Глава 23 — Неожиданные повороты

Глава 23. Неожиданные повороты

Пока Сун Исяо задумалась, госпожа Пан также жаловалась на своего сына: «Я сомневаюсь, что эта женщина была подготовлена, но это еще не подтверждено, не так ли? Вы просто отпускаете кого-то, чтобы отправить сообщение. Что, если эта женщина на самом деле ничего не знает? В таком случае мы поможем ей уйти».

«Если Вэй Мэнъин узнает о наших намерениях, результат будет таким же, позволю ли я охраннику вернуться, чтобы отправить сообщение». Сун Юань только что вернулся, лицо которого приняло усталое выражение. Он произнес прямо, со скрытым нетерпением: «Если Вэй Мэнъин этого не сделает, что, по-твоему, она сделает?»

Прежде чем мадам Пан ответила, он сказал: «Мама, Исяо — член нашей семьи. Почему она жила под крышей принца Хэншаня?»

Мадам Пан смущенно сказала: «Это потому, что мадам Цао пришла к нам домой и подняла шум. Я не хочу, чтобы тебя это беспокоило. Учитывая, что она доставляет неприятности, мы могли бы обрести покой после того, как ее исключили!»

«Исяо не прожил хорошую жизнь по милости мадам Лю, о чем семья Вэй могла бы узнать, приложив немного усилий». Сун Юань посмотрел на нее с непонятным выражением лица и сказал: «Тем не менее, они не распространяли слова о том, что мы плохо обращались с законной дочерью, пока не раскрылся скандал с моей второй женой. Очевидно, ее обидели до смерти. Другие не верят в это, но наша семья и семья Лю знают об этом! Вы подумали об этом? Исяо, скорее всего, знает, кто на самом деле ее продал!»

«Поэтому госпожа Цао изо всех сил старалась забрать ее!» Мадам Пан, наконец, обдумала это и почувствовала себя настолько возмущенной, что снова чуть не потеряла сознание: «Иначе, если она останется в семье Сун, однажды она может проболтаться. Теперь это очень приятно! Она дома, и мы можем…

Сун Юань равнодушно сказала с мрачным видом: «Поскольку Вэй Мэнъин осмеливается позволить ей вернуться, она, конечно, не боится, что мы можем ее допросить. Ведь у нас нет вообще никаких доказательств. Как мы можем отменить приговор только в свете показаний маленькой девочки?»

Благодаря семье Вэй все правительственные чиновники и люди знали, что семья Сун плохо обращалась с законной дочерью. Теперь Сун Исяо вернули в семью Сун. Даже если бы она была готова сказать, что с ее мачехой поступили несправедливо, остальные поверили бы, что ее заставили изменить свое заявление бабушка и отец!

Мадам Панг также узнала об этом после того, как получила чаевые. Раздосадованная и раздосадованная, она потерла лоб и в смятении спросила: «Ты имеешь в виду?»

«Вэй Мэнъин проявляла большую заботу об Исяо до того, как развелась со мной, но после того, как она снова вышла замуж, она продолжала холодно относиться к плохому обращению с Исяо». Сун Юань сказала с мирным и в то же время истерически холодным взглядом: «Даже если именно Вэй Мэнъин подстрекала мадам Цао забрать Исяо, она сделала это не из беспокойства за Исяо. Видимо, для нее она больше всего любит себя. Несмотря на то, что Исяо — ее единственная биологическая дочь, она может отказаться от нее, если понадобится».

Он сказал небрежно: «Поэтому, пока ее заставляют чувствовать себя в опасности и трудно обеспечить безопасность ее и ее дочери, она бросит Исяо и решит сохранить себя!»

Мадам Пан немного подумала и упала: «Поскольку госпожа Бо с Исяо, разве ей не удобно защитить ее или причинить ей вред? Была ли у Вэй Мэнъин такая мысль, когда она позволила Исяо вернуться в компании госпожи Бо? К счастью, эта порочная женщина больше не моя невестка, иначе я заставлю ее страдать!»

«Лю Чжэньси преуспевает в расследовании. Если в доме с Исяо произойдет какой-нибудь несчастный случай, для него будет проще простого найти главаря!» Сун Юань легкомысленно сказал: «Даже если Вэй Мэнъин и госпожа Бо ничего не предпримут, Лю Чжэньси не понадобится много времени, чтобы привести бесспорные доказательства!»

«Неудивительно, что вы специально отпустили кого-то, чтобы отправить сообщение этой женщине!» Госпожа Пан, наконец, поняла все тонкости дела: «Мадам Лю поступила несправедливо, и мы ничего не сделали против Исяо. Зачинщиком этих двух инцидентов является Вэй Мэнъин. Однако в любом случае она мать Исяо. Если она хочет покончить со своей дочерью, у нее должно быть оправдание!»

Оправданием могло быть то, что она боялась, что ее дочь может случайно выпалить виновника инцидента с мадам Лю, но все же не смогла временно забрать свою дочь обратно. Следовательно, она предпочла бы убить свою дочь напрямую!

