Глава 246: Дикая невестка

Глава 246. Дикая невестка

Великая принцесса Цзиньго теперь ругала своего сына. Она не знала, что, когда императрица Су получила эту новость во временном дворце, она выглядела совершенно безразличной: «В первые дни Чансин силой забрала чужого любовника, поэтому не только внешний мир говорил о ней, Цзиньго также чувствовал себя очень недоволен ею. Пэй Юруи выросла на глазах Дзинго, поэтому, даже если Чансин была ее племянницей, Дзинго возмущалась несправедливостью, причиненной Пей Юруй. Теперь Чансин уже несколько раз поплатилась за свою дерзость, и, возможно, это неплохо. В будущем Дзинго будет относиться к ней лучше!»

Ее доверенная горничная беспокоилась о принцессе Чансин: «Просто Ее Высочество страдает от несправедливости».

«Лучше терпеть несправедливость сейчас, чем вечно терпеть несправедливость в будущем!» Когда императрица Су услышала речь, в ее глазах мелькнула тревога. Но вскоре выражение ее лица стало жестче, и она сказала глубоким голосом: «В прошлом, когда у власти были благородная супруга Шэньту и мадам Чжэньюань, все пять великих принцесс, рожденных вдовствующей императрицей, не пользовались благосклонностью, за исключением Великой принцессы Дайго, которая была ему чрезвычайно повезло любить и быть любимым наследником маркиза Фуяна. Но вы можете видеть, какой честью пользовались сейчас две принцессы. Чансин всегда разумна, поэтому она знает, что ей следует делать».

Императрица доверяла дочери, но забыла, что во дворце живет принцесса Юшань, рожденная Добродетельной супругой. Эту принцессу не она воспитала, и она не была такой уж широкой кругозором!

Спустя долгое время, когда Цзянь Ию вышел из дворца после того, как императрица Су простила его, принцесса Юшань внезапно напала на него по голове. Принцесса Юшань держала в руках камни размером с чашу и клялась: «В прошлом месяце тетя Цзиньго просто забыла устроить банкет для твоего отца, но ты показал ей зеленое лицо перед своими кузенами!»

«Вчера у тебя был день рождения. Моя сестра была добросердечна, отпраздновав это для тебя, но ты позволил Шэнь Цимо оскорбить ее публично!»

«Ты думаешь, что ты и твой отец более ценны, чем королевская принцесса?»

«Вы убивали людей, когда чувствовали себя обиженными, но когда мы пострадали от несправедливости, мы должны это проглотить!»

«Моя сестра добродушная, а я нет. Я позволю тете наказать меня позже, но сегодня я должен преподать тебе урок!»

Несмотря на препятствия со стороны принцессы Чансин, она не остановилась, пока голова Цзянь Ию не была сломана и не кровоточила. Она думала, что выплеснула гнев на свою сестру, но она не знала, что, когда императрица Су узнала эту новость, она почти сошла с ума от гнева. Первоначально императрица ожидала, что Великая принцесса Цзиньго сможет нежно полюбить Чансин, воспользовавшись беременностью Шэнь Цимо. Но после этого Великая Принцесса Дзинго могла сосредоточиться только на своем сыне и заботиться о нем, так как же она могла тратить свою энергию на заботу о невестке?

И действительно, через некоторое время Великая принцесса Цзиньго со смертельно бледным видом лично отправилась во дворец Добродетельного супруга Цзяна, чтобы свести с ними счеты: «Я не умерла, а император и императрица оба живы. Твоя дочь — ничто. Как она смеет преподать Йию урок во имя нас?»

Добродетельная супруга знала, что на этот раз ее дочь оскорбила Великую принцессу Дзинго. Не говоря ни слова, она потянула принцессу Юшань на колени: «Я плохо учила свою дочь. Пожалуйста, накажите меня!»

Она вела себя сдержанно, поэтому Великая Принцесса ничего не могла им сделать. Она могла только отругать принцессу Юшань и сердито предупредить ее: «Император был слишком занят, чтобы учить тебя, а императрица и твоя мать всегда тебя баловали. Но если ты в следующий раз посмеешь так безрассудно поступить, я, как твоя тётя, тебя не пощажу!»

