Глава 204. У мадам Лу были тяжелые роды
Цзянь Сюбай и Сун Исяо увидели сквозь щель в занавеске и подумали, что это убийца. Цзянь Сюбай мгновенно толкнул жену за спину, а затем достал из пояса яркий мягкий меч. Меч слегка задрожал от холода!
Неожиданно, как раз в тот момент, когда Цзянь Сюбай был готов, угловой только толкал и толкал охранников вместо того, чтобы действовать дальше. Он крикнул: «Ваше Высочество, я слуга семьи Сун, чтобы одолжить кусок белого нефритового женьшеня по приказу Старшей Леди!»
«Слуга семьи Сун?» Сун Исяо была ошеломлена и поспешно сказала мужу тихим голосом: «Мы на улице. Раз он кричал, надо попросить его подойти и узнать, что происходит!»
Цзянь Сюбай кивнул головой и положил мягкий меч обратно в потайное отделение на поясе. Тогда он вынул из рукава кинжал, развернул его и убрал, приказав громким голосом: «Приведите его ко мне!»
Охранники возле кареты герцога Яна сказали «да», а затем быстро обыскали мужчину. Затем мужчину заставили слезть с лошади, прежде чем проводить в карету. Кроме того, по обе стороны от мужчины стояли двое охранников, которые также положили руки на рукоять меча и яростно смотрели на него. Очевидно, что как только так называемый слуга семьи Сун осмелится проявить хоть какой-то признак нападения, они тут же убьют его!
Однако слуга оказался несколько смелым. Высоко подняв голову, он подошел к карете и сказал глубоким голосом, сложив руки перед грудью: «У нашей госпожи преждевременные роды, и ситуация идет не очень хорошо. По рецепту врача требуется белый нефритовый женьшень, но у нас в особняке его нет. Хуже того, эту траву нельзя найти в обычных аптеках. Поэтому…»
— У нее рано начались роды? Сун Исяо была потрясена и почти приподняла занавес: «Почему?»
Прежде чем мужчина ответил, она поспешила приказать единственному знакомому ей охраннику: «Ю Шихэн! Немедленно возвращайтесь в наш особняк и принесите женьшень со внутреннего склада».
«Незачем!» Цзянь Сюбай прервал ее: «Чтобы вернуться в особняк, все еще требуется время. Ю Шихэн, пойди на двоих в особняк моей сестры. Мы вернем их ей позже».
Они только что вышли из особняка командорской принцессы Цинцзян, поэтому все еще были неподалеку.
Он знал, что его жена беспокоится о беременности мачехи, поэтому наверняка задержит этого человека для дознания. Затем он приказал: «После получения женьшеня отправьте его в особняк Сун!»
Приняв необходимые меры, Сун Исяо наконец вздохнул с облегчением и поспешно спросил: «Что происходит?»
«После того, как мадам Хуан умерла от болезни несколько дней назад, мадам Лу пришла выразить свои соболезнования. Когда она вернулась в особняк, она почувствовала себя плохо. Поскольку кто-то другой пошел доставить женьшень, слуга почувствовал облегчение и, сложив руки на груди, сообщил: «В эти дни из двора распространились слухи. Хотя Старшая леди приказала не сообщать мадам Лу, мадам Лу все же слышала о некоторых. Она боролась до сегодняшнего дня, и внезапно у нее начались схватки».
Сун Исяо схватила мужа за руку и крепко закусила нижнюю губу, спрашивая глубоким голосом: «Тогда как она…»
«Старшая леди находится с ней и также просит доктора измерить ее пульс за ширмой», — сказал слуга. — «Полагаю, после того, как прибудет женьшень, с мадам Лу все будет в порядке?»
Он действительно так сказал, но неуверенность в его тоне была так очевидна!
