Глава 251. Быть беременной
По правилам на лодке лодочник должен спасти тонущего в воде, независимо от социального статуса пострадавшего.
Теперь лодочник только утверждал, что нашел плывущего по воде человека, похожего на благородного человека, не говоря уже о спасении утопающего. Очевидно, он должен был подтвердить, что человек мертв.
Встреча с плавающим трупом до того, как они начали наслаждаться поездкой на лодке, определенно была неприятным событием, но лодочник в этом не виноват. В конце концов, человек в озере действительно был красиво одет. Неудивительно, что он не осмелился сделать вид, что не видел трупа. На жертве было креповое пальто, инкрустированное золотой проволокой и украшенное жемчужным узором, и шелковый халат с закругленными передами с узором облака Сихэ Жуйи. Она также носила парчовый пояс на талии. Жемчуг размером с большой палец на поясе так ярко блестел на солнце, что просто ослеплял. Под халатом обнажался кусок ярко-желтой юбки, подол которой был украшен желтыми колокольчиками. Колокольчики должны быть изготовлены из чистого золота.
«Вернитесь в кабинет. Не оставайся здесь», — получив одобрение Цзянь Сюбая, лодочники перетащили труп к берегу с помощью бамбукового шеста. В процессе этого лицо трупа время от времени переворачивалось вверх. В результате опухший и свирепый вид заставил Сун Исяо и двух других людей, которые настаивали на том, чтобы следовать за ними, почувствовать тошноту. Их лица побледнели, и все они подсознательно спрятались за Цзянь Сюбаем.
Цзянь Сюбай понятия не имел, плакать ему или смеяться. «Я говорил тебе, что это будет выглядеть некрасиво, и ты просто не послушаешь. Теперь тебе плохо?
Однако им было уже слишком поздно избегать этой сцены. Не Уин вернулся к кабинету и с сожалением сказал, прежде чем сесть: «Мне следовало послушать Сюбая. Я только взглянул и уверен, что не осмелюсь спать один, когда вернусь сегодня вечером!»
В конце концов, Пей Юруи была немного старше, так что она все равно была несколько смелее. В данный момент она не выказывала никакого страха. Вместо этого она задумчиво сказала: «Судя по внешнему виду трупа, она выглядела так, словно ее вымачивали в воде несколько дней, а не только что умершей. Однако в последнее время я не слышал, чтобы с какой-либо женщиной на озере произошел несчастный случай. Более того, судя по тому, как была одета женщина, она явно была знатной дамой. Даже если она упала в озеро, как ее можно было не спасти? Даже если бы ее не спасли, ее ни в коем случае нельзя было бы оставить в озере без присмотра, а вместо этого ее нашли какие-то посторонние люди вроде нас. Должно быть, за этим стоит что-то подозрительное!»
«Была ли за этим какая-то грязная история?» Сун Исяо догадалась и хотела продолжить, но вдруг поморщилась и поспешно прикрыла рот рукавом. Не объяснив им, она быстро поднялась и бросилась в сторону, чтобы ее вырвало!
Цзянь Сюбай, находившийся на палубе, был поражен, увидев, что ее рвет, а затем подбежал, чтобы поддержать ее руками. «В чем дело?»
У него были некоторые медицинские знания. Спрашивая, он схватил жену за запястье и пощупал ее пульс. Через некоторое время Цзянь Сюбай сначала был сбит с толку, затем ошеломлен и, в конце концов, приятно удивлен. «Шаньяо, у тебя в этом месяце не пришли месячные, верно?»
Хотя у Сун Исяо была сильная рвота, а ее лицо стало ужасно бледным, она не могла не покраснеть, а затем оттолкнула его от смущения, крича на него хриплым голосом: «О чем ты говоришь публично?»
«Мне кажется, у тебя скользкий пульс!» Цзянь Сюбай в конце концов понял, что из-за самоуспокоенности он забыл понизить голос, когда задавал вопрос. Теперь его услышали почти все люди поблизости. Неудивительно, что его жена почувствовала себя неловко. Однако сейчас его это не волновало. Держа Сун Исяо на руках и поглаживая ее по спине, он прошептал ей: «Может быть, у нас будет ребенок!»
«Ребенок?» Сун Исяо онемел. После того, как она посчитала свой менструальный цикл, ее сердце тоже ускорилось. Сдерживая предвкушение и восторг, она серьезно сказала: «Из-за этого облома мы не можем продолжить путешествие на лодке. Давай попросим тетю Юн измерить мой пульс, когда мы вернемся! Вы узнали лишь немного медицинских знаний. Мы не можем знать наверняка!»
