Глава 236. Извинись за чаем
Обе дамы вместе со своими горничными вышли из гостиной. Пройдя некоторое расстояние, Сун Исяо внезапно спросила: «Разве сегодня здесь не Шестая молодая леди?»
Она вспомнила, что две сестры семьи Су всегда были близки друг другу, но сегодня здесь был только Су Шаолин, из-за чего она не могла не чувствовать себя смущенной.
Су Шаолин объяснила с улыбкой: «Два дня назад она съела много Бинваня (буквально «миска со льдом», своего рода закуска), поэтому у нее начался кашель. Учитывая, что сегодня здесь много людей, она не хочет заразить других, поэтому извиняется и не приходит».
«Сейчас наступило лето, но не так жарко. Нам, женщинам, лучше не есть слишком много тарелок Бинвань, — обеспокоенно сказала Сун Исяо, — серьезно ли состояние Шестой молодой леди? Говорят, что суп из листьев мушмулы может облегчить кашель. Возможно, это поможет».
Она думала, что Су Шаомо была довольно проблемной девушкой. Из-за иньского телосложения девочки были склонны быть слабее мальчиков, и в их телах накапливался холод. Это повлияет на их беременность!
«У нас дома есть сироп из мушмулы. Моя сестра действительно поправляется после ее употребления, — ответил Су Шаолин с улыбкой мягким голосом. — Мой второй старший брат также просил нас не есть слишком много холодной еды, но моя сестра забыла о чувстве приличия из-за того, что была импульсивно прожорливой. »
Сун Исяо чувствовала, что Су Шаомо несерьезно относится к своему здоровью, но, учитывая, что она и две девушки из семьи Су все еще называли друг друга «госпожа и госпожа», она не могла многого сказать. Поэтому она сменила тему и сказала: «Говоря о вилле Ханся, в которой я жила раньше, цветущие в марте Malus Halliana действительно удивительно красивы! К сожалению, цветы более или менее засохли!»
«Трудно сохранить красивые пейзажи». Су Шаолин, казалось, стала немного сентиментальной из-за своего вздоха. Она слегка нахмурилась, а затем сказала мягким голосом: «Как самая младшая в моей семье, я всегда чувствую, что я все еще ребенок. Однако в мгновение ока я тоже обручился».
Сун Исяо считала, что ее помолвка не очень удовлетворительна. Теперь она вспомнила, как Су Шаолин упомянула, что терпеть не может постоянных поздравлений гостей с помолвкой за пределами гостиной, поэтому не могла не подозревать, что Су Шаолин недовольна Цзи Цзыфу.
Однако Сун Исяо не смог прокомментировать этот вопрос. Она бы поставила друг друга в неловкое положение, если бы указала на это. Поэтому она подумала об этом, а потом сказала с улыбкой: «Девочки привыкли к беззаботному образу жизни дома, и в день свадьбы им будет страшно. Тогда меня долгое время волновали размышления о прибылях и убытках!»
Она не знала, что ее слова были именно тем, что хотел услышать Су Шаолин. Причина, по которой Су Шаолин вышла из гостиной и попросила Сун Исяо отвести ее на виллу Ханься, заключалась не только в том, чтобы помочь ей, но и в том, чтобы попытаться привлечь Сун Исяо к ее брату Су Шаогэ!
Услышав слова Сун Исяо, она намеренно сказала с удивлением: «Тебя тоже поколебали соображения о прибылях и потерях? Как же так? Я слышал, что вы с герцогом Цзянем были возлюбленными в детстве».
Затем она покраснела и опустила голову: «Я не говорю, что Зифу плохой, но я раньше с ним не разговаривала. Мне интересно, сможем ли мы поладить.
«Детские возлюбленные?» Сун Исяо промолчал по поводу этих слухов: «В молодости я столкнулся с некоторыми несчастьями. Как мы с мужем могли быть возлюбленными в детстве? Тогда мы встречались всего несколько раз».
«Тогда ты и герцог Цзянь?» Из любопытства Су Шаолин с любопытством спросил, а затем извинился: «Без обид. Я всегда слышу, что вы и герцог Цзянь — идеальная пара. Пожалуйста, не обвиняйте меня в том, что я слишком много спрашиваю!»
«На самом деле, в то время я получил приглашение из Цинцзяна и присутствовал на празднике Фестиваля Шанси». Сун Исяо на мгновение задумалась и почувствовала, что можно поговорить о том, как она вышла замуж за Цзянь Сюбая. Более того, Су Шаолин не была похожа на человека, который будет сплетничать, поэтому она великодушно сказала: «Несколько дней спустя я получила императорский указ о браке от Ее Величества вдовствующей императрицы. Если бы я не слышал слухов, я бы подумал, что Цинцзян выбрал меня для Сюбая!»
