Глава 169: Рассмотрение Юань Сюэпэя

Глава 169. Рассмотрение Юань Сюэпэя

Сун Исяо тоже не стал ходить с ним вокруг да около: «В тот день я спросил свою мать, но она просто сказала, что, поскольку у моего брата нет надежды стать наследником принца, она хотела бы найти невестку. -закон, кто сможет с ней ужиться!»

Юань Сюэпэй подумал: «Поладишь с ней? Это потому, что мою сестру легко запугать, ясно?

Но он просил информацию у собственной дочери Вэй Мэнъин, поэтому, естественно, он не мог сказать в ее присутствии ничего плохого о Вэй Мэнъин.

Поразмыслив некоторое время, он, наконец, сказал: «Лу Гуаньлунь ранее был помолвлен с твоей кузиной, Седьмой Мисс Вэй, но вскоре после этого он разорвал помолвку. В это время Седьмая Мисс Вэй, похоже, несколько дней жила в особняке герцога Яня. По-моему, ты знаешь подноготную их расторгнутой помолвки, верно?

Сун Исяо на некоторое время слегка сомкнула губы, прежде чем ответить: «Я не могу тебе об этом рассказать!»

«Я понял!» Насколько умен был Юань Сюэпэй, что, как только он услышал эти слова, он понял, что в основном это проблема со стороны Вэй Чаня. В конце концов, из-за тесной дружбы между Сун Исяо и Юань Сюэ, если бы это была проблема Лу Гуаньлуня, она бы подразумевала, что брак неуместен, даже если бы не назвала причину.

Говорить откровенно было бы неуместно, и было ясно, что не прав был не Лу Гуаньлунь.

«Если бы Сюэ была замужем за Лу Гуаньлунем, боюсь, в будущем вы не смогли бы видеться очень часто». Юань Сюэпэй на мгновение задумался и поднял глаза: «В конце концов, женщина должна стоять на стороне своего мужа, когда выйдет замуж. Однако Сюбай и Лу Гуаньлунь не на одной волне».

Сун Исяо была поражена этими словами и сказала: «Встаньте на сторону семьи ее мужа… Вы одобряете этот брак?»

Она просто добавила слово «семья» к словам Юань Сюэпэй, но смысл изменился: Юань Сюэпэй просто говорил о разногласиях между Цзянь Сюэпаем и Лу Гуаньлунем; Сун Исяо намекал на спор по поводу наследника принца между людьми в особняке принца Хэншаня и другими.

«Во-первых, Лу Гуаньлунь изначально был моим самым любимым кандидатом на роль зятя, но я отказался от него раньше, потому что действительно не мог вмешаться». Юань Сюэпэй медленно сказал: «Во-вторых, я не собираюсь это скрывать от вас: хотя я уже проголосовал за наследного принца, будучи таким же, как Сюбай, никто не знает, кто победит до конца конкурса за титул. наследный принц! Несмотря на то, что положение наследного принца сейчас все еще безопасно, принц Вэй и принц Чжао также представляют угрозу!»

Если бы будущим наследником престола был наследный принц, это было бы прекрасно: «Если победит принц Вэй или принц Чжао, я сам готов сдаться, и нечего объяснять! Но я не хочу вовлекать в это Сюэ. Подумайте об этом, все знают, что я, маркиз Болинг, поддерживаю наследного принца. Итак, зять, которого я могу выбрать, либо на стороне наследного принца, либо кандидат с чистым прошлым, который еще не занял свою позицию, либо нейтральная фракция, такая как особняк принца Хэншаня, который никогда не участвует в соревновании. за трон!»

Поскольку он не хотел подвергать свою сестру риску, он не стал бы выбирать того, кто поддерживал наследного принца: «Даже если кандидат никого не поддерживает раньше, после женитьбы на Сюэ он автоматически окажется под Приказ наследного принца. Нет никакой разницы от того, чтобы следовать за мной. Вот почему можно доверять только незаинтересованным семьям, таким как особняк принца Хэншаня!»

Фактически, если он хотел, чтобы его сестра вышла замуж за нейтральную фракцию, у него не было другого выбора, кроме особняка принца Хэншаня: эти люди предпочли не вмешиваться, так почему же они не волновались, что женитьба на его сестре будет рассматриваться как приближение к наследный принц?

