть. Она обернулась и увидела подавленный взгляд мужа, и почувствовала себя еще более виноватой. «Мне жаль!»
«Это тоже моя вина. Я должен был сказать тебе раньше. Когда она признала свою ошибку, Цзянь Сюбай почувствовала себя намного лучше. Затем он мягко сказал: «Мы муж и жена. Все недоразумения можно разрешить».
«Это то, что он пережил в Ухуане, о чем Цю Шуся сейчас продолжает приставать!» Сун Исяо испытал смешанные чувства и подумал: «Должно быть, для него это постыдные воспоминания. Неудивительно, что он не упомянул мне об этом раньше!»
Однако, хотя она выглядела несчастной, Цзянь Сюбай все же рассказал ей об этом опыте. Поскольку мать ее хорошо учила, она, конечно, понимала, почему он так поступил.
В какой-то момент она почувствовала, что совершила ошибку. Ей не только было очень стыдно за себя, но она также была благодарна и тронута уступкой Цзянь Сюбая.
Однако, хотя недопонимание между ними и разрешилось, их отношения не стали лучше. Сун Исяо было жаль своего мужа, поэтому у нее вообще не было настроения целоваться.
На следующее утро конфуз так и не был устранен. Цзянь Сюбай был позабавлен неловким поведением своей жены, но сейчас у него было хорошее настроение. Он не указал на это. Вместо этого он проявил к ней больше привязанности.
Среди взаимного беспокойства они в тишине покинули особняк.
Когда дело дошло до новогоднего визита Цю Шуся, Сун Исяо была хорошо подготовлена морально.
К ее удивлению, поездка в особняк семьи Цю оказалась не такой плохой, как ожидалось.
Цю Шуся, человек худощавой внешности и элегантной осанки, холодно встретил Цзянь Сюбая недобрыми словами. Однако он был дружелюбен к Сун Исяо и даже упомянул ее законного дедушку Сун Ина: «Он скончался слишком рано, из-за чего ты много пострадал!»
Сун Исяо никогда не встречалась со своим дедушкой, поэтому ее слова ничего не почувствовали. Она лишь обменялась с ним любезностями и поставила точку в разговоре.
Закончив разговор с ней, Цю Шуся повернулась к Цзянь Ию и сказала: «Ты всегда неамбициозный денди…»
«Цзянь Ию — зять принца Чжао, а сам Цю Шуся находится на стороне принца Чжао. Почему Цю Шуся ругает Цзянь Ию?» Сун Исяо была недовольна тем, что Цю Шуся выставляла напоказ свое старшинство, но теперь она понятия не имела, плакать ей или смеяться. «Он не желает встать на сторону принца Чжао?»
Это было довольно странно. Намерение принца Чжао бороться за трон не было заложено в последнее время. Если Цзянь Ию не ожидал, что этот зять выиграет престол, то почему он разорвал предыдущую помолвку?
Цю Шуся не удовлетворилась отруганием Цзянь Ию и даже упрекнула принца Вэя и его жену в пьянстве. Хозяин и гости некоторое время выпивали. Хоть зал и был полон музыки, неловкую тишину все равно не удалось разогнать.
В таких обстоятельствах жена Цю Шуся, госпожа Цзян, чувствуя себя так, словно сидит на гвоздях, поспешно подмигнула своим служанкам. Через некоторое время горничная подала Цю Шуся чашу вина. Он принес его и сделал глоток, сказав в замешательстве: «Вино имеет вкус…»
Прежде чем он закончил свои слова, он потерял сознание. Столкнувшись с удивленными взглядами всех гостей, госпожа Цзян спокойно сказала: «Он пьян. Пожалуйста, не обижайтесь!»
Конечно, никто не будет обижен. Цю Шуся отругал почти всех юниоров, пришедших поздравить его с новогодним визитом!
После того, как пир закончился, на обратном пути в особняк герцога Яна Сун Исяо сказала своему мужу: «Мне жаль тетю!»
