Глава 271: Слишком много беспокойства

Глава 271: Слишком много беспокойства

На обратном пути в особняк герцога Яна после банкета в карете Сун Исяо рассказала мужу о том, что она видела на банкете. В конце концов она нахмурилась. «Я не знаю, будет ли что-то не так с принцессой-консортом Лян после того, как она съела двух крабов».

Она все время наблюдала. Очевидно, принцесса-консорт Лян любила есть крабов. Открыв краба, она не почувствовала удовлетворения и открыла еще одного, прежде чем остановиться. Хотя, пока они не вышли из императорского дворца, Сун Исяо не заметила, что принцесса-консорт Лян выглядела нездоровой, думая о выдающемся животе принцессы-консорта, она всегда чувствовала беспокойство.

«Поскольку она сейчас не чувствовала себя плохо, я думаю, с ней все в порядке». Несмотря на то, что великая великая принцесса Чжэньян была законной бабушкой по отцовской линии двух молодых женщин из семьи Сиконг, она была двоюродной бабушкой Цзянь Сюбая, а он был их двоюродным братом, они никогда не оставались вместе, поэтому не были такими близкими, как другие родственники. Он услышал это и просто небрежно утешал жену. «Ведь бабушка говорила, чтобы ты на всякий случай не ела крабов, и не говорила, что после того, как ты поешь, будет что-то не так».

Сун Исяо на мгновение задумался и тихо вздохнул. «Возможно, потому, что Илуо скончалась в этом сезоне в прошлом году, я подумал о ней, когда увидел крабов, и мне стало грустно».

Потом она почувствовала раскаяние. «Очевидно, что-то не так с горничной, принцессой-консортом Лян, которую сегодня привели на банкет. Прежде чем уйти, я должен был найти причину тайно поговорить с принцессой-консортом Лян. Даже если бы я не напомнил ей, что ее горничная была небрежна, я бы посоветовал ей выпить немного медовой воды после того, как она вернется домой, но в конце концов забыл об этом.

Цзянь Сюбай был вялым, но, услышав это, был ошеломлен. «Она только что съела крабов. Как ты можешь приказать ей пить медовую воду?»

Сун Исяо объяснила: «Знаешь что? Когда Илуо стало плохо, мы постучали в ворота резиденции мастера Шаогэ, чтобы попросить о помощи, а затем старый дворецкий приготовил медовой воды и велел Илуо выпить ее. После того, как она его выпила, ей стало намного лучше».

«Я наконец понимаю, почему Су Чжиюн поспешно отправился туда и рекомендовал себя в тот раз, как только вернулся в резиденцию, хотя он знал, что пациентка была незамужней женщиной и кого-то послали спросить у врача. Он просто игнорировал разницу между мужчинами и женщинами». Цзянь Сюбай вздохнул, услышав это. «Это табу на одновременное употребление крабов и меда. Даже со здоровым человеком случился бы несчастный случай после их употребления, не говоря уже о госпоже Илуо, у которой тогда было слабое здоровье.

Сун Исяо была так потрясена, что чуть не встала в карете. «Что?»

— Старый дворецкий, должно быть, сделал это не намеренно. В конце концов, вы просто случайно выбрали семью, чтобы попросить о помощи, и он не ожидал, что госпожа Илуо только что съела крабов, — мрачно сказал Цзянь Сюбай. «И многие люди знают это табу. Это знают даже многие люди, не имеющие медицинских навыков. Даже если бы он хотел кого-то убить, ему не обязательно было делать это так очевидно. Вероятно, он думал, что помог тебе, но Су Чжиюн услышал об этом после возвращения и подумал, что в это время на банкете должны быть крабы. До приезда врача он поспешно отправился туда, чтобы осмотреть, вдруг случилось что-нибудь плохое».

«Однако в конце концов произошло что-то серьезное!» Сун Исяо испытывала сложные чувства и пробормотала: «Мне просто интересно, почему Илуо вдруг…»

Цзянь Сюбай покачал головой. «Су Чжиюн скрыл причину защиты своего дворецкого, но смерть госпожи Илуо могла не иметь к этому никакого отношения. В конце концов, врач прибыл позже, а затем ее перевезли обратно в особняк семьи Сиконг. Как семья могла не обратиться к врачам? Более того, когда вы кормили госпожу Илуо медовой водой, ее служанки тоже знали об этом. Если медовая вода стала причиной ее ранней смерти, как семья могла не расследовать это?»