Под влиянием предвзятой идеи Су Шаолин твердо верил, что Цзянь Сюбай не сможет выполнить свой долг мужа – иметь потомство. По ее мнению, Сун Исяо в своем признании явно не выказывала того нежного чувства, которое должна испытывать жена, когда упоминает своего любимого мужа. Су Шаолин не могла не испытывать сочувствия, а затем подумала про себя: «Как бы Цзянь Сюбай ни был любезен с госпожой Сун, он не может выполнять свой долг мужа, не говоря уже о том, чтобы иметь потомков. Теперь госпожа Сун всегда ведет себя достойно и великодушно по отношению к другим. Интересно, что она на самом деле чувствует».
Однако, проявляя жалость к Сун Исяо, она также чувствовала тревогу: «В течение столь долгого времени я только неоднократно подтверждала, что мадам Сун и Цзянь Сюбай, казалось бы, находятся в гармонии, но на самом деле расходятся, но когда я смогу помочь своему брату?» ?»
Когда у нее заболела голова, Сун Исяо внезапно успокоил ее: «Я не часто встречаюсь с Цзыфу, но, по словам моего мужа, Цзыфу — прямой человек, который приятно разговаривает, когда мы встречаемся. Видимо, с ним нелегко ужиться. Более того, вы талантливы, красивы, нежны и внимательны. Если кузен Зифу встретит тебя, как он сможет не дорожить тобой?»
На самом деле, если подумать, Цзи Цзыфу всегда был известен как денди-плейбой, но он не совершал никаких громких проступков. Причина, по которой все пожалели Су Шаолин, как только она была с ним помолвлена, заключалась главным образом в том, что у него не было хорошей репутации, хотя он не совершал никаких проступков. Однако Су Шаолин была образцовой девушкой добродетели и красоты. Плюс, обе семьи были одного ранга. Судя по сравнению, Цзи Цзыфу неизбежно окажется вне лиги Су Шаолина.
Тем не менее, было решено, что семьи Цзи и семья Су будут связаны браком. Даже если бы она рассказала об этом Су Шаолину, Су Шаолин почувствовал бы только разочарование и смущение. Поразмыслив, Сун Исяо решила сказать что-нибудь приятное.
«Как я могу забыть это?» Ее глаза засияли, Су Шаолин задумалась: «Цзи Цзыфу, за которого я выйду замуж, является законным двоюродным братом Цзянь Сюбая. Они не ладят и придерживаются разных политических взглядов, но в любом случае они родственники. В будущем мадам Сун станет моей двоюродной сестрой. Как мы можем не иметь права и должного шанса пообщаться?»
Она родилась в дворянской семье, получила правильное воспитание. Хотя в юном возрасте у нее были разные красивые мечты о замужестве, она также понимала, что, когда очередное птичье яйцо переворачивается, ни одно яйцо не может остаться неповрежденным.
Поэтому, хотя Цзи Цзыфу был никчемным плейбоем, она не огорчалась из-за того, что вышла за него замуж. Конечно, она этого тоже не ждала.
Теперь она была вроде как довольна браком.
Откуда Сун Исяо могла знать, что у Су Шаолин и ее брата такое серьезное недопонимание в отношениях между ней и ее мужем?
Когда Су Шаолин обрадовалась еще больше, Сун Исяо подумала, что ее комфорт сработал, а затем почувствовала облегчение.
Прогуливаясь, они долго болтали. Вилла Ханься была за углом, когда их догнала Лу Чайэр в сопровождении своей горничной: «Гости почти прибыли. Бабушка скоро присоединится к пиру. Она послала меня за тобой, чтобы ты не опоздал на пир. Неожиданно ты уже прибыл.
«Спасибо, Шестая молодая леди!» Сун Исяо и Су Шаолин слегка кивнули, выражая свою благодарность.
Лу Чайэр коротко ответил: «Вовсе нет».
Тогда она не разговаривала активно и только молча шла вперед.
Видимо, ей не хотелось разговаривать с ними двумя. Сун Исяо и Су Шаолин поняли намек, поэтому промолчали.
Через некоторое время они пришли в столовую. Сиденья Сун Исяо и Су Шаолина находились далеко друг от друга. Сидеть вместе они тоже не хотели, поэтому, попрощавшись друг с другом, сели по распоряжению хозяина.
