Глава 277: Опасная ситуация

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 277: Опасная ситуация

«Позвольте принцу Чжао взять на себя расследование дела об убийстве в Цзяньлине?» Герцог Цзи все еще выглядел спокойным, но его глаза стали холодными, и он решительно сказал: «Ни за что».

Принц Чжао, сидевший во главе стола, в замешательстве спросил: «Дядя, а почему бы и нет? Разве вы не позволили мне говорить от имени моего брата при императорском дворе? Теперь мы даже можем доказать его невиновность…»

«Ваше высочество!» Герцог Цзи махнул рукой и остановил остальных, мирно спрашивая: «Вы хотите победить наследного принца открыто и порядочно и заставить Его Величество выбрать вас наследником престола, верно?»

Увидев, что принц Чжао кивнул, герцог Цзи рассмеялся, но в его глазах не было улыбки. «Проблема в том, что везде мирно, а политика сейчас честная и ясная. Даже если вы уверены, что справитесь со своей задачей лучше, чем наследный принц, независимо от того, являетесь ли вы наследником престола или императором, при императорском дворе и в обществе не возникает волнений. Как вы можете это доказать, Ваше Высочество?»

Принц Чжао был ошеломлен, услышав это, и какое-то время не мог произнести ни слова. По тому, чему его воспитывали с детства, он был сыном императрицы и должен был быть порядочным, когда все делал, поэтому хоть и знал, что борется за титул наследника престола против цесаревича, но не надеется, что его старший брат будет свергнут из-за того, что его подставили и оклеветали.

Однако после того, как герцог Цзи задал такой вопрос, принц Чжао не знал, как на него ответить. Он действительно был уверен, что справится с работой лучше, чем наследный принц, но как он мог убедить публику, если не было ничего, что могло бы продемонстрировать его способности, не говоря уже о том, чтобы заставить императора Сяньцзя передумать?

Он не надеялся, что страна пострадает от внутренних проблем и иностранного вторжения из-за борьбы за титул наследника престола.

Принц Чжао не был в таком отчаянии.

Более того, герцог Цзи также упомянул об этой ситуации. «Более того, хотя Его Величество любит вас до сих пор, он все еще поддерживает наследного принца. Даже если в стране что-то не так, и ей нужен принц, могу ли я спросить, кого тогда пошлет Его Величество: наследного принца или вас?»

Принц Чжао молчал.

Если император Сяньцзя не передумает и не перестанет быть неравнодушным к наследному принцу, у других принцев не будет возможности показать себя. Однако план принца Чжао бороться за титул наследника престола состоял в том, чтобы показать свои способности и привлечь внимание императора Сяньцзя, заставив его пересмотреть вопрос о том, кто будет наследником престола. После небрежного анализа герцог Цзи доказал, что желание принца Чжао противоречит реальности и никогда не будет реализовано.

Заметив, что принц Чжао растерялся, герцог Цзи в какой-то момент остановился, а затем утешил его. «Более того, даже мы знаем, что это дело не имеет никакого отношения к наследному принцу, и как Его Величество может быть неясным по этому поводу? Он такой мудрый и храбрый. Он до сих пор ничего не сказал, возможно, потому, что хочет посмотреть, как с этим справится наследный принц».

Цю Шуся рядом с ним повторила: «Герцог прав. Ваше Высочество, пожалуйста, подумайте об этом. Наследного принца с детства воспитывал Его Величество, и Его Величество научил его всему, что знает. В этом случае он наверняка подвергнет испытанию наследного принца. Сегодня на утренней аудиенции вы защищали наследного принца, и можно сказать, что вы рассматриваете родство со своим братом. Но если вы продолжите в это вмешиваться, не разрушите ли вы план Его Величества, ведь выйти за пределы лимита так же плохо, как и потерпеть неудачу?»

Принц Чжао был весьма талантлив в этом возрасте, но как он мог сравниться с двумя старыми чиновниками, служившими двум императорам?

Услышав их ясные и логичные слова, принц Чжао невольно пробормотал: «Э…»

«Ваше Высочество, если вы придерживаетесь своей точки зрения, мы, естественно, считаем, что вы честны и бескорыстны». Увидев это, герцог Цзи улыбнулся. «Я просто боюсь, что другие будут мерить ваше зерно своим бушелем и думать, что вы намеренно украли шанс покрасоваться у наследного принца. Тогда было бы неважно, если бы люди при императорском дворе прокомментировали вас, и даже Его Величество не понял бы вас. Как бы ты тогда защищался?»

Принц Чжао привык к тому, что его учили проявлять достоинство и самоуважение. Как он мог вынести обвинение в краже? Услышав это, он долго хмурился и наконец убедился. «В этом случае я действительно не могу слушать предложение тети Дайго».