«Мне и нас жаль!» Цзянь Сюбай сказал небрежно. «Мы должны пойти в его особняк и посмотреть, как этот старик каждый год выставляет напоказ свой старшинство».
Сун Исяо потерял дар речи.
Заметив, что ее муж не чувствует себя счастливым, она замолчала.
Побывав в особняке, Сун Исяо отпила чай, поданный слугой, и собиралась упомянуть об отправке подарков госпоже Нуан, когда Лиюй вошла внутрь и сообщила: «Ваше Высочество, госпожа, Ее Высочество Великая Принцесса прислала слова, что вы приглашены в ее особняк для деловых переговоров».
Цзянь Сюбай и Сун Исяо были удивлены. «О чем она хочет с нами обсуждать в такое время?»
Лию понятия не имела. «Посланник передал сообщение и ушел. Я не знаю, о чем идет речь».
По пути к особняку Великой Принцессы Цзиньго Цзянь Сюбай, казалось, упал. «Люди, посланные Матерью в Ючжоу, отсутствовали уже больше полумесяца, верно?»
Великая Принцесса Дзинго получила печальные новости в Ючжоу в день рождения Не Уина. С тех пор прошло около 20 дней.
Сун Исяо рассчитал время и удивился: «Что-нибудь случилось с Юруи?»
Когда они прибыли в особняк Великой Княжны, они поняли, что их догадка верна. К счастью, с Пей Юруй случилось не что-то неприятное, а то, что она не хотела приезжать в столицу империи. «Я знаю, что ей грустно и что она будет чувствовать себя неловко, когда окажется здесь, но ее главный управляющий прислал слова, что ее братья и невестки не добродетельны. Как я могу оставить ее одну в Ючжоу?»
Великая Княгиня была очень расстроена. «Она никогда раньше там не была. Как она может не терпеть обиду в чужом месте? Тем не менее, в имперской столице она здесь местная. Даже если она будет жить в особняке семьи Пей в столице империи, это лучше, чем жить со своими братьями и невестками в Ючжоу!»
Сун Исяо поняла, что сейчас чувствует ее свекровь.
Несмотря на это, она все еще не знала, что делать. Если бы она была Пей Юруй, она бы не приехала в столицу империи.
Как она могла найти какое-то решение?
Цзянь Сюбай сказал: «Как насчет того, чтобы я поехал туда? Может быть, приемная сестра прислушается к моему совету.
— Раз здесь нет постороннего, скажу тебе честно! Что касается этого вопроса, Великая Принцесса позвала только Цзянь Сюбая, Сун Исяо и Командорскую принцессу Цинцзян. Теперь принцесса Командорства сказала, нахмурившись: «Я лучше попрошу Роучи поехать в Ючжоу, чем позволю тебе пойти туда!»
Причина была довольно проста. «У тебя уже были плохие отношения с Ию и его женой. Если ты пойдешь вернуть Юруи, они наверняка поверят, что ты делаешь это против них намеренно.
Хотя между двумя братьями, их матерью, Великой принцессой и сестрой было много плохих чувств, командорская принцесса Цинцзян все же надеялась, что их отношения не ухудшатся.
После того, как Принцесса-Командор сказала это, Великая Принцесса кивнула головой: «Более того, вы только что работали в суде и сейчас заняты. Если вы сами поедете в Ючжоу, сколько времени займет поездка туда и обратно? Как ты можешь найти время?»
Однако Пей Юруи нельзя было оставлять в Ючжоу. В конце концов, командорская принцесса Цинцзян осторожно предложила идею. «А как насчет дяди Лимяо? Я слышал, что дядя Лимяо и принц-консорт Пей — заклятые друзья. Поскольку Великий Секретариат Пей на смертном одре поручил Юруи унаследовать половину его активов, он, должно быть, рассказал ей о дяде Лимяо, чтобы она могла обратиться к нему за помощью, когда попадет в беду.