Сун Исяо глубоким голосом заявила: «Однако нынешняя принцесса-супруга Ляна — сводная сестра Илуо, дочь наложницы ее отца. В семье Сиконг всего две дочери. Если бы они хотели продолжать быть связаны браком с принцем сразу после смерти Илуо, как бы они доставили мне и мастеру Шаогэ неприятности? Принц Лян — младший брат наследного принца и не имеет никакого отношения к мастеру Шаогэ и мне».

После смерти Сиконг Илуо все члены семьи Сиконг думали, что это вина Вэй Иньляня. Вэй Иньлянь была сестрой наследной принцессы и невесткой наследного принца. Она убедила Сиконг Илуо выпить вина на банкете в Восточном дворце.

Итак, в конце концов, Вэй Иньлянь отдала семье Сиконг свое приданое в качестве компенсации, а принц Лян женился на сводной сестре Сиконг Илуо Сиконг Ихан.

В конце концов, причина брака Сиконг Илуо и принца Ляна заключалась в том, что Великая Великая Принцесса Чжэньян лично обратилась за помощью к вдовствующей императрице, поскольку она знала, что потомки семьи Сиконг в последние годы были посредственными, и она боялась, что семья будет снижаться после ее смерти. В результате она нашла пару своей законной внучке, которую вырастила лично, и младшему брату наследного принца, принцу Ляну.

Это означало, что этот брак был очень важен для семьи Сиконг.

Однако случилось так, что Сиконг Илуо умер до свадьбы, и в семье не было другой законной внучки, воспитанной Великой Великой Принцессой Чжэньян, которая могла бы сравниться с принцем Ляном. Принц Лян был сыном императора Сяньцзя, а его биологическая мать была благородной супругой, уступавшей только императрице. Его брат был наследником престола, так как же он женится на дочери наложницы?

Более того, она была дочерью наложницы, с детства отправленной в поместье на произвол судьбы, и никто не учил ее быть благородной дамой.

«Неудивительно, что семья Сиконг пришла в Восточный дворец и приставала к Иньлянь в тот день, но не винила меня, который сидел за тем же столом». Размышляя, Сун Исяо почувствовала себя еще грустнее. «Потому что только таким образом у них может быть надежда на связь с королевской семьей посредством брака».

Брак принца Ляна и Сиконг Илуо был решен потому, что вдовствующая императрица согласилась помочь великой великой принцессе Чжэньян.

Однако брак принца Ляна и Сиконг Ихана стал компенсацией Восточному дворцу, поскольку Сиконг Илуо умерла вскоре после того, как вернулась домой с банкета в Восточном дворце.

Тем не менее, если смерть Сиконг Илуо была вызвана не Вэй Иньлянем, а тем, что старый дворецкий Су Шаогэ из доброты сделал что-то не так, почему Восточный дворец помог семье Сиконг убедить принца Ляна жениться на Сиконг Ихане?

Императрица была тетей Су Шаоге, а проблема заключалась в том, что императрица Су не была биологической матерью принца Ляна. Когда у принца Ляна была мать, благородная супруга, и брат, наследный принц, императрица почти не имела права голоса в его браке, и она никогда не использовала его брак, чтобы исправить ошибку слуги своего племянника. .

Так что, если семья Сиконг хотела и дальше оставаться в родственных отношениях с королевской семьей через брак, они могли винить только Вэй Иньляня.

«Семья Сиконг может так думать, но как насчет Восточного дворца и семьи Вэй?» Цзянь Сюбай все еще покачал головой, выслушав предположение жены, и напомнил: «Вы также сказали, что госпожа Иньлянь лично кормила госпожу Илуо медовой водой. После смерти госпожи Илуо семья Вэй неоднократно спрашивала госпожу Иньлянь, что произошло, и было невозможно, чтобы она никогда об этом не говорила. Поскольку семья Вэй знала подробности, как они могли не высказать это?»

Однако семья Вэй никогда не упоминала об этом. Семья Вэй в Фэнчжоу была одной из Шести военачальников, потомков Зала Жуюй, как и семья Су в Цинчжоу. Несмотря на то, что сейчас они уступали семье Су, им не было необходимости бояться семьи Су.

Они не упомянули об этом, потому что эта неосторожная ошибка была очевидно бесполезной. Если бы они высказались об этом, они бы просто оскорбили семью Су и даже заработали бы плохую репутацию, поскольку отвечали на доброту неблагодарностью.

«…Кажется, я слишком сильно волнуюсь». Сун Исяо подумал, что это правда, и вздохнул. Затем она снова прислонилась к плечу мужа. «Но с этой служанкой принцессы-консорта Ляна действительно есть проблемы, но у нас нет контактов с семьей принца Ляна. Я не знаю, как ей напомнить.

