Глава 30. Вдовствующая супруга создает трудности
Когда Сун Исяо вернулась в вышивальную мастерскую, Юань Сюэ только что встала. Юань Сюэ обнаружила, что Сун Исяо пришла снаружи, она растерялась и спросила о местонахождении последней.
«Цзинсюнь захотелось слоняться по улице, поэтому я взял ее на экскурсию по абрикосовому лесу. Неожиданно, когда мы прибыли туда, там был герцог Цзянь. Потом мы вернулись». Сун Исяо легкомысленно рассказал о тонкостях дела, не упоминая человека в павильоне. «Мы сидели там недолго. Мне очень жаль за усилия Мейян и Цинруо».
«Не нужно об этом жалеть. Вы считали меня чужаком». Юань Сюэ, довольно простой и откровенный, не сомневался в словах Сун Исяо. Немного поругав ее, она сменила тему.
Однако той ночью, после того как Сун Исяо пошла в ванну в сопровождении Цзиньсюня, Цинжуо попросил разрешения встретиться с Юань Сюэ через Мэйян, сказав: «Когда мисс Сун сегодня была в абрикосовом лесу, герцог Цзянь приказал нам передать ему и мисс Сюэ. Спойте немного уединения, чтобы они могли поговорить».
«После того, как герцог Цзянь ушел, Цзиньсюнь и я пошли в павильон и обнаружили, что мисс Сун выглядит недовольной».
«На обратном пути мисс Сун была в оцепенении и даже внезапно остановилась».
«Вы приказали нам уважать мисс Сон так же, как мы уважаем вас. Поэтому я не буду скрывать это от тебя».
Юань Сюээ была ошеломлена: «Что имел в виду Цзянь Сюбай? Мне было хорошо, что он меня отругал. Я действительно не способен. Но что плохого сделала Сун Исяо?»
Первая горничная, Мейпин, попросила Цинжуо не распространяться, а затем отослала ее. После этого она сделала предложение Юань Сюэ: «Как насчет того, чтобы спросить об этом мисс Сун позже?»
— Однако она мне об этом не сказала. Разве она не хочет, чтобы я знал, потому что чувствует себя опозоренной?» Юань Сюэ нерешительно сказал: «Я заслуживал того, чтобы меня отругали, но мне все равно было стыдно за это, и мне не хотелось встречаться с другими».
Мэйпин напомнила ей: «Но мисс Сун пришла сюда за тобой. Теперь, когда она страдает от несправедливости, независимо от главаря, вы должны что-то с этим сделать. Знаете, Цинжуо была на месте, и мисс Сун знала, что она обязательно расскажет вам об инциденте. Если она обнаружит, что вы узнали об этом и ничего не предпримете, боюсь, вы двое можете расстаться.
Она успешно убедила Юань Сюэ. После того, как Сун Исяо вышла из ванной, Юань Сюэ отослала всех служанок и спросила: «Герцог Цзянь сегодня издевался над вами?»
«Сюээ, не пойми неправильно. Герцог Цзянь только что из доброй воли рассказал мне кое-что о моем отце. Сун Исяо хотела найти предлог, чтобы покинуть особняк маркиза Болинга. Услышав это, у нее мгновенно возникла идея, и она сделала обеспокоенное лицо: «Я давно не навещала его. Если бы не герцог Цзянь, я бы не знал…»
Говоря об этом, она смутилась и слегка вздохнула.
Юань Сюэ обеспокоенно спросил: «Что же происходит? Что я могу сделать для вас?»
«Не то чтобы я не хотел тебе говорить, но он все равно мой отец. Я не могу слишком много говорить об этом». Сун Исяо опустила голову и размяла салфетку, обеспокоенная и встревоженная: «Я смогу выслушать мнение моей матери только позже».