«Тебе сейчас туда идти неуместно!» Когда Цзянь Сюбай увидел, что его жена собиралась заговорить, он обнял ее и прошептал: «Ты забыла, что ты уехал из особняка принца Хэншаня только потому, что ты и твоя бабушка не могли оставаться вместе? Теперь не у твоей бабушки тяжелые роды, но если ты пойдешь в особняк Сун и с твоей мачехой случится что-нибудь неприятное, тебя будут винить! Более того, вы ничего не знаете о медицинских навыках. Туда бесполезно идти. И вы можете даже потревожить их!
Затем он приказал слугам: «Отправьте тетю Юн в особняк Сун!»
Сун Исяо вспоминал, что, когда Не Уин серьезно заболел на арене Чжанчунь, даже Су Шаоге мог только упомянуть ошибочную формулу Сад-журавля, но тетя Юнь смогла очистить яд. Наконец она почувствовала облегчение и потянула мужа за рукав: «Что нам теперь делать?»
«Конечно, мы вернемся домой за информацией!» Цзянь Сюбай похлопал ее по плечу и позволил своему слуге наградить слугу семьи Сун серебряным слитком, сказав: «Будьте уверены. Тетя Юн хороша в медицинских навыках. Это не первый раз, когда госпожа Лу рожает ребенка. С ней все будет в порядке!»
Его сдержанный вид заставил Сун Исяо постепенно успокоиться.
Однако, вернувшись в особняк герцога Яна, они так и не получили никаких хороших новостей. Почти до комендантского часа последнее сообщение, которое они получили, было то, что мадам Лу все еще рожает, а ребенок еще не родился!
«А как насчет тети Юн? Она уже вошла в родильную палату? Сун Исяо забеспокоилась и спустилась по лестнице, спрашивая: «Разве она не хороша в медицинских навыках?»
Они не жили на одной улице, поэтому никакой информации после комендантского часа не поступало!
Несмотря на утешение мужа, Сун Исяо все равно провела бессонную ночь. Она ворочалась в постели до рассвета, напоминая о том, что произошло в прежней жизни и в этой жизни, и в душе ее набегали всевозможные чувства.
Мачеха, с которой она встречалась всего один раз, была просто незнакомкой, с которой она лишь вежливо приветствовала и устроила шоу при встрече.
Однако этот незнакомец рассказал Сун Исяо тайну, которую она узнала от своей матери. Если бы мадам Хуан не умерла, Сун Исяо только помнил бы об этой услуге и однажды вернул бы ее. Она бы не восприняла это слишком серьезно.
В конце концов, Сун Исяо не была бы такой наивной, если бы ее уговорили добрым жестом!
Но госпожа Хуан была мертва. Случилось так, что мадам Лу была беременна. Теперь, когда у нее начались тяжелые преждевременные роды, оставалось неизвестным, сможет ли она их пережить.
После того, как все это произошло, Сун Исяо не могла воспринимать это только как одолжение.
Она была решительным человеком, но это не означало, что она могла без совести верить, что опасная ситуация, в которой оказались мадам Лу и ее ребенок, не имела к ней никакого отношения!
«Мой отец никогда не был хорошим отцом». Прислонившись к плечу Цзянь Сюбая и слыша его дыхание, Сун Исяо с горечью подумал: «Если на этот раз с моей мачехой случится что-нибудь неприятное, я боюсь, что то, что я перенес в прошлой жизни, произойдет и с Ибао!»
Этой сводной сестре было всего четыре года, и она была на три года моложе Сун Исяо, когда ее бросила мать. Если бы у Сун Ибао была такая же мачеха, как мадам Лю, она бы никогда не дожила до тех пор, пока не вырастет!
«Если это действительно произойдет, я могу только умолять свекровь удержать ее от пребывания в семье Сун, даже самым внушительным образом!» Сун Исяо разработала план на случай наихудшей ситуации: «Если семья Лу тоже не хочет ее, я бы предпочел отвезти ее в особняк герцога Яна».