«Инцидент с моей второй женой застал нас врасплох. Теперь она почувствует вкус собственного лекарства!» Сун Юань сделал глоток чая и легко сказал: «У меня есть свой план. Мама, ты не должна об этом беспокоиться!»

Они говорили о каких-то тривиальных вещах. Затем Сун Юань проводил свою мать в ее комнату и застелил ей постель. Уложив госпожу Панг спать, он ушел в свою комнату.

Его слуги подошли и доложили ему: «Сбежавшая стража вошла в город».

Увидев, что Сун Юань слегка кивнул головой, слуга задумался, а затем продолжил говорить: «Герцог Ян — благородный патриций, поэтому мы вряд ли можем приблизиться к нему. Госпожа Цзинь согласилась узнать, близок ли он к ее светлости, но она не уверена, что сможет сразу поговорить с ним».

«Меня отметили». Сун Юань принял равнодушный вид, и его это действительно не волновало. В конце концов, именно Вэй Мэнъин причинил вред его дочери. Даже если герцог Ян был действительно близок к Сун Исяо и хотел бы добиться для нее справедливости, он не стал бы уничтожать семью Сун.

Поэтому он ответил легкомысленно и отложил этот вопрос. Сейчас ему нужно было обдумать, как обвинить Вэй Мэнъин в том, что она была злой матерью и убила собственную дочь!

Тем не менее, как ни странно, герцог Ян Цзянь Сюбай, который был труднодоступным патрицием, на следующий день сам нанес визит!

И он прибыл в сумерках!

«Я уехал из города на охоту и намеревался вернуться до наступления сумерек. Однако днем ​​я встретил хитрую лису и не поймал ее, пока не погнался за ней долгое время. Поэтому я вернулся поздно!» Сказал Цзянь Сюбай, который был одет в халат с узкими рукавами и широкой юбкой из темно-красного материала с поясом, украшенным рогом носорога вокруг талии. Его черные волосы, увязанные нефритовым кольцом, блестели шелковистым блеском под светом, отражавшим его красные губы и белые зубы. Он был таким красивым молодым человеком.

Несмотря на то, что в его бровях все еще сохранялась детская невинность, благородство его поведения было самоочевидным. Очевидно, никто не смел его недооценивать.

После того, как чай был подан, он сказал с улыбкой: «Теперь уже слишком поздно возвращаться в центр города. Случайно я нашел твой дом. Не могли бы вы взять меня пожить здесь на один день?»

Они раскрыли свою личность и происхождение еще до того, как вошли в дом. Теперь он задал вопрос предостерегающим тоном, но как мог кто-нибудь осмелиться изгнать племянника императора?

«Следите за виллой Сеюэ!» Пока он неохотно принимал неожиданных посетителей, Сун Юань с суровым лицом приказал своим слугам: «Если что-нибудь случится с герцогом Яном сегодня вечером, когда он живет здесь, я не пощажу вас!»

Ночью никто в доме не мог спать.

К счастью, ничего не произошло, пока на следующий день Цзянь Сюбай и его люди не ушли.

«Несмотря на его благородный статус, он еще молод, поэтому его легко прогнать!» Сун Юань увидел, как они ушли, и почувствовал облегчение.

Однако во второй половине дня он оказался неправ. Прибыли комиссар и заместитель комиссара Императорской медицинской академии и измерили пульс госпожи Панг по приказу вдовствующей императрицы!

«Чтобы выразить свою благодарность за вашу заботу о герцоге Яне, Ее Величество слышит, что ее старшая светлость больна в постели, поэтому она посылает нас измерить пульс ее старшей светлости!» Комиссар и заместитель комиссара последовательно заявляли: «Мы сделаем все возможное, чтобы вылечить ее старшую светлость!»

Вылечить ее старшую светлость?

Мадам Панг совсем не болела!

Если бы запустить воздушного змея пришли люди Вэй Мэнъина, мадам Пан и Сун Юань, конечно, подготовили множество способов справиться с этим.

Однако именно императорские врачи поступили по приказу вдовствующей императрицы!

Следовательно, несмотря на их сопротивление, им придется столкнуться с удивлением комиссара и заместителя комиссара после того, как они измерили пульс. «Ваша старшая светлость вполне здорова. Судя по твоему пульсу, почему тебя тошнит в постели?

Мадам Панг была слишком смущена, чтобы произнести хоть слово.

К счастью, с ней была Сун Юань: «Ты этого не знала. Некоторое время назад у моей матери диагностировали небольшое заболевание, но из-за того, что она слишком скучала по моей дочери, ее состояние ухудшилось. Поэтому мне пришлось перезвонить дочери, чтобы присмотреть за ней».

— В таком случае у ее старшей светлости тайная беда? Комиссар погладил бороду и спросил, который, казалось, дал понять Сун Юаню: «Неудивительно! Как говорится, тайную беду надо решать определенным образом. Его нельзя рассматривать как обычную болезнь».