Только особняк принца Хэншаня, обладавший глубоким старшинством и высоким статусом, был близким родственником братьев и сестер Юаня. Они уже были связаны кровным родством, и еще оставалась надежда избавиться от политического родства, когда у них возникнет еще одна связь через брак.

Поэтому, если наследный принц потерпит неудачу в будущем, Юань Сюэпэй не придется беспокоиться о вовлечении в это своей сестры. Кроме того, Лу Гуаньлунь был достаточно щедр и не был враждебно настроен по отношению к Юань Сюэ. Если бы наследный принц преуспел, даже если бы особняк принца Хэншаня не внес никакого вклада, они не оказались бы в плохой ситуации. Юань Сюэ могла иметь более высокий статус в семье своего мужа благодаря своему брату Юань Сюэпею, что было вишенкой на торте!

«Ты действительно как отец, как ее старший брат!» Сун Исяо долго молчал, услышав его слова, прежде чем бросить на него сложный взгляд: «Говорили, что любовь родителей к своему сыну — это далеко идущий план. Твоя кропотливая мысль почти такая же, как мысль отца!»

Согласно его договоренности, независимо от того, кто станет новым правителем в будущем, Юань Сюэ не понесет никаких потерь.

Неудивительно, что теперь ей напомнили, что в будущем ей следует дистанцироваться от Юань Сюэ, чтобы не доставлять неприятностей его дорогой сестре в случае, если наследный принц потерпит неудачу!

Однако было ли действительно комфортно жить в особняке принца Хэншаня?

Она не могла говорить о Вэй Чане; Будучи дочерью, она тоже не могла говорить о том, каким человеком был Вэй Мэнъин.

Поэтому Сун Исяо была полна беспокойства, и ей просто пришлось сказать: «Если Сюэ действительно вышла замуж за Третьего молодого мастера Лу, мне было бы неудобно ладить с ней в будущем. Более того, боюсь, то же самое относится и к вам, ваше превосходительство? Сюэ простодушна, и я не уверен, сможет ли она с самого начала привыкнуть к роли жены».

Было очевидно, что Юань Сюэпэй услышал в ее словах намек и беспокойство. Но он просто мягко улыбнулся: «Не то чтобы она раньше не жила в особняке принца Хэншаня. Даже если быть невесткой — это совсем не то же самое, что просто жить там, она привыкнет к этому после некоторого опыта».

Он явно ее обманывал. Сун Исяо пришла с полной искренностью, и ее намек только сейчас был подозрительным, что она вызвала недовольство ее собственной матери, но Юань Сюэпэй все еще наблюдал за ней вот так. Даже если она была в хороших отношениях с его сестрой, она все равно была немного недовольна и холодно сказала: «В таком случае это я сказала слишком много! Поскольку уже поздно, и если больше ничего нет, я ухожу!»

Юань Сюэпэй продолжал извиняться, но так и не упомянул, как он будет справляться со сложными отношениями в семье после того, как Юань Сюэ женился на особняке принца Хэншаня. Слушая, Сун Исяо становилась все более и более раздраженной и поспешно уходила с потемневшим лицом, даже не встретившись с Юань Сюэ.

После того, как она ушла, Юань Чжань, который был спрятан во внутренней комнате в качестве охранника во время их предыдущего разговора, вышел и в замешательстве спросил: «Ваше Превосходительство, со слов госпожи Сун, она действительно беспокоилась о госпоже Юань. Даже если ты не хочешь говорить ей правду, есть еще одна причина замалчивать это. Почему ты в гневе позволяешь ей уйти?»

Как член семьи Юань, ему не пришлось бы без причины чувствовать себя обиженным по отношению к Сун Исяо. Основная причина заключалась в том, что «эта женщина теперь возлюбленная герцога Яна. Я боюсь, что она расскажет ему о своих обидах перед герцогом Яном, что может повлиять на дружбу между вами и герцогом Яном!»