Однако она знала, каково это — жить под чужой крышей. Она могла пообещать хорошо обращаться с Сун Ибао, и, в отличие от особняка принца Хэншаня, в особняке герцога Яня не было никаких проблем с четвертой командорской принцессой, шестой молодой госпожой или мисс Цуй, но энергия была ограничена. У Сун Исяо теперь не было собственных детей. Как только она это сделает, сколько энергии она сможет потратить на сестру?
Экстравагантная жизнь — это еще не все. Пока она жила в особняке принца Хэншаня, Вэй Мэнъин также предлагала ей красивые платья и вкусную еду. Однако, когда она размышляла о времени, у нее все еще было чувство потери.
«Если бы только моя мачеха могла быть благословлена и смогла пережить это со своим ребенком!» В любом случае, Сун Исяо могла только так молиться.
Тем не менее, возможно, потому, что она услышала о смерти Цуй Цзяньлянь и ее детей, чем больше она надеялась на это, тем больше беспокойства она чувствовала.
На следующий день, еще до рассвета, Цзянь Сюбай встал вовремя и собрался в суд.
Сун Исяо, который не спал прошлой ночью, неожиданно встал рано и позвал Цзиньсюня: «Отправьте кого-нибудь стоять у ворот улицы. Как только он откроется, просто идите в особняк Сун и добудьте информацию!»
«Не волнуйтесь слишком сильно. Насколько я знаю, некоторые женщины тратят больше времени на рождение ребенка. И в конце концов с ними все в порядке!» Утром Цзянь Сюбай был занят, поэтому у него не было времени долго с ней болтать. Он мог только держать ее за руку и разговаривать с ней по дороге в гостиную: «Может быть, они уже празднуют рождение ребенка в семье Сун. Ты пугаешь себя!»
Сун Исяо поняла, что он имел в виду, но сейчас она действительно не могла успокоиться. Поэтому она лишь сказала с неохотной улыбкой: «Надеюсь на это!»
Вскоре после того, как Цзянь Сюбай ушел, мальчик на побегушках вернулся и сообщил более или менее плохую новость: «Ваше Высочество, мадам Лу все еще рожает. Все еще ждем дальнейшей информации!»
«Раньше я слышала от госпожи Чжао, что только те, кто рожает впервые, могут провести там один день и одну ночь». Сун Исяо испугалась и некоторое время молчала, говоря горничным рядом с ней: «Но это уже второй раз, когда моя мачеха рожает».
Служанки смотрели на ее бледное лицо и не смели говорить.
«Ваше Высочество, пожалуйста, подождите еще немного!» Через мгновение, учитывая квалификацию, Цзиньсюнь осторожно сказал: «Может быть, ребенок появится через некоторое время».
Только к вечеру малыши наконец вышли на свет. На удивление ими оказались девочка и мальчик! Младенцы наконец родились, но госпожа Лу, о которой Сун Исяо заботилась больше всего, потеряла сознание из-за истощения и потери крови. И ее жизнь была неопределенной!
Мадам Лу смогла избежать опасности только через два дня и две ночи благодаря заботе тети Юн.
«Однако, поскольку тело мадам Лу было серьезно повреждено во время родов, ей может быть трудно снова зачать ребенка в течение следующих трех или пяти лет». Тетя Юн вернулась в особняк герцога Яна для доклада с усталым видом. Поскольку Цзянь Сюбай все еще была в Ямене, она сразу пошла на задний двор и поговорила с Сун Исяо: «К счастью, во время беременности о ней хорошо заботились. Близнецы пробыли в ее теле всего семь месяцев, но родились здоровыми. Их не составит труда содержать, если за ними деликатно ухаживать. Говорят, что дети, рожденные на семимесячном сроке беременности, могут выжить, а дети, рожденные на восьмом месяце, — нет. Это не на 100% правда, но в какой-то степени это имеет смысл».