Конечно, Сун Юань принял бы это предложение: «Думаю, да! С тех пор, как моя дочь вернулась, состояние моей матери, очевидно, начало улучшаться».

Поэтому, чтобы мадам Панг не стало хуже, ее внучка должна остаться в доме своего отца!

Однако комиссар и заместитель комиссара услышали это и посмотрели друг другу в глаза со многозначительной улыбкой: «Ее старшая светлость любит свою дочь, но я боюсь, что она слишком стара, чтобы воспитывать внучку самостоятельно. Она могла бы меньше волноваться и хорошо отдохнуть, чтобы прожить долгую жизнь!»

Очевидно, они имели в виду, что Сун Юань должен вернуть Сун Исяо в особняк принца Хэншаня.

Хотя Цзянь Сюбай был герцогом и племянником императора, он зашел слишком далеко, чтобы вмешиваться в домашние дела семьи Сун таким вопиющим образом!

Сун Юань чувствовал себя беспомощным и не мог не сделать вытянутое лицо. Он уже собирался возразить, но комиссар сказал: «Я просто восхищаюсь тем, что ее величество проявляет такую ​​заботу о вас!»

Слова комиссара были вдохновлены вдовствующей императрицей?!

Сун Юань тут же проглотил свои слова, вертящиеся на кончике языка.

Вдовствующая императрица отличалась от герцога Яна. Последний был всего лишь герцогом, как бы он ни пользовался благосклонностью; первая была матерью Императора, который был материнской моделью нации!

Поскольку она отдала приказ сама, независимо от настроения госпожи Пан и Сун Юань, они должны следовать намеку комиссара и утверждать, что никогда не забывают о благосклонности ее величества.

Поскольку госпожа Панг «долго болела в постели», ей было неудобно вставать. Сун Юань пришлось поклониться руководству императорского дворца от ее имени, чтобы выразить свою благодарность вдовствующей императрице и императорской семье.

«Разве герцогу Яну не всего 11 лет?» Проводив комиссара и заместителя комиссара, мадам Панг все еще чувствовала себя довольно озадаченной: «Он имеет право на помолвку сейчас, но пройдет несколько лет, прежде чем он сможет жениться! Даже если герцог Ян рано созревает, Исяо еще слишком молод!»

Могла ли восьмилетняя девочка быть такой соблазнительной? Мадам Панг все равно не могла в это поверить!

Размышляя взад и вперед, она все еще думала о том, что это приписывают Вэй Мэнъин: «Какая бесстыдная женщина! Она распутная, и даже ее дочь просто берет за нее!»

На этот раз мадам Панг была в некоторой степени права. За этим действительно стоял Вэй Мэнъин.

Позавчера, после того как Вэй Мэнъин узнала о случившемся от убежавшего обратно охранника, она вызвала Юань Сюэпэя и показала ему руку: «После того, как ты пойдешь в бой, я позабочусь о твоей сестре! Если ты хочешь, чтобы Лу Гуаньлунь был твоим зятем, я могу оказать тебе услугу! Но ты должен спасти мою дочь прямо сейчас. В противном случае я не проявлю о ней никакого беспокойства, хотя и не причиню вреда твоей сестре!»

Когда его слабое место было захвачено, у Юань Сюэпэя не было другого выбора, кроме как подчиниться, какими бы интриганами он ни был. Поэтому он обратился за помощью к своему хорошему другу Цзянь Сюбаю.

Эта проблема была всего лишь куском пирога для Цзянь Сюбая, которого поддерживала вдовствующая императрица.

В настоящее время, хотя госпожа Пан и Сун Юань были крайне недовольны, они не осмелились ослушаться!

«Отлично. Возмездие за грех. На этот раз мы пощадим бессовестную женщину и ее дочь. Может быть, им не удастся избежать своей гибели в будущем?» В конце концов, мадам Панг смогла убедить своего сына только таким образом: «У меня только один сын, как у тебя. Вы не должны разрушать свои перспективы в момент гнева. Иначе как я буду жить дальше?»

В частности, у Сун Юаня еще не было сына! Если бы он умер, у семьи Сун не было бы потомства!

Поэтому, разъясняя Сун Юаню, госпожа Пан приказала тайно отправить Сун Исяо обратно в особняк принца Хэншаня: «Моему сыну не стоит злить вдовствующую императрицу из-за такой маленькой девочки!»

Претерпев такие опасные, но не опасные повороты, Сун Исяо все еще чувствовал себя в трансе, стоя во дворе виллы Ханься: «Мы вернулись?»

— Ваша светлость, не волнуйтесь. Мы сейчас находимся в особняке принца Хэншаня!» Каждый день, проведенный в доме семьи Сун, был похож на год! Теперь г-жа Чжао, которая также вздохнула с облегчением, утешила ее, а затем добавила: «Мисс Юань уже довольно давно ждет в гостиной, чтобы специально навестить вас. Что вы думаете?»

Сун Исяо узнала от своей матери, как ее спасли на этот раз, поэтому визит Юань Сюэ ей не показался странным. Она протянула руку, чтобы потереть брови: «Пошли!»