Глава 41 Хотите ли вы такого гостеприимства?
Командорская принцесса Цинцзян не вернулась на пир, пока пир почти не закончился. Командорская принцесса Наньчжан нашла это довольно странным и спросила: «Почему тебя так долго не было?»
Затем она заметила, что первая горничная тоже изменилась: «Где Чжэньли?»
«Меня задержали из-за чего-то о Пинъане». Командорская принцесса Цинцзян была не в хорошем настроении, но не хотела, чтобы кто-нибудь был в курсе. Она также не могла расстраиваться перед публикой, поэтому она все же ответила своему кузену с добрым и приятным выражением лица: «Боюсь, что никто не способен на него достаточно, поэтому я попросила Чжэньли остаться».
Командорская принцесса Наньчжан обеспокоенно спросила: «Пинъань в порядке?»
«Он в порядке.» Командорская принцесса Цинцзян поджала губы и небрежно ответила: Затем она спросила: «Как прошел пир?»
«Ваше отсутствие на какое-то время вызвало шум, но очень скоро он утих». Командорская принцесса Наньчжан с улыбкой сказала: «В конце концов, это ваше место. Кто посмеет поступить безрассудно?»
Это прозвучало как комплимент командной принцессе Цинцзян, но, разобравшись с делом Цуй Цзяньлянь и зная, что вдовствующая супруга Хэншаня обманула ее, командорская принцесса Цинцзян почувствовала себя так, словно ей дали пощечину, услышав это. Лицо ее стало суровым и мрачным!
Однако, учитывая ее возраст и опыт, она просто ненадолго забыла себя. Коммандерская принцесса Цинцзян вернула себе прежнее лицо и приступила к делу. Она выбрала несколько выдающихся дам и попросила их поближе познакомиться с ней.
После того, как пир закончился, на обратном пути в имперскую столицу, дамы, которых расспрашивала командорская принцесса Цинцзян, были в восторге, в то время как те, кого не спрашивали, чувствовали разочарование и все же надежду. Конечно, Цуй Цзяньлянь, Цзян Мутин и Сун Исяо, которые не возвращались на пир, пока не отсутствовали на некоторое время, также привлекли внимание некоторых людей.
В ту минуту, когда они покинули площадку Чжанчунь, кто-то остановил их экипаж и спросил, почему.
«Перед началом пира горничная Цуй Цзяньляня случайно сломала мою вещь. После этого мы пошли позаботиться об этом… Почему Исяо тоже пошел со мной? Сюэ попросила меня позаботиться о ней. Поскольку я верен своему слову, я должен постоянно брать ее с собой! Почему нас так долго не было? Цуй Цзяньлянь упал случайно. Мы слишком добры, чтобы оставить ее одну и вернуться на пир. Конечно, мы должны составить ей компанию, пока она не вернется… Исяо вернулся последним? Разве она не могла пойти переодеться?
Цзян Мутин несчастно опустил занавеску: «Ты не веришь этому? Тогда почему ты приходишь ко мне спрашивать?»
Если бы она сказала это наедине, различные слухи распространились бы в имперскую столицу еще до того, как они вернутся.
Однако Цуй Цзяньлянь получила от нее товар, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как неохотно дать молчаливое согласие на эти слова со скрытой иронией. Кроме того, Вэй Иньлянь тоже бил в барабан. Хотя слушатели все еще были в замешательстве, они не стали спрашивать.
Несмотря на это, Цзян Мутин и Вэй Иньлянь все же отправили Сун Исяо обратно в особняк принца Хэншаня, прежде чем вернуться в свой дом соответственно.
По словам слуг, вдовствующая супруга Хэншаня узнала, что Сун Исяо была отправлена обратно этими двумя дамами, и она испугалась. Когда Лу Коуэр и Лу Чайэр пришли ей навстречу, она поспешила спросить: «Почему Сун Исяо была с дочерьми семьи Цзян и семьи Вэй? Я просил тебя взять ее с собой!»