Наконец, вздохнув с облегчением, Сун Исяо выразила ей свою благодарность и наградила ее большими наградами. На этот раз тетя Юн все еще вела себя отчужденно, не смиренно и не настойчиво, с теплым отношением. Тем не менее, возможно, именно потому, что она оказала большую услугу, Сун Исяо в то время очень любила ее и чувствовала, что именно такая она и есть.
В этот момент случилось так, что Не Уин присутствовал. После того, как тетя Юн ушла, она высунула язык и сказала с усмешкой: «Тетя Юн хороший человек, но она всегда в стороне. Мне очень хотелось сказать ей спасибо, но, как вы видели, даже когда она отпросилась, я все равно не смог этого сказать!»
«Я слышал, что человек с истинными способностями всегда действует не так, как обычные люди. Может быть, она женщина такого типа. Сун Исяо наконец сбросила бремя со своей груди, а затем сказала с улыбкой: «На этот раз она мне очень помогла! Иначе я буду возмущаться всю оставшуюся жизнь!»
Не Уин не знал внутренней истории, но она была еще молода и не обращала особого внимания на то, что говорила Сун Исяо. Тем не менее, она была удивлена близнецами мадам Лу: «Близнецы! Говорят, это редкое явление! Но в этом году я уже второй раз слышу о близнецах! Однако боковая наложница близнецов наследного принца была такой жалостью!
«Я никогда не слышал об этом раньше. Я также не знала, что моя мачеха родит мальчика-близнеца и девочку-близнеца». Сун Исяо тоже вздохнула: «К сожалению, я не могу пойти туда на случай, если моя бабушка принесет неудачу. В остальном мне очень хочется посмотреть, похожи ли близнецы».
Не Уин догадался: «Говорят, что близнецы всегда выглядят одинаково. Они, должно быть, выглядят мило!»
«На самом деле близнецы не обязательно одинаковы с точки зрения внешности!» Неожиданно, сразу после того, как она сказала это, горничная Ваньсян, стоящая позади, внезапно сказала: «Ваша светлость, вы забыли, что принц-консорт и Третий мастер тоже близнецы? Но они не похожи друг на друга!»
Сун Исяо впервые узнала, что ее тесть и третий дядя были близнецами. Она не могла не спросить с удивлением: «Правда? Я думал, что они просто обычные братья».
— Я слышал об этом от старой девы, служащей Ее Высочеству. Ваньсян кивнула головой и сказала: «Говорят, что старейшина Янь была не очень здорова и была беременна двойней. Хотя во время беременности о ней хорошо заботились, она все равно сильно страдала во время родов. Впоследствии, когда Принц-Консорт и Третий Мастер были еще в младенчестве, Старшая Леди Ян скончалась…»
«Хватит нести чушь!» Сун Исяо и Не Уин из любопытства слушали ее рассказ. Внезапно они оба были потрясены и поспешно остановили ее: «Вы хотите сказать, что старшая леди Яна умерла из-за своих детей? Какой абсурд! Как ты смеешь говорить такое?»
«Мне очень жаль!» Ваньсян только что небрежно рассказал о сплетнях, распространяемых среди слуг. Когда ее отругали, она поняла, что оговорилась. Лицо ее мгновенно побледнело. В спешке она опустилась на колени и извинилась.
Сун Исяо сказал с мрачным лицом: «Вы служанка Уин. Если вы думаете о ней искренне, вам лучше подумать, что слушать и что говорить. Меня не волнует, попадешь ли ты из-за этого в беду или нет, но если ты втянешь Уин в беду, я заставлю тебя заплатить!»
Несмотря на свою невиновность, Не Уин все же понимал, насколько ошибалась Ваньсян, поэтому она также отругала свою горничную. После этого у них больше не было настроения обсуждать близнецов. Они просто поговорили немного, а затем Не Уин ушел вместе с Ваньсяном!
Сун Исяо проводила невестку и вернулась в свою комнату. Она собиралась отдохнуть, когда вдруг подумала об одном: «Сегодня шестой день. Старшая леди Дуанму прибудет завтра?»