«Интересно, как обстоят дела во дворе?» Выпив несколько напитков, Сун Исяо прислонилась к столу, подперев подбородок рукой, оглядывая шумную ситуацию. Размышляя о задании, порученном ее свекровью, она подумала: «Поскольку принц Хэншаня не сделает Ученого № 1 своим зятем, будет здорово, если Хелоу Духан подойдет Юруи». . Учитывая ее возраст, ей больше не уместно откладывать свадьбу!»
Пока она размышляла, ее похлопали по плечу. Ошарашенная, она обернулась и обнаружила, что это была Юань Сюэ, чей изысканный макияж все еще не мог скрыть ее усталость. Сун Исяо поспешил оттащить ее и позволить сесть: «Сначала перекуси. Я не ел эти два блюда десерта. Я видел тебя занятым некоторое время назад. Теперь ты наконец можешь отдохнуть.
«Как мне отдохнуть?» Неожиданно Юань Сюэ обняла Сун Исяо за плечи и сказала слабым и тихим голосом: «Моя бабушка просит меня позвать тебя. Дай мне кусочек теста с розами. Я еще ничего не ел, потому что был занят приемом гостей со свекровью и бабушкой. Я так голоден, что у меня так кружится голова!»
Сун Исяо с беспокойством сказала: «Ты глупая девчонка! Почему бы вам не выбрать тему, которая им интересна, и позволить им поговорить о ней, чтобы вы могли воспользоваться возможностью перекусить?» Тем временем она принесла пару чистых палочек для еды и кусок теста с розами. Кроме того, она протянула ей лук с супом из семян лотоса: «Я не ела этого с тех пор, как его подали. Можешь принять немного, чтобы успокоить горло!»
«А теперь идите в теплую комнату. Моя свекровь хочет с тобой познакомиться!» Проглотив пирожное с розами и выпив полчашки сладкого супа из семян лотоса, Юань Сюэ наконец поправилась и задумалась о своей задаче. Затем в спешке она призвала: «Будьте уверены, моя свекровь и Куэр тоже поехали туда. Я слышал, что Коуэр только что доставил тебе неприятности возле гостиной. Думаю, моя свекровь, наверное, хочет позволить ей извиниться перед тобой».
Поскольку Вэй Мэнъин присутствовала, план вдовствующей супруги не заслуживал опасений, если таковой вообще существовал.
Сун Исяо не могла быть уверена в материнской любви своей биологической матери, но была уверена в своих интриганских способностях.
Затем она напомнила Юань Сюэ: «Бинвань могут подать позже. Лучше бы тебе это не есть. Ты сейчас устал. Употребление холодной пищи вредно для здоровья. Только что седьмая молодая леди из семьи Су сказала мне, что шестая молодая леди не пришла сегодня только потому, что съела немного ледяной еды!»
Затем она поправила одежду, прежде чем покинуть пир вместе с Цзиньсюнем.
Когда она прибыла в теплую комнату, упомянутую Юань Сюэ, как и ожидалось, там были вдовствующая супруга Хэншаня, Вэй Мэнъин и Лу Коуэр.
Никто из них не привел своих служанок внутрь, поэтому Сун Исяо на мгновение задумался. Затем она попросила Цзиньсюня остаться снаружи, а затем сама вошла внутрь.
Зайдя внутрь, она сразу обнаружила, что атмосфера довольно напряженная. Вдовствующая супруга, сидевшая на почетном месте и глядя на синие кирпичи на земле, казалось, погрузилась в размышления. Блестящими красивыми глазами Вэй Мэнъин смотрела на Лу Коуэр, сидевшую по диагонали напротив нее, в то время как Лу Коуэр выглядела немного встревоженной под взглядом мачехи, рассеянно глядя на курильницу на ближайшем холме.
С мерцанием пламени в кадильнице аромат, напоминавший ароматы цветущей сливы и орхидеи, клубами дыма пропитал всю комнату.
Когда Сун Исяо вошла, вдовствующая супруга позволила ей сесть, прежде чем она сделала реверанс. Тем не менее, она все же поприветствовала всех присутствующих реверансом, а затем села, уважительно сказав: «Сюээ сказала мне, что Ваше Высочество хотело встретиться со мной. Могу я узнать, что я могу для тебя сделать?»
«Есть одна вещь действительно!» Вдовствующая супруга разговаривала с ней редко встречающимся мягким тоном. Затем она взглянула на Лу Коуэр, которая терла ее одежду, опустив голову, а затем холодно посмотрела: «Коуэр, почему бы тебе не признаться в том, что ты сделал, и не попросить Шаньяо простить тебя?»