Цзянь Сюбай на мгновение задумался, а затем предложил: «Разве ты не поддерживаешь связь с семьей Сиконг? Как насчет того, чтобы попросить их отправить сообщение? И тогда ты сможешь оказать семье услугу».

В начале года, после того как принцесса-консорт Лян совершила большую ошибку, семья Сиконг решила бросить ее, чтобы отмежеваться.

С тех пор принцесса-консорт Лян открыто поссорилась со своей семьей, и даже когда кто-то из ее семьи приходил к ней после того, как она забеременела, она игнорировала их. Поэтому семья Сиконг была обижена и возненавидела ее из-за ее отношения. В конце концов, если бы эта дочь все время вела себя хорошо, как бы они бросили ее, пытаясь всеми средствами заявить о своих родственных связях с королевской семьей?

В результате она, к счастью, осталась жива, но не считала, что ошиблась. Вместо этого она затаила обиду на семью своих родителей.

Проблема заключалась в том, что, хотя семья Сиконг считала принцессу-консорта Лян бессердечной и неспособной отличить добро от зла, приходящая в упадок семья нуждалась в этой дочери, чтобы поддержать их, поэтому, если они знали, что горничные принцессы-консорта Лян ненадежны, они сделают все возможное, чтобы помочь ей.

В результате Сун Исяо достиг двух целей одним ударом. Она могла бы помочь принцессе-консорту Лян и улучшить ее отношения с семьей.

«Я думаю, что Илуо также должна надеяться увидеть, что ее сводная сестра хорошо ладит со своей семьей и поддерживает их семью своей личностью невестки императора в будущем». При этой мысли Сун Исяо поверила, что идея ее мужа превосходна, а затем повернула голову, чтобы поцеловать его в качестве награды.

Они приехали домой поздно вечером. Наспех умывшись, они пошли спать.

На следующий день Сун Исяо, встав, разобрался с какими-то пустяками и проверил время. Затем она приказала Цзиньсюню посетить семью Сиконг. «Скажите им, что пирожные, которые мадам Чанг прислала мне в прошлый раз, мне по вкусу, но люди на нашей кухне не могут приготовить такой вкус, поэтому мы бесстыдно приходим их просить».

Она понизила голос. «После того, как вы приедете, расскажите мадам Чанг, что произошло после того, как я приказал вам напомнить принцессе-консорту о Ляне вчера вечером».

Цзиньсюнь понял. «Ваше Высочество, пожалуйста, будьте уверены. Я расскажу госпоже Чанг подробно».

Спустя почти полдня Цзиньсюнь вернулся и принес пару золотых материалов и коробку пирожных. — Торты для вас, мадам, а золотые материалы — мне в награду. Мадам Чанг сказала, что в другой раз придет поблагодарить вас лично.

«Поскольку она дала их тебе, просто поделись с Юэдэном и остальными». Сун Исяо взглянул на золотые материалы и обнаружил, что они не легкие и отличаются от обычных наград. Очевидно, на этот раз семья Сиконг искренне поблагодарила ее. Затем она небрежно добавила: «Торты отдаются вам».

Она упомянула, что ей нужны пирожные семьи Сиконг в качестве предлога, чтобы послать Цзиньсюня навестить их, и она не хотела их есть.

Цзиньсюнь понял и выразил благодарность Сун Исяо. Затем она счастливо ушла с вещами, готовясь вернуться, чтобы поделиться ими с Юэдэном и остальными.

Она вернулась вскоре после своего ухода и сообщила: «Ваше Высочество, старшая госпожа Цао пришла с госпожой Му и вашей кузиной госпожой Чан».

«Пригласите их войти». Сун Исяо догадалась, что ее законная бабушка по материнской линии пришла лично из-за ее беременности. Семья Вэй не была достаточно влиятельной, и когда остальные отправились на летний курорт, их не было в списке людей, сопровождающих императора. Они думали, что дорога обойдется в большие деньги, поэтому летом они просто использовали лед, сохраненный зимой, и не переезжали на гору Цуйхуа.

Поэтому они узнали об этом только после того, как Сун Исяо и ее муж последовали за императором обратно в имперскую столицу. Конечно, они придут к ней.