«Это срочно?» Действительно, дочь не должна говорить плохо о своем отце. Юань Сюэ хотела попросить Сун Исяо рассказать ей все, если бы они были так же близки, как настоящие сестры, но она мгновенно отбросила эту мысль. «Если ты слишком обеспокоен, как насчет того, чтобы вернуться в особняк принца Хэншаня и расспросить об этом свою мать? В конце концов, тетушка отвечает за домашние дела принца Хэншаня и она хорошо осведомлена!»
Это было именно то, что Сун Исяо хотел услышать!
Однако она неловко посмотрела: «Но тебе все еще нехорошо…»
«Теперь со мной все в порядке». Юань Сюэ поспешил сказать: «Просто будь уверен и иди домой!»
Сун Исяо снова некоторое время колебался. Когда Юань Сюэ даже попыталась собрать для нее вещи, она неохотно согласилась. Чтобы помешать Юань Сюээ расспросить Цзянь Сюээ и разоблачить ее ложь, она специально поговорила с Юань Сюээ перед тем, как покинуть особняк маркиза Болина: «Я обещала герцогу Цзяню, что никогда не расскажу другим то, что он мне сказал. . Сюэ, пожалуйста, не сообщай никому, что я тебе это слил! В противном случае мне будет слишком неловко встретиться с ним снова!»
Получив искреннее обещание Юань Сюэ не сообщать ничего Цзянь Сюбаю, Сун Исяо сел в карету.
Какой бы слабой и простой ни была эта девушка, ей можно было доверять.
«Наконец-то я вернулся сюда!» Вернувшись в особняк принца Хэншаня, Сун Исяо глубоко вздохнула, а затем приготовилась к предстоящей войне за выбор наследника.
Неожиданно, когда она только встретилась с Вэй Мэнъин и они даже не начали беседовать наедине, вошла горничная Цяоцинь и сообщила: «Четвертая командорская принцесса прибыла и хочет с вами встретиться!»
Вэй Мэнъин укрепила положение принцессы-консорта Хэншаня со своим сыном и дочерью, но вдовствующая супруга была все еще жива. Принц Хэншань очень любил ее. Однако у него были и другие дети от предыдущей жены и наложниц, и, более того, он любил и своих детей. Поэтому она не смела плохо с ними обращаться.
В частности, четвертая командорская принцесса Лу Коуэр была законной дочерью первой жены принца. Она была красивой и жизнерадостной девушкой, которой всегда нравились окружающие. Следовательно, Вэй Мэнъин относилась к ней довольно хорошо.
Теперь, когда она пришла с визитом, Вэй Мэнъин не удосужилась расспросить Сун Исяо и поспешила приказать: «Впусти ее сейчас же!»
Через некоторое время Лу Коуэр, одетая в фиолетовую блузку и розовую юбку, вошел в зал и оказал любезность. Вэй Мэнъин подошла, чтобы поддержать ее, и сказала: «Вы слишком вежливы. Мы семья!»
Вэй Мэнъин говорил с ней теплым тоном, а Лу Коуэр ответил отстраненно. Выпрямившись, она не захотела садиться, как сказал Вэй Мэнъин, но ответила: «Мама, у меня есть трудности с некоторыми техниками вышивания. Среди всех одноклассниц Мисс Сон лучше всех умеет вышивать. Могу ли я пригласить ее на свою виллу Шаоинь, чтобы она могла меня учить?»
Конечно, Вэй Мэнъин почувствовала, что вопрос о вышивке был всего лишь предлогом. Лу Коуэр, должно быть, что-то задумал. Однако эти две девочки были одноклассницами, но редко тусовались. Они даже почти не выходили вместе. Хотя они не впали в серьезный конфликт, они совсем не были близки.
Теперь Лу Коуэр внезапно захотела пригласить Сун Исяо к себе домой, что она задумала?
Вэй Мэнъин с сомнением взглянула на дочь и обнаружила, что Сун Исяо тоже выглядит такой растерянной. Она еще больше озадачилась, но, учитывая личность Лу Коуэра, она не могла отклонить просьбу. Поэтому она все еще кивнула головой: «Вы примерно того же возраста. Вам следует чаще тусоваться. Даже если вы женаты, вы можете составить друг другу компанию».