Сун Исяо подумал, что Юань Сюэ действительно догадался. Оказалось, что вдовствующая супруга действительно хотела позволить ей и Лу Коуэру зарыть топор войны.
На самом деле она не ненавидела Лу Коуэра. В конце концов, как сказал Лу Коуэр, она какое-то время воспитывалась в особняке принца Хэншаня. Трудно было четко различить благодарность и обиду.
Самое тревожное, что даже если бы она думала, что их можно различить, она могла бы пожалеть об этом в будущем.
Следовательно, она может просто следовать своему сердцу, вместо того, чтобы четко различать их.
Теперь, когда вдовствующая супруга стала вести себя сдержанно, Сун Исяо почувствовала, что было бы хорошо воспользоваться возможностью, чтобы закопать топор, поэтому она начала мысленно набрасывать слова прощения Лу Коуэра.
К ее удивлению, Лу Коуэр встала, взглянула на вдовствующую супругу, а затем посмотрела на Сун Исяо с явно смирившимся взглядом. Тем не менее, возможно, она все еще не осмеливалась ослушаться бабушку, поэтому, в конце концов, она только сделала реверанс Сун Исяо, сказав: «Шаньяо, мне очень жаль. Я только что имел глупость обидеть тебя. На самом деле, когда тебя убили и ты лечился, у меня были злые намерения. Пожалуйста, прости меня!»
Говоря об этом, она закусила губу и продолжила: «Но я снова и снова встречала кузена Сюбая не по какому-то скрытому мотиву. Кузен Цзяньлянь только что поручил мне плохо говорить о тебе кузену Сюбаю, когда тебя не было рядом.
«Разве такая цель не постыдна?» Вдовствующая супруга Хэншаня, сидевшая на почетном месте, подняла чашу с чаем и холодно отругала: «Шаньяо выросла в особняке принца, который каждый день ходил с тобой в школу для девочек. Как можно не знать ее таланта и нрава? Однако всего лишь из-за нескольких слов Цуй Цзяньлянь вы попытались испортить ее репутацию. Вам повезло, что герцог Ян оказался достаточно проницательным, чтобы не обращать внимания на то, что вы сказали!
Сун Исяо намеревалась заключить мир, поэтому ей пришлось сотрудничать сейчас: «Ваше Высочество, вы слишком серьезны! Как вы сказали, мы с Четвертой Командорской принцессой были одноклассницами в женской школе. Как мы можем не знать характера друг друга? Она всегда прямолинейна. Как возможно, что у нее есть грязные мотивы? В любом случае, это вина Цуй Цзяньляня. Она вбила между нами клин, чтобы вызвать столько недоразумений между нами, двумя одноклассниками».
На самом деле она не верила, что Цуй Цзяньлянь доверил Лу Коуэру связаться с Цзянь Сюбаем во что бы то ни стало, но Цуй Цзяньлянь был мертв. Мертвый человек не мог прийти и противостоять ей. Кроме того, Сун Исяо также намеревалась отказаться от этого, поэтому она просто приняла оправдание Лу Коуэр и привлекла Цуй Цзяньлянь к полной ответственности.
Вдовствующая супруга с облегчением услышала ее слова, а затем взглянула на Лу Коуэра и обнаружила, что она стоит там с сморщенными губами и выглядит весьма смущенной. Она кричала несчастно: «Чего ты ждешь?»
«Хорошо!» Затем Лу Коуэр глубоко вздохнул и отвернулся, чтобы заварить чашку чая. Она поставила чай на лакированный поднос с золотым узором, взяла его в ладони и поднесла к Сун Исяо: «За то, что я сделала, оскорбительно для тебя…»
В середине извинений она внезапно понизила голос и пошатнулась. Поднос был назван, и чай, который нужно было подать Сун Исяо, тут же упал. С грохотом Лу Коуэр упал на землю раньше, чем чашка с чаем!
Ошарашенная Сун Исяо подумала, что Лу Коуэр потеряла сознание от гнева только потому, что она была недовольна тем, что ее заставили извиниться перед Сун Исяо. Чтобы не позволить вдовствующей супруге потерять лицо, она собиралась сказать что-нибудь, чтобы сгладить ситуацию. Внезапно она тоже почувствовала головокружение. Ей хотелось сдержать головокружение, но оно просто захлестнуло ее мозг. Мгновение спустя Сун Исяо лишь почувствовала слабость, ее зрение затуманилось, а затем бесконтрольно упала на землю!
В тот момент, когда она потеряла сознание, в ее сознании вспыхнул поднимающийся дым из курильницы на холме неподалеку.