Две внучки были очень огорчены и не могли не жаловаться: «Бабушка, как ты могла просить нас взять ее с собой? Знаешь что, она так затмила всех перед сестрой Румей! Если бы другие увидели это, они бы поверили, что она была законной принцессой-командиром принца, в то время как мы были посторонними, жившими под крышей!»
«Ах, да?» Вдовствующая супруга почувствовала облегчение, услышав это, и смягчила голос: «Тогда почему две дамы отослали ее обратно? Это тоже была договоренность командорской принцессы Цинцзян?»
Говоря об этом, она внезапно пришла в себя и нахмурилась: «Даже если она нравится Командорской принцессе Цинцзян и не хочет, чтобы она возвращалась одна, почему она не передала ее под твою опеку?»
Лу Коуэр был полон ярости из-за того, что сегодня командорская принцесса Цинцзян отнеслась к нему хладнокровно. Хуже того, после того, как она вернулась домой, ее бабушка продолжала спрашивать о Сун Исяо вместо того, чтобы проявлять о ней большую заботу. Ей было так грустно, что она не могла не закричать: «Откуда я знаю? Сестра Румей была погружена в разговор с ней о вышивке. Именно ее горничная почувствовала наше смущение и попросила других горничных принести нам оценить цветы. В таком случае, как мы могли пойти ее найти, если она этого не сделала?»
Видя, что вдовствующая супруга быстро помрачнела, Лу Чайэр, дочь наложницы, была слишком робкой, чтобы говорить, как Лу Коуэр. Она поспешила сказать: «Бабушка, вот что есть. Когда мы вернулись из леса, Цзян Мутин жил с Сун Исяо. Говорят, что Цзян Мутин близок к Сюэ. Это потому, что Сюэ знакомит ее с Цзян Мутином?»
— Так ты просто пошел на пир один, не обратив на них внимания? Вдовствующая супруга сердито сказала: «Ты помнишь, что я сказал тебе, когда ты отправился в путь? Следите за Сун Исяо и приведите ее на встречу с командирской принцессой Цинцзян. Почему ты меня не слушаешь?»
Лу Коуэр чуть не расплакалась: «Бабушка, тебе тоже не нравится Сун Исяо. Почему ты считаешь ее яблоком в глазу? Сегодня сестра Румей не обращала на нас особого внимания от начала до конца. На празднике было так много дам. Мы были очень опозорены, но вы не проявляете к нам никакой заботы и продолжаете спрашивать о Сун Исяо. Кто, черт возьми, является кровным ребенком семьи Лу?»
«Что ты знаешь?» Раздраженная внучкой, вдовствующая супруга подмигнула своим служанкам, чтобы они уходили, а затем сердито сказала: «Вы забыли единственного сына командорской принцессы Цинцзян? Я заключил соглашение с ее близкой служанкой, и она порекомендует Сун Исяо стать невесткой командорской принцессы Цинцзян. Как могла командирская принцесса Цинцзян не проявить гостеприимства к Сун Исяо? Хотите такого гостеприимства?
Лу Коуэр и Лу Чайэр были поражены: «Чжо Пинъань? Глупый сын сестры Румей?
Единственный сын командорской принцессы Цинцзян был таким же безымянным среди членов королевской семьи и знати, как и думал Сун Исяо. Командорская принцесса Цинцзян и ее муж были нежной парой. Она забеременела вскоре после того, как они поженились. Когда они были погружены в счастье, ее муж скончался в результате несчастного случая. У командорской принцессы Цинцзян, которая была беременна всего семь месяцев, случились преждевременные роды, и это были даже тяжелые роды!
Хотя к ней немедленно был отправлен императорский врач, ситуация была очень срочной. Однако, учитывая, что ее муж был единственным ребенком, командорская принцесса Цинцзян не хотела обезопасить себя ценой своего ребенка и настояла на рождении сына, чтобы продолжить родословную.
Она очень любила своего мужа, но вдовствующая императрица и Великая принцесса Дзинго придавали ее жизни большее значение. Поэтому впоследствии, хотя она и ее сын оба выжили, у ее сына произошло повреждение мозга из-за того, что он слишком долго оставался в ее животе! И с тех пор командорская принцесса Цинцзян не могла забеременеть!