Сун Исяо лично подошел ко вторым воротам, чтобы поприветствовать старейшину Цао и остальных. После того, как они обменялись приветствиями, пожилая дама назвала цель их визита. Как и ожидалось, они пришли поздравить ее с беременностью. «Я получил известие, как только ты вернулся, и я хотел приехать тогда, но боялся, что ты только что вернулся и должен отдохнуть и привести все в порядок, поэтому я подождал несколько дней. Однако неожиданно через несколько дней я простудился, поэтому все затянулось, и мы пришли только сегодня».

«Нам нужно навестить тебя, бабушка. Как мы можем утомить вас, посетив нас?» Сун Исяо поддержала руку старейшины Цао и с беспокойством спросила: «Бабушка, ты в последнее время простудилась? Как ты сейчас? Почему ты нам не сказал? Мы могли бы обслужить тебя».

«Не волнуйся. Сейчас мне хорошо. Иначе я бы сюда не пришел». Старейшина Цао мягко улыбнулась и с любовью похлопала Сун Исяо по тыльной стороне руки, добавив: «Это была всего лишь небольшая болезнь, и мне не нужно всем рассказывать. Более того, вы беременны. Как я смогу это видеть, если это затронуло тебя?»

Поговорив с бабушкой, Сун Исяо повернулась, чтобы поприветствовать госпожу Му и Вэй Чаня. Они весело поговорили и пришли в переднюю. Потом они сели, и слуга подал чай. Старейшина Цао взяла чашку и сделала глоток чая. Затем она осторожно спросила о ребенке Сун Исяо. Услышав, что все в порядке, она несколько раз кивнула и заявила: «Я давно сказала, что вы благословлены. Как и ожидалось, вы вышли замуж за хорошего мужа, и ваш первый ребенок жив и здоров, так что мне не нужно больше говорить».

Сун Исяо улыбнулась. «Бабушка, ты хочешь лениться, но я не согласен. Говорят, что старший в семье подобен сокровищу. Вы пришли, и как вы можете не дать мне указаний?»

После того, как она забеременела, великая принцесса Дзинго и вдовствующая императрица очень заботились о ней, а женщина-врач тетя Юнь в особняке умела ухаживать, поэтому о ней все время хорошо заботились, и она выглядела даже лучше, чем раньше. до того, как она забеременела. Таким образом, ей не нужно было, чтобы старейшина Цао беспокоилась о ней, но перед своей законной бабушкой ей нужно было попросить совета, чтобы показать, что она уважает старших и полагается на них.

«Я не хочу лениться, но ты рожден с удачей. Я многого не видел, поэтому не могу дать вам инструкций». Старшая госпожа Цао ясно понимала намерения Сун Исяо и тайно вздохнула от волнения, поскольку ее внучка не всегда воспитывалась в семье Вэй, но она заботилась о своей семье больше, чем о девушке, которую тщательно воспитывали в семье, Вэй Мэнъин. Потом она сдержала эмоции и успокоилась. В конце она рассказала Сун Исяо о своем опыте. Сун Исяо помнила об этом, а затем выразила ей благодарность, пригласив их пообедать. Позже они много разговаривали, и когда Цзянь Сюбай почти вернулся с работы, старейшина Цао попрощалась.

Сун Исяо попросила их остаться, но они вежливо отказались, поэтому ей пришлось выйти с ними и проводить их у ворот.

Прежде чем уйти, старейшина Цао сделала вид, что разговаривает небрежно, и сказала, что двум ее внукам было за двадцать, но они целый день бездельничали дома, и это было нехорошо, но семья Вэй не могла найти им подходящую работу. . Сун Исяо не зря пообещала, что после того, как ее муж вернется домой, она спросит его, есть ли у него предложения о работе. Услышав это, старейшина Цао с удовлетворением ушла.

После беспорядочного разговора с ними более полудня Сун Исяо почувствовала усталость. Она вернулась в спальню и приказала кому-нибудь приготовить горячую воду в ванной. Пробыв в ванне некоторое время, она велела Цзиньсюню помассировать ей плечи. Затем она почувствовала себя отдохнувшей и глубоко вздохнула, прежде чем встать, чтобы переодеться.

Когда она вышла и вернулась в спальню, Цзянь Сюбай вернулся мгновение назад. Он переоделся в голубой домашний халат и снял нефритовую корону, не имея никаких аксессуаров, кроме бамбуковой заколки на своих черных волосах. Он сидел у окна с книгой в руках и был похож не на дворянина, как обычно, а на мягкого ученого.

Увидев вошедшую жену, он удобно закрыл книгу и отложил ее в сторону, сказав: «Пожалуйста, сходи завтра к матери».

Сун Исяо с любопытством спросила: «Что-то не так?»