Затем она ушла. Никто не осмелился рассказать императору Сяньцзя о том, что произошло во дворце, но вдовствующая императрица была поражена этой новостью. Услышав, что ее дочь вышла из дворца, где жила Добродетельная Супруга, она немедленно приказала людям позвать ее: «В чем дело?»

Великая Принцесса сердито рассказала ей эту историю и сказала: «Я не хочу винить Добродетельную Супруга. Для нее естественно баловать свою единственную дочь. Но на этот раз Юаньшань полностью выбросила из головы ритуалы и сражалась со своим зятем и двоюродным братом, пока тот не истек кровью. Это нелепо! Если эта новость распространится, никто не будет уважать ее!»

Когда вдовствующая императрица услышала, что Цзянь Ию ранен, она нахмурилась: «Юшань зашел слишком далеко!»

Поразмыслив некоторое время, она сказала: «Ей пятнадцать лет. У императора мало детей, особенно дочерей, поэтому он, возможно, захочет, чтобы она сопровождала его как можно дольше. Но в этом году ребенок часто доставлял неприятности, и я думаю, возможно, это потому, что взрослую девочку нельзя держать дома. Я обсужу это с императрицей позже. Если есть подходящая семья, я мог бы с тем же успехом позволить ей выйти замуж, чтобы она не бездельничала и не делала никакой приличной работы».

Ее слова напомнили Великую Принцессу Дзинго. Когда она вышла из дворца, она вызвала Сун Исяо и сказала: «В прошлый раз Сюбай сказал, что недавно назначенный ученый № 1 был хорошим человеком. Пока мы сейчас находимся на горе, вы двое можете договориться о свидании для Юруи и этого человека, чтобы проверить, подходят ли они по духу. Иначе, когда мы доберемся до имперской столицы после летних каникул, им будет не так удобно».

Это не сложно. Пара назначила встречи с двумя молодыми людьми отдельно и запланировала «случайную встречу», предварительно назначив время и место. Сун Исяо даже пригласил Се Ижэня и Не Уина, опасаясь смущения, поэтому Цзянь Сюбай также решил пригласить больше людей для сопровождения.

Через несколько дней Сун Исяо и две другие девушки окружили Пей Юруй на назначенном берегу озера, смеясь и болтая. К их удивлению, на стороне Цзянь Сюбая оказалось гораздо больше людей. Неудивительно, что в главных ролях Хелу Духань, Сюй Сиши, а также Юань Сюэпей являются довесками. Но они не ожидали увидеть Су Шаоге, принца Чжао и принца Шу!

«Они случайно ходят сюда присматриваться», — тихо объяснил Цзянь Сюбай, как только встретил свою жену, — «Сегодняшняя договоренность — это всего лишь личное дело, поэтому не имеет значения, здесь ли они».

Сун Исяо почувствовала облегчение, когда услышала эти слова.

После того, как обе стороны некоторое время обменялись приветствиями, Сун Исяо намекнул Се Ижэнь, поэтому Се Ижэнь тихо потянул Пей Юруй за рукав и сказал мягким голосом: «Юруй, мужчина в блузке цвета индиго — это Хелоу Духан, учёный № 1. ».

Хелоу Духан был на год моложе Су Шаоге, был нежным и красивым. Хотя его поведение было не таким благородным, как у Су Шаогэ, у него был вид ученого. У него были элегантные манеры и лаконичная речь. Когда он увидел приближающихся дам, его глаза тоже были совершенно ясными, что указывало на то, что он был человеком честным, но не легкомысленным.

Сун Исяо произвел на него хорошее впечатление после некоторого изучения. Она подумала, что недаром муж познакомит этого человека со свекровью.

Мгновение спустя она отвела Пей Юруи в сторону под предлогом того, чтобы оценить пейзаж. Прежде чем она успела что-либо сказать, Пей Юруи сказала: «Он хороший человек, но он не мой мистер Правый. Давайте прекратим это сегодня!»

Сун Исяо тут же спросил: «Юруй, какой мужчина тебе нравится? У нас может быть общее представление о будущих усилиях».

«Честно говоря, — мягко сказал Пей Юруи, — прошло всего полгода с тех пор, как умер мой отец, так что у меня сейчас нет такого плана. Если это не из-за моей приемной матери, я не хочу выходить сегодня. Тебе не нужно обо мне беспокоиться, иначе это будет просто трата твоего времени».