Герцог Цзи и остальные тайно переглянулись, а затем все вздохнули с облегчением.

Великая принцесса Дайго сделала это предложение, чтобы отомстить принцу Чжао или предупредить его. Как она будет с ним добра?

Сегодня на утренней аудиенции принц Чжао ясно выразил свое доверие и поддержку наследному принцу в деле об убийстве в Цзяньлине.

Если бы принц Чжао отвечал за расследование, но результат противоречил бы тому, что он сказал, тогда он дал бы себе пощечину, и его намерение говорить от имени наследного принца было бы заподозрено.

Если бы результат расследования был правдой и наследный принц был невиновен, действия принца Чжао доказали бы его благородство характера, но при этом он оскорбил бы вдовствующую императрицу.

В конце концов, наследный принц оказался перед такой дилеммой главным образом из-за вдовствующей императрицы.

Целью принца Чжао было не стать хорошим человеком, а бороться за титул наследника престола, поэтому его хорошее впечатление на вдовствующую императрицу было гораздо важнее, чем его хорошая репутация.

Вообще говоря, принц Чжао не мог согласиться на эту работу.

«Возможно, великая принцесса Дайго увидела наше намерение позволить принцу Чжао выступить от имени наследного принца сегодня на утренней аудиенции, поэтому она специально напомнила нам». Убедив принца Чжао отказаться от своего наивного плана, герцог Цзи в нескольких словах утешил его и посоветовал ему встретиться с Су Шаогэ, но попросил Цю Шуся и остальных остаться и поговорить с ними. «К счастью, великая княгиня внимательна и только что рассказала нам об этом наедине. Она не планировала открыто поднимать этот вопрос при императорском дворе. Однако сейчас не время обижать последователей принца Вэя. Далее мы не будем, по крайней мере, публично замышлять против них заговор».

Цю Шуся сказала, поразмыслив: «Я боюсь, что даже если великая принцесса Дайго не поднимет этот вопрос при императорском дворе, последователи наследного принца захотят изгнать принца Чжао».

«Не нужно об этом беспокоиться». Герцог Цзи сделал глоток чая, а затем небрежно добавил: «Раньше, когда вдовствующая императрица хотела отправить Шаогэ в качестве имперского посланника, чтобы добиться справедливости для Бофэна в Цинчжоу, разве Гу Шао не говорил, что семье Су следует избегать возбуждения подозрений? ? Принц Чжао — дядя Бофэна и всегда близок к семье Су. Разве он тоже не в списке людей, которым следует избегать вызывания подозрений? Так как же они могут позволить принцу Чжао расследовать дело об убийстве в Цзяньлине?»

Услышав это, Цю Шуся вздохнул с облегчением и погладил бороду. «Теперь нам просто нужно увидеть метод Великой принцессы Дайго».

«Есть люди, которые не высказали своего мнения», — напомнил герцог Цзи. «В конце концов, сейчас не время ослаблять бдительность. Но случается так, что мы можем помочь Великой принцессе Дайго сделать ее менее злой».

Перед утренней аудиенцией на следующий день герцог Цзи обманул принца Чжао под предлогом того, что ему грустно, поскольку Су Бофэн скоро достигнет столицы империи, и попросил принца утешить его в особняке герцога. На утренней аудиенции, без нарушителя спокойствия, принца Чжао, последователи принца Вэя и принца Чжао заставили главу верховного суда Хуан Цзинтина взять на себя расследование дела об убийстве в Цзяньлине. Хуан Цзинтин был старым подчиненным старого маркиза Фуяна и поддерживал хорошие отношения с Великой принцессой Дайго и ее мужем.

Конечно, как только он рассмотрит дело об убийстве в Цзяньлине, появятся веские доказательства того, что это было совершено наследным принцем.

Это было важно. На банкете в честь Праздника середины осени все люди при императорском дворе могли видеть, что император Сяньцзя действительно был слаб здоровьем, поэтому после того, как заключение было сделано, никто не осмелился сказать об этом императору.

В частности, вдовствующая императрица сказала, вытирая слезы после получения этой новости: «Наследный принц был воспитан императором, и в прошлом я видела, что он всегда был разумным, но он совершил такую ​​ошибку после того, как император спокойно отдыхал. восстановиться всего за пол года. Что бы сделал император, если бы узнал об этом?»

Так кто же посмел доложить императору Сяньцзя? Если бы с императором было что-то не так, разве его не обвинили бы в убийстве императора?

После того как слова вдовствующей императрицы стали известны публике, все при императорском дворе и простонародье оживленно обсуждали их. «Его Величество только что полгода находился на приколе. Хоть он и небрежен в надзоре за наследным принцем, он все еще император, но Его Высочество настолько беззаконен. Будет ли он мудрым императором?»