«Я не сказал ей только потому, что она была верна Сюэ!» Юань Сюэпэй взял поданную ему чашку чая и сделал глоток, мирно сказав: «В конце концов, я собираюсь завести ее мать в ловушку позже. Как думаешь, кому она поможет, если я ей об этом расскажу? С одной стороны, Сюэ — ее близкая подруга, знающая друг друга с детства; с другой стороны, принцесса-консорт Вэй — ее собственная мать, которая дала ей жизнь и воспитала ее. Разве мы намеренно не пытаемся поставить ее перед дилеммой?»

Юань Чжань внезапно осознал это, но все же настаивал: «Почему бы тебе не отправить герцогу Яну личное сообщение, чтобы избежать недоразумений?»

«Незачем.» Юань Сюэпэй уверенно сказал: «При молчаливом понимании между нами он может думать об этом, даже не говоря ему!»

Юань Сюэпэй был в здравом уме, но Сун Исяо был полон гнева, когда вернулся в особняк герцога Яна. Цяоцинь подошла прежде, чем она смогла найти Цзянь Сюбая, чтобы выразить свою обиду: «Мадам, Императрица послала кого-то от имени госпожи Нуан, чтобы поблагодарить вас и Его Высочество за подарки, которые вы прислали вчера!»

Хотя на фестивале Цяньцю, когда Цзянь Сюбай почувствовал подозрения своей жены, он сказал, что можно ничего не отправлять госпоже Нуан. Но на следующий день большинство людей, присутствовавших на фестивале Цяньцю, отправили во дворец подарки. Итак, Сун Исяо взял из кладовой несколько предметов из Ухуаня, а также несколько питательных трав и отправил их во дворец вместе с другими.

Разумеется, подарки вручила Императрица.

Она не расстроилась из-за этого сообщения, сказав: «В конце концов, она была наложницей Императора. Было бы хорошо, если бы мы ее не знали, но, поскольку мы о ней уже знали, разумно выразить нашу обеспокоенность. Что еще сказал слуга, кроме этого?»

Цяоцинь ответил: «Он также упомянул, что девятый день первого лунного месяца был днем ​​рождения принцессы Юшань, и во дворце будет проведен небольшой банкет. Значит, он оставил приглашение!»

«Я почти забыл об этом!» Сун Исяо была удивлена ​​этой новостью и почувствовала себя счастливой: «К счастью, слуга, посланный Императрицей, упомянул об этом!»

Слишком много родственников может оказаться бесполезным. Независимо от свадьбы или похорон, одно только именинное вино можно пить с начала года и до конца!

А если бы вы не были достаточно осторожны, вы бы пропустили чей-то день рождения!

Более того, именно при таких обстоятельствах почти все сводные братья и сестры императора Сяньцзя были убиты после того, как он взошел на трон. В противном случае, если бы сорок или около того детей покойного Императора были еще живы, как бы у нее было время пойти сегодня к семье Юань?

В противном случае она была бы занята тем, чтобы отдать дань уважения своим дядям и тетям в течение всего лунного января!

Теперь она была не в настроении злиться на Юань Сюэпэй, подняла волосы на висках и скомандовала: «Быстро отправьте слугу в особняк командорской принцессы Цинцзян. Спроси у моей старшей невестки, какие подарки мне подарить принцессе Юшань на ее день рождения? Сколько отправить?»

В тот момент, когда слугу отправили, Цзянь Сюбай вернулся на задний двор.

Как только он вошел, он махнул рукой, позволяя слугам уйти. Сун Исяо думала, что собирается свести с ней счеты за прошлую ночь, и была полна осторожности, но услышала, как он сказал: «Внук твоей кормилицы вырос в нашем особняке?»

Сун Исяо был поражен: «Да. После того как Цинчунь, дочь моей кормилицы, развелась с мужем, она не очень понравилась брату и невестке. Поэтому г-жа Чжао попросила меня дать ей работу на заднем дворе и взять с собой ее ребенка. Хоть это и мальчик, но он сейчас маленький. Можно ли держать его на заднем дворе, верно?»

Цзянь Сюбай нахмурился: «Вы неправильно это поняли. Поскольку она дочь вашей кормилицы, просто дайте ей неторопливое поручение и держите ее как обычного человека. Почему ты действительно просишь ее сделать так много вещей? Как можно оставить такого маленького ребенка без присмотра? Он просто наткнулся на меня сегодня, и это нормально. Что, если он ударится о камень или что-нибудь в этом роде или упадет в лужу?»