«Даже если вы сейчас чувствуете себя удовлетворенными друг другом, это будет просто устное соглашение», — пыталась убедить ее Сун Исяо, — «В конце концов, мы будем говорить о вашем браке только после того, как вы выполните свой сыновний долг. Мать тоже боится, что твоя молодость может быть потрачена зря. Я думаю, если бы Великий Секретариат Пей знал об этом на небесах, он бы тоже согласился с нами».

Пей Юруи горько улыбнулся и сказал: «Я знаю, что у вас всех хорошие намерения. Но я еще не полностью восстановил свои силы. Подождем несколько месяцев! Возможно, через несколько месяцев я смогу смириться с ситуацией».

С тех пор, как она сказала это, Сун Исяо не могла продолжать ее убеждать. Сказав несколько слов утешения, она ушла, чтобы сообщить Цзянь Сюбаю результат. Цзянь Сюбай с сожалением сказал: «Хелоу очень ценит Юруи. Он сказал, что с первого взгляда понял, что Юруи из благородной семьи, потому что обычная семья не может научить ее достойному поведению».

Сун Исяо сказал: «Я также думаю, что Хелоу Духань очень милый. К сожалению, Юруи все еще страдала от потери отца. Если ему действительно нравится Юруи и он не торопится жениться, он может подождать несколько месяцев. Может быть, тогда Юри почувствует себя намного лучше, и они двое соберутся вместе.

«Это неприлично. В конце концов, Хелу Духан не тот, кто не может жениться на дочери знатного рода. Можно позволить ему подождать Юри, если она передумает несколько месяцев спустя. Но теперь все неуверенно. Если бы в конце он ничего не получил, это было бы неловко». Подумав об этом, Цзянь Сюбай внезапно понизил голос и сказал: «Вы можете спросить Уин позже. Что она думает об Хелу Духане? В конце концов, пришло время Уин обручиться».

«Но Уин знает, что мы выходим сегодня, чтобы позволить Юруи увидеть Ученого № 1!» Сун Исяо был шокирован и сказал: «Если вы скажете мне раньше, что планируете познакомить его с Уин, если он не понравится Юруи, я не скажу ей о наших первоначальных намерениях. Если мы сейчас спросим ее мнение, как она сможет не рассердиться?»

Цзянь Сюбай сказал: «Дело не в том, что Юруи не удовлетворен им. У нее просто нет сейчас такого намерения. Она не пренебрегает прошлым Хелу Духана. Хелу Духан — хороший человек. У него есть и талант, и внешность. Он также молод. Важно то, что у него четкое и чистое семейное прошлое. Вы знаете жизненный опыт и темперамент Уин. Если бы не Мать, которая первой организовала свидание для Юруи, я бы познакомил Хелоу Духана с Уин.

Услышав это, Сун Исяо некоторое время колебалась, а затем сказала: «Хорошо, я спрошу ее. Вы предлагаете эту идею, поэтому, если наш Уин будет раздражен, я не возьму на себя вину за вас!»

«Если Уин раздражена, ты можешь просто позволить ей прийти и избить меня, чтобы выплеснуть свой гнев», — сказал Цзянь Сюбай со всей серьезностью. «В любом случае, у нее тонкая кожа, поэтому она не может этого сделать. Тогда тебе придется утешать ее как ее невестка!»

Сун Исяо уставилась на него: «Я побью тебя за нее, когда вернусь!»

Но когда она вернулась к Пей Юруй и Се Ижэнь, она обнаружила, что Не Уина, который все еще был поблизости, не видно. Она не заметила ее, когда огляделась, поэтому была удивлена: «Йирен, Юруи, где Уин? Куда она делась?»

«Она подошла туда и сказала, что хочет сорвать цветы лотоса», — Се Ижэнь указала своим веером в форме луны на среднее расстояние и сказала: «Не волнуйтесь, я послал нескольких людей следовать за ней и сказал ей не подойти слишком близко к озеру».

Увидев, что они болтают, Сун Исяо сказал: «Я пойду посмотрю».