«Наследный принц причинил вред внучатому племяннику императрицы еще до того, как тот занял трон. Это единственный внук семьи Су. Если он действительно займет трон, возможно, даже императрице вряд ли удастся спастись по счастливой случайности. Хорошо, если такой человек не будет глупым или тираническим правителем. Как бы он стал мудрым императором?»

«Даже бабушка наследного принца, вдовствующая императрица, разочарована в нем. Видно, что он жесток от природы и не уважает старших. Иначе как бы вдовствующая императрица не защитила своего внука?»

В Восточном дворце

Наследная принцесса выглядела угрюмой и, подняв широкие рукава, торопливо прошла мимо извилистого коридора.

«Мама, что привело тебя сюда?» Войдя в гостиную, она увидела неподалеку мадам Тянь, которая беспокойно держала чашку обеими руками. Тогда она мгновенно сдержала свое уныние и выглядела так, как будто ничего не произошло. Она поклонилась и мягко спросила: «Ты нашел для Иньлянь хорошего мужа?»

Когда госпожа Тянь в последний раз пришла навестить свою первую дочь, она упомянула о замужестве младшей дочери, поэтому наследная принцесса задала этот вопрос. Но услышав это, мадам Тянь вздохнула. «Кто сейчас в настроении заботиться о таком пустяке? В любом случае ей всего шестнадцать лет. Девушке из семьи Пей уже восемнадцать лет, но она еще не думает о замужестве, верно? Просто забудь это.»

Говоря это, она взглянула на людей позади наследной принцессы. Увидев, что дочь ее поняла и велела всем слугам выйти, она продолжала спрашивать: «Вы только что ходили в переднюю? Что ты сделал?»

«Я наказал двух неблагодарных и сплетничающих слуг». Наследная принцесса на мгновение остановилась, услышав это, а затем добавила: «Ничего важного. Просто скажи мне, почему ты пришла сюда сегодня, мама».

Однако госпожа Тянь не планировала менять тему, а нахмурилась: «Если бы слуги допустили ошибку в обычное время, как бы вам пришлось приходить лично? Ты наследная принцесса. Слухи распространились повсюду. Люди в Восточном дворце тоже в панике?

«Мама, о чём ты говоришь? Людей так много, и некоторые из них будут действовать по слухам». Наследная принцесса была спокойна. «Причём я пошёл на фронт не специально, чтобы наказывать прислугу. По дороге я в основном заходил к наследному принцу».

Она добавила: «Я слышала о том, что произошло при императорском дворе, но сколько бы слухов ни распространялось, это всего лишь слухи. Когда в тот год Шенту был у власти, даже все при императорском дворе думали, что у вдовствующей императрицы и Его Величества не будет шансов на выживание, не говоря уже о слухах на улице. Однако что произошло в результате? Все люди видели это сегодня».

Услышав это, мадам Тиан не могла сказать ничего, что расстроило бы ее дочь. Она поговорила о бытовых мелочах, а затем попрощалась.

Как только госпожа Тянь ушла, наследная принцесса побледнела. Доверенная горничная, пришедшая ей служить, была удивлена, увидев это. «Ваше высочество?»

«Ничего.» Наследная принцесса устало махнула рукой. «Я устал… Помогите мне войти и отдохнуть».

Когда она лежала на диване и смотрела на опущенную занавеску с золотыми лепестками гибискуса, в ее глазах были слезы. «Даже семья Вэй, семья моих родителей, тоже не думает, что наследный принц сможет победить?»

Она, конечно, могла понять цель визита госпожи Тянь.

Госпожа Тянь, казалось, была обеспокоена неблагоприятным положением дочери и зятя, но на самом деле она просто пришла проведать слух и проверить, сможет ли Восточный дворец изменить ситуацию.

Если бы они могли, это, безусловно, было бы лучше, и семья Вэй наверняка помогла бы им, не принимая дополнительных хлопот.

Если бы они не смогли…

Семья Вэй, возможно, не захочет предлагать топливо в снежную погоду.

Наследная принцесса знала, что семья ее родителей сделала это только для всей семьи.

В конце концов, как потомки Зала Жуюй, Семья Вэй могла сохранить свое нынешнее положение, когда четыре из Шести Военачальников приходили в упадок и даже были забыты большинством людей. Конечно, они зависели не только от благородства своего характера. Возможно, они часто использовали такие методы, как жертвоприношение, компромисс… и даже предательство.

Однако, когда что-то подобное случилось с ней самой, даже несмотря на то, что ей было ясно, что бессмысленно тянуть вниз семью ее родителей, кто мог спокойно отнестись к этому?