Вместо того, чтобы возразить, что его жена сомневается в его медицинских навыках, Цзянь Сюбай с сияющей улыбкой приказал слуге принести ему немного воды, а затем подал ей полоскать горло. Затем он велел горничной приготовить для Сун Исяо чашу росы, чтобы успокоить ее желудок. Просто, проводя ее обратно в кабинет, он отдал не менее четырех-пяти распоряжений, оставив прислугу полностью занятой. Его привязанность к жене была более чем очевидна!
Пэй Юруй и Не Уин только что беспокоились о Сун Исяо. Несмотря на страх за плавающий труп, они все равно последовали наружу. Увидев, как подошел Цзянь Сюбай, они тоже вернулись в кабинет, но случайно не услышали, что он сказал. Однако теперь герцог Ян, по-видимому, был чрезвычайно внимателен, и в глазах пары горел незаметный блеск удовольствия. Как они могли не рассказать, что произошло?
Не Уин был молод и простодушен, поэтому она лишь немного смутилась. Пей Юруи с детства хорошо воспитывалась Великим Секретариатом Пей Хэ, поэтому она также прочитала несколько медицинских книг. Она не могла чувствовать пульс других, но у нее все еще были некоторые базовые знания. В данный момент она подумала об этом, а затем поняла: «Исяо внезапно выбежала на улицу, чтобы выбросить мусор. Она плохо себя чувствует из-за беременности?»
«Я думаю, что она действительно беременна, но еще рано. Шаньяо не может чувствовать себя уверенно, пока тетя Юнь не проверит ее, — с восторгом ответил Цзянь Сюбай. «Итак, мне жаль, что мы больше не можем продолжать путешествие на лодке. Когда мы доберемся до берега, я должен проводить Шаньяо обратно во двор, иначе я буду волноваться!»
«Кто сейчас в настроении покататься на лодке?» Пей Юруи невольно рассмеялась, сказав: «Конечно, мы вернемся с вами. В любом случае, вы освоили некоторые медицинские навыки. Скользкий пульс почувствовать несложно. В чем быть неуверенным? Я думаю, это довольно близко. Позвольте мне сначала поздравить вас!»
Она всегда была уравновешенной женщиной и никогда не говорила наобум. Раз она так сказала, значит, она уверена в себе.
Как и ожидалось, когда они через некоторое время вернулись во двор, тетю Юнь пригласили сюда, чтобы измерить пульс Сун Исяо, а затем она утвердительно сказала: «Она беременна, около полутора или двух месяцев. Состояние малыша стабильное. Что касается пола ребенка, сейчас трудно сказать».
Тетя Юнь всегда была отстраненной и сдержанной и казалась Цзянь Сюбаю и его жене бесчувственной, но теперь она все еще слегка улыбалась: «Поздравляю, Ваши Высочества!»
Пара посмотрела друг другу в глаза, чьи глаза возбужденно блестели. Пей Юруй и Не Уин, которые последовали за ними, также были рады за них, когда услышали о беременности Сун Исяо. Поздравив, они увидели, как Цзянь Сюбай спрашивает тетю Юнь о некоторых вещах, требующих внимания для ребенка. Поскольку здесь они не могли помочь, они оба встали и сказали: «Мы расскажем маме хорошие новости!»
Они пошли во двор Великой Княгини и рассказали ей новость. Великая Принцесса Дзинго радостно ухмыльнулась от уха до уха. Даже не переодевшись, она поспешила навестить Сун Исяо одна и в награду даже сняла для нее нефритовый браслет, который носила на месте годами. Кроме того, она также рассказала Сун Исяо о своем опыте во время беременности и призвала Цзянь Сюбая хорошо заботиться о Сун Исяо. Поворчав довольно долго, она, наконец, с радостью ушла.
Вслед за Великой Княгиней пришли и остальные, получившие эту новость, и поздравили. Тем не менее, большинство из них были остановлены Цзянь Сюбаем. В конце концов, Сун Исяо и ее ребенок были в хорошей форме, но она была беременной женщиной и не должна была утомляться.
Это было понятно, поэтому посетители просто оставили подарки и ушли, пошутив о том, что Цзянь Сюбай обожает свою жену.
Однако они все равно не могли отказаться от визита девичьей семьи, хотя и отказались от посещения других.
Хотя Цзянь Сюбай и Сун Исяо не хотели встречаться с Вэй Мэнъин, на первый взгляд они не могли относиться к ней легкомысленно. Вэй Мэнъин села на кресло для вышивания перед кроватью дочери и принесла чай, поданный Цзиньсюнем. Сделав глоток чая, она посмотрела на лицо Сун Исяо и сказала с улыбкой: «Посмотри на свои румяные щеки. Ребенок должен быть в хорошем состоянии».