«Ее задание — убрать незанятый боковой двор!» Сун Исяо была шокирована: «И я специально сказал ей не быть слишком занятой, чтобы у нее было время позаботиться о ребенке! В настоящее время г-жа Чжао занимается многими делами на заднем дворе. Кто-нибудь на самом деле осмелится издеваться над ней?!

Она также подумала о маршруте, по которому Цзянь Сюбай возвращался со двора перед домом. По пути было много камней и прудов с лотосами, а во многих местах было немало ступенек. Ребенку трех-четырех лет было бы слишком опасно бродить одному.

Она тут же спросила: «Как сейчас мальчик?»

«Я попросил Джи Су отвести его к твоей кормилице». Цзянь Сюбай был недоволен: «Тебе следует спросить об этом. Как мать может это сделать! Если ребенок, по моему мнению, слишком большая обуза, было бы лучше отправить его обратно в семью Фу. Возможно, ему посчастливилось быть усыновленным. Или посмотреть, есть ли бездетные семьи, желающие его усыновить, что добрее и лучше, чем ее мать, которая не несет ответственности! Я просто подумал, что сейчас Новый год, а в особняке всего два человека, которых нужно обслуживать. Почему его мать слишком занята, чтобы заботиться о нем?»

Сун Исяо поиграла с браслетом на своем запястье: «Я спрошу госпожу Чжао позже!»

Цзянь Сюбай подсчитал, что Цзи Су отправил бы ребенка к г-же Чжао и рассказал ей о ситуации. Было правильно, что его жена занялась этим вопросом. Затем он сказал: «Я кое-что оставил в кабинете. Я вернусь и возьму это. Я вернусь позже!»

После того, как он ушел, лицо Сун Исяо мгновенно потемнело, и она позвала горничную: «Пригласите сюда г-жу Чжао и Цинчун!»

Несколько мгновений спустя госпожа Чжао и ее дочь подошли вместе, обе выглядели немного испуганными.

Когда Сун Исяо увидела, что г-жа Чжао держит на руках ее внука, она схватила пригоршню сахара из коробки на столе, подозвала ребенка вперед и передала его ему в руки. Она сказала Цзиньсюню: «Отведи его в флигель, чтобы он немного поиграл, не позволяй ему чувствовать голод или жажду».

Малыш был робким и тихим, похоже, боялся чужих людей. Но когда Цзиньсюнь подошел, чтобы взять его за руку, он был чрезвычайно ручным. Такая прирученность была не добродушием, а чем-то вроде испуга после удара.

Сун Исяо увидел это и стал все больше разочаровываться в Ю Цинчуне. Однако, чтобы сохранить благосклонность г-жи Чжао, после того как она отпустила слуг и некоторое время молчала, Сун Исяо мягко спросила: «Когда мой муж вернулся, он сказал мне, что этот ребенок играет один во дворе. Было холодно, и никто не сопровождал его. Мой муж был обеспокоен, поэтому попросил Джи Су прислать его к вам, а также напомнил мне, чтобы я спросил причину».

Сказав это, Ю Цинчун уже нервничал и опустился на колени: «Это моя вина! Но малыш всегда шалил, и как только я обернулся, он убежал. Было неожиданно, что он обидел Его Высочество…»

«Вставай, поговорим!» Сун Исяо слегка сомкнула губы: «Как такой маленький ребенок мог знать, что его оскорбляет? Цинчун, слушай внимательно, что я спрашиваю: я не указываю на его вину, а спрашиваю, почему он без присмотра! Я помню, что порученное тебе поручение не должно отнимать тебя настолько, чтобы у тебя не было времени позаботиться о ребенке!»

В этот момент, увидев Ю Цинчуня, который снова собирается встать на колени, и госпожу Чжао, выглядящую виноватой, она сдержалась, позволив своему тону стать мягче: «У меня нет никакого другого значения, я просто думаю о том, переживаете ли вы тяжелые времена. Если да, просто скажи мне. В конце концов, меня воспитала г-жа Чжао, а вы ее собственная дочь, поэтому нас следует считать семьей, не так ли?»