Поскольку она так сказала, у Сун Исяо не было другого выбора, кроме как согласиться.
Однако, когда она последовала за Лу Коуэром на виллу Шаоинь, им не принесли никаких рукоделий. Вместо этого Лу Коуэр приказал всем слугам уйти и послал первую служанку Гуйчжи присматривать за ними. Затем она сказала Сун Исяо, которая была полна опасений: «Не бойся. Ты мне не нравишься, но мне не нужно причинять тебе боль из-за того, что ты нахлебник у меня дома.
Бесплатного обеда не было. За последние шесть лет Сун Исяо хорошо выросла в особняке принца Хэншаня. Теперь Лу Коуэр не очень-то хорошо с ней разговаривал, но и опровергнуть она тоже не могла. Она спросила в депрессии: «Итак, вы просите меня прийти сюда, чего вы ожидаете от меня?»
«Я хочу, чтобы вы отправили от меня письмо Цзянь Сюбаю, когда в следующий раз посетите Сюэ. Это нормально?» Лу Коуэр посмотрел на нее и неторопливо сказал: «Учитывая отношения между тобой и Сюэ, я думаю, для тебя это должно быть довольно легко».
Сун Исяо действительно хотелось вздохнуть. Она молилась, чтобы Цзянь Сюбай мог просто забыть ее и особенно не заподозрить, что она видела то, что видела. Однако Лу Коуэр требовал от нее отправить письмо Цзянь Сюбаю, что не было хорошим знаком.
«Я могу это сделать, но не смею». Сун Исяо некоторое время поразмыслил и решительно отверг: «Вы только что упомянули, что я был здесь нахлебником. Я не могу помочь вам обменяться вещами наедине. Если оно вытечет, меня обвинят в том, что я укусил руку, которая меня кормит».
Лу Коуэр не рассердился, услышав ответ. Вместо этого она удовлетворенно улыбнулась: «Поскольку ты не осмеливаешься послать мне письмо, можно ли сказать мне, когда тебя в следующий раз пригласят в дом семьи Юань? В конце концов, я законный двоюродный брат Юань Сюэпэя. Даже если я пойду без приглашения, меня не выгонят за дверь, не так ли?
Сун Исяо понятия не имела, как теперь отвергнуть ее!
Поэтому она была вынуждена согласиться рассказать об этом Лу Коуэру, когда ее снова пригласили в дом семьи Юань. Тем не менее, когда Сун Исяо вернулась на виллу Ханься, она немедленно приказала г-же Чжао отправить сообщение Юань Сюэ. «Моя госпожа говорит, что это имеет отношение к репутации Командорской принцессы, которую нельзя разглашать публике. Однако принцесса Коммандери хочет облегчить свой план с помощью маркиза Юаня, и миледи не может ее остановить, кроме как послать меня, чтобы напомнить вам».
Юань Сюэ с детства была хорошо защищена. Каждый раз, когда она сталкивалась с проблемой, она рассказывала о ней своему брату и просила его принять решение за нее. Теперь Юань Сюэпэй и Цзянь Сюбай оба были заняты судебными делами. Как он мог быть в настроении говорить о романтике?
После грубого инструктажа он прямо сказал сестре: «Не приглашайте сюда в последнее время мисс Сон, пока все не утихнет!»
Когда его сообщение было отправлено обратно на виллу Ханься, Сун Исяо наконец почувствовал облегчение.
Однако Цяоцинь попросил ее встретиться с Вэй Мэнъин. Она думала, что Вэй Мэнъин хотела, чтобы она только соблазнила Юань Сюэпэя, поэтому приготовилась блефовать. Неожиданно после их встречи Вэй Мэнъин с встревоженным лицом сказала ей: «Вдовствующая супруга требует встречи с тобой. Я не знаю, почему».