Сун Исяо слегка улыбнулась и ответила: «Я тоже на это надеюсь».
«Я слышал, что тебя нашли беременной, когда ты каталась на лодке?» Вэй Мэнъин не волновала ее отстраненность. В конце концов, наедине она и ее дочь отказались от всякой видимости сердечности. Это уже было результатом того, что обе стороны приняли во внимание общую картину: теперь они могут хорошо разговаривать. Поэтому она сказала лишь небрежно: «Почему ты был таким небрежным? Поскольку менструация не пришла вовремя, вы должны заметить что-то необычное. Как ты мог выйти случайно?»
Сун Исяо ответил с небрежным видом: «Поздние месячные случались и раньше. Кроме того, это первый месяц задержки месячных. По оценкам, мы с Сюбаем поженились всего несколько месяцев назад, поэтому о возможности беременности я не думала. К счастью, мы вернулись вскоре после того, как покинули озеро. В любом случае со мной все в порядке».
Некоторое время они просто непринужденно болтали. Вэй Мэнъин решила, что ее работа более или менее выполнена, поэтому она собиралась уйти.
Прежде чем уйти, она приказала Цзиньсюню и другим служанкам дать им минутку и сказала своей дочери наедине: «Говорят, что Его Величество настаивает на поддержке наследного принца сейчас. Если принц Вэй и принц Чжао не смогут изменить ситуацию в течение короткого времени, они определенно потерпят неудачу. Если наследный принц в конце концов победит, я хочу, чтобы Гуаньюнь тоже стала ученицей Гу Шао. Не могли бы вы оказать мне услугу?
Сун Исяо на мгновение помолчал, а затем сказал: «Господин Гу известен по всей стране. Будучи его учеником, как в академическом обучении, так и в официальной карьере, можно получить множество преимуществ. Если Гуаньюнь квалифицирован, я, конечно, тоже надеюсь, что он сможет это сделать».
Она и ее мать Вэй Мэнъин ненавидели друг друга, но она искренне любила своего сводного брата. Полагая, что она не пойдет против своей воли, она не откажется помочь брату в его перспективах.
— Тогда договорись! Вэй Мэнъин удовлетворенно кивнула головой. «Гуаньюнь все еще весьма одарена. Вы должны доверять мне в моем способе обучения детей, верно? В конце концов, ты тоже вырос под моей опекой.
Сун Исяо сморщила губы и равнодушно сказала: «Как принцесса-супруга, вы, должно быть, нужны в особняке принца после столь долгого отсутствия. Если тебе больше нечего сказать, тебе лучше вернуться как можно скорее!»
Отослав мать, она собиралась вздремнуть. Неожиданно вошел Цзиньсюнь и сообщил, что прибыла госпожа Лу. «Мадам Лу случайно столкнулась с принцессой-консортом, когда вошла в особняк. Принцесса-консорт остановилась первой и немного поговорила с ней, прежде чем уйти.
— Тогда впусти ее! Сун Исяо был слегка удивлен, услышав этот отчет. Мадам Лу раньше не жалела усилий, чтобы общаться с ней, но с тех пор, как мадам Хуан скончалась, она, очевидно, отказалась от этой мысли. Было достаточно хорошо, что она не ненавидела Сун Исяо. Теперь она придет поздравить Сун Исяо?
Тем не менее, если подумать, поскольку Сун Исяо, замужняя дочь семьи Сун, была беременна, и это была ее первая беременность. Если бы девичья семья ничего с этим не предприняла, о них тогда бы начали сплетничать. Семья Сун была малонаселенной. В конце концов, мадам Пан, судьба которой была суждена быть против Сун Исяо, не смогла прийти, что сделало мадам Лу единственным выбором.
Она взяла себя в руки и приготовилась отпугнуть мадам Лу справедливыми словами.
К ее удивлению, войдя внутрь и обменявшись любезностями, мадам Лу достала из рукава маленькую и изящную коробочку и сказала: «Твой отец просит меня передать это тебе».
С тех пор, как Вэй Мэнъин снова вышла замуж, Сун Исяо стала для Сун Юаня незначительной. О ней не мог заботиться и отец. Он даже не улыбнулся ей. Теперь Сун Юань подарил ей подарок только потому, что она была беременна. Несмотря на то, что коробка была небольшой и, казалось, не вмещала много вещей, она не могла не чувствовать изумления!
На данный момент, вместо того, чтобы взять коробку, она не могла не спросить подтверждения в недоверии: «Это действительно от моего отца?»
На самом деле она спрашивала, был ли этот подарок подготовлен мадам Лу и все же притворился, что он был подарен Сун Юанем с целью доставить ей удовольствие.