Некоторое время она шла по дороге, на которую указывал Се Ижэнь, и постепенно услышала смех Не Уина. Казалось, она с кем-то разговаривала. Растения здесь были очень процветающими. Сун Исяо всю дорогу отодвигала цветы и ветки и могла ясно видеть только до тех пор, пока не подошла ближе. Она не могла не нахмуриться, когда увидела эту сцену: принц Чжао с веселым видом надевал плетеную ивовую шляпу на голову Не Уина.

Не Уин сломал ивовую ветку и мягко щелкнул его, жалуясь: «Это ошибка, я только что видел ее!»

Прежде чем ее голос затих, она увидела Сун Исяо. Ее рука одеревенела, и ветка упала на землю. Затем она в панике сняла ивовую шляпу и сказала: «Исяо!»

«Исяо!» Принц Чжао нахмурился. Он отдал честь Сун Исяо, а затем, естественно, поприветствовал: «Исяо, ты тоже пришел поиграть? Рядом много ив, и очень весело смастерить ивовые шапки и носить их».

«Ваше Высочество, вы правы», — Сун Исяо взглянул на ивовую шляпу в руке Не Уина и любезно сказал: «Уин, если она тебе нравится, я сделаю для тебя еще больше позже. Как ты можешь позволить Его Высочеству сделать это за тебя?»

Не Уин знал, что ее семья не одобряла ее контакт с принцем Чжао, поэтому она знала, что была неправа. Она покраснела и не осмеливалась говорить, только прошептала, что Сун Исяо права.

Но принц Чжао сказал с улыбкой: «Исяо, ты слишком вежлив. Это просто ивовая шляпа. Если вам это нравится, я также могу сделать несколько для вас».

Сун Исяо улыбнулась, но не ответила. Обменявшись обычными любезностями с принцем Чжао, она увидела, что он все еще остается здесь, и что Не Уин тоже стоит на месте. Она сказала: «Уин, ты пришел сюда, чтобы сорвать цветы лотоса, верно? Йирен ждет, чтобы увидеть цветы. Пойдем скорее назад!»

Не Уин неловко сказал: «Сейчас я буду щипать!»

Когда она сказала это, Сун Исяо, естественно, заподозрила, что она пришла сюда не для того, чтобы собирать цветы лотоса, а для того, чтобы встретиться с принцем Чжао. Она не могла сдержать горького стона в своем сердце и не хотела позволять Уину больше оставаться с принцем Чжао. Поэтому она твердо сказала: «Уин, как я могу позволить тебе срывать эти цветы лотоса? Давайте вернемся к разговору с Юруи и Ирен.

Затем она отдала национальное приветствие принцу Чжао, вежливо сказав: «Ваше Высочество, мы вернемся первыми. Пожалуйста, помогите себе!»

Принц Чжао плотно поджал губы и некоторое время смотрел на нее. Увидев, что Не Уин уже вышел вперед, он легко ответил: «До свидания, Исяо».

Вернув невестку, Сун Исяо не собиралась спрашивать ее о чувствах по поводу Хелоу Духаня. Некоторое время она вела себя формально, а затем нашла предлог, чтобы вернуться.

После того, как она вернулась в боковой двор, Великая Принцесса Дзинго вызвала ее, чтобы узнать результат свидания. Когда Великая Принцесса Дзинго узнала, что Пэй Юруй не испытывает никаких чувств к Хелоу Духану и что Не Уин хорошо ладит с принцем Чжао, она надолго потеряла дар речи. А потом она сказала: «Иди и приведи Уин сюда!»

«Мама, не торопись!» Сун Исяо быстро напомнил: «В прошлом году на площадке Чжаньчунь мы с Цинцзян лишь кратко поговорили с Уин, но вскоре она пришла в ярость и в гневе ушла. Потом она оставалась в своей комнате несколько дней. Я приходил к ее двери, чтобы увидеться с ней каждый день, но она просто отказывалась меня видеть. В конце концов, тетя Дайго пришла вмешаться и убедила ее выйти!»

После того, как Великая Принцесса Цзиньго услышала это, ее веки продолжали дергаться, и она пробормотала: «Как принц Чжао может быть добрым, если он держится рядом с ней? Моя дочь, моя дочь, почему она такая ребячливая?»

Она долгое время стояла перед дилеммой. Она боялась поссориться с дочерью. Долго думая об этом, она наконец сказала, стиснув зубы: «Завтра я пойду во дворец, чтобы встретиться с императрицей!»