Сун Исяо прожила в особняке принца Хэншаня шесть лет, но посетила жилище вдовствующей супруги только один раз. Именно в тот день, когда она приехала сюда, они встретились друг с другом. И это потому, что Юань Сюэпэй и его сестра тоже приехали в гости в тот же день.
После этого вдовствующая супруга не стала сопротивляться ей намеренно, но она не обращала на нее внимания, как будто Сун Исяо вообще не существовало.
Теперь ее внезапный вызов неизбежно удивил Сун Исяо и ее мать!
Особенно после того, как они встретили вдовствующую супругу и сделали реверанс, им не разрешили встать. Через некоторое время они почувствовали онемение ног и боль в спине, но вдовствующая супруга, похоже, не обращала на это внимания и сосредоточилась только на небрежном чаепитии. Она просто время от времени бросала на них холодный взгляд.
Несмотря на молчаливое напряжение, Вэй Мэнъин все еще сдерживала гнев. В конце концов, поддерживаемая сыном и дочерью по обе стороны от нее, она встала и в гневе спросила: «Мама, что ты имеешь в виду?»
— Как ты смеешь меня спрашивать? Вдовствующая супруга медленно и неторопливо поставила чашку с чаем, а затем бросила на нее мрачный взгляд, яростно отругав: «Как ты воспитываешь свою биологическую дочь? Пришло время ей обручиться. Однако вы держали ее дома не для того, чтобы продемонстрировать ее ценность и важность. Вместо этого вы позволили ей пойти в особняк маркиза Болинга одну! И она даже жила там несколько дней! Не говорите мне, что вы не знаете о ситуации там! Хотя Сюэпэй инвалид, он холостяк, которому чуть больше 20 лет! Особенно герцог Ян навещает его каждый день из-за своей дружбы с Сюэпэй!»
«Несмотря на то, что в семье Юань есть пожилая женщина, разве ты не знаешь отношений между госпожой Ту и Сюэпэй? Что касается гостя, которого приглашает Сюэпэй, то она не будет скрывать это. Будет достаточно, если она не ударит нас, когда мы будем падать! Всем в императорском городе хорошо известно, что на попечении молодого человека находится семья маркиза Болинга! Коуэр даже настоящая родственница Сюэпей, и я не разрешаю ей навещать его. Однако вам следует отправить туда свою дочь!»
«Вы должны сделать это специально, чтобы опозорить принца Хэншаня!»
Вдовствующая супруга швырнула чашку чая в Вэй Мэнъин, но она все еще злилась. Она поднялась со своего места и подошла к ней, указывая на свой нос и ругаясь: «Вы держите свою дочь здесь шесть лет, и с ней хорошо обращаются. Ей даже разрешили пойти в школу для девочек, чтобы учиться у Коуэр. Несомненно, она получает те же преимущества, что и законная командорская принцесса. В любом случае, к ней относились как к даме знатного происхождения. Мне не нужно, чтобы она отдавала должное, и я восприму это доброе дело как благословение для своих детей. Однако вы меня подвели! Как ее биологическая мать, как ты можешь так поступать с ней?»
Вэй Мэнъин потеряла дар речи!
Сун Исяо втайне почувствовала облегчение и подумала: «Кажется, вдовствующая супруга тоже чувствует намерение моей матери пригласить меня в дом маркиза Болинга. Если она выразит свое несогласие, у меня будет повод отклонить следующую просьбу моей матери заставить меня проявить заботу о Юань Сюэпэй!»
Неожиданно вдовствующая супруга закончила ругать Вэй Мэнъин, а затем сказала: «Я позволяю твоей дочери расти здесь как леди, чтобы не мешать моей кровной внучке! Вы не можете дать хорошее образование своей дочери и, таким образом, возлагаете на нее вину других, в чем виноваты Ку’эр и другие девочки. Она не может больше оставаться в этом доме. Вот вам два варианта. Вы можете либо отправить ее обратно в семью Сун прямо сейчас, либо немедленно заставить ее выйти замуж!»
Сун Исяо, посмеивавшаяся про себя, была потрясена!