Ее сына звали Пинъань, он родился глупым. Что еще хуже, ему нравилось избивать других, и он даже проявлял огромную силу, когда бил людей. Когда ему было четыре или пять лет, он избивал до инвалидности служанку, которая за ним ухаживала. Не то чтобы этот инцидент не вызвал распространения сплетен, но командующая принцесса Цинцзян пошла жаловаться императору Сяньцзя, рыдая. Император Сяньцзя пришел в ярость и расправился с дюжиной чиновников, чтобы напрямую выразить гнев на своей племяннице. С тех пор никто не смел произнести ни слова.
Шло время, и молодое поколение в столице империи редко знало о Чжо Пинъане. Даже Лу Коуэр и ее сестра могли обладать инсайдерской информацией, потому что они были дочерьми императорского клана.
Вдовствующая супруга Хэншаня пыталась порекомендовать Сун Исяо командорской принцессе Цинцзян, которая могла не только уничтожить помощницу Вэй Мэнъин и выместить свой гнев, но и хорошо ладить с командорской принцессой Цинцзян. Она думала, что сможет убить трех зайцев одним выстрелом. Жаль, что она до сих пор не знала, что Цзянь Сюбай послал Сун Исяо нефритовый кулон. Если бы она это сделала, она бы узнала, что не только ее план провалился, но и теперь на нее возмущается командорская принцесса Цинцзян!
Она объяснила дело двум своим внучкам и подробно расспросила о том, что произошло на пиру. Она не нашла ничего плохого, а затем сказала с улыбкой: «Давайте просто подождем и посмотрим. Вернитесь назад и сделайте вид, что ничего не знаете. Вы понимаете?»
Лу Коуэр перестал ревновать и сладко улыбнулся: «Бабушка, будь уверена! Если Сун Исяо выйдет замуж за Чжо Пинъань, она станет женой моего племянника. Почему я буду ее запугивать?»
«Я тоже!» Лу Чайэр была не так счастлива, как она. Она завидовала Сун Исяо — этот чужак жил в этой семье лучше, чем дочь наложницы, в свете ее биологической матери. Если подумать, Сун Исяо позже собирался жениться на идиоте, и этот идиот всегда серьезно оскорблял своих слуг!
Лу Чайэр стало немного жаль, но она тоже не осмелилась сказать об этом Сун Исяо. Ведь это дело устроила ее законная бабушка. Она даже не посмела оскорбить свою законную сестру. Как она посмела оскорбить свою законную бабушку?
«С таким же успехом я могу собрать что-нибудь в приданое Сун Исяо!» Лу Чайэр подумал: «Это своего рода жест доброй воли».
Сун Исяо не знал о Чжо Пинъане. Хотя она почувствовала что-то неладное, когда командорская принцесса Цинцзян упомянула о своем Пинъане, она была слишком поглощена размышлениями об истинной цели Цзянь Сюбая, чтобы думать о других вещах?
Согласно приказу командорской принцессы Цинцзян, вернувшись в особняк принца Хэншаня, она говорила с г-жой Чжао только о подвеске из желтого нефрита окры. Она даже не сказала об этом Вэй Мэнъину. Ведь в ее глазах приемная няня была надежнее матери.
Г-жа Чжао была очень рада услышать эту новость: «Отлично! Слава Богу! Я молился, чтобы ты вышла замуж за кого-нибудь хорошего, но я никогда не ожидал, что он станет герцогом Яном!»
Она была довольна тем, что Цзянь Сюбай стал мужем Сун Исяо не потому, что Цзянь Сюбай был знатным человеком. «Герцог Цзянь — Великая принцесса Цзиньго, которую воспитывает вдовствующая императрица! Вдовствующая императрица жила в императорском дворце, а Великая принцесса Цзиньго жила в собственном особняке. Они оба не будут жить с герцогом Цзянем! Если ты выйдешь за него замуж, тебе не придется оставаться со свекровью, что для тебя гораздо проще!»
Говоря об этом, г-жа Чжао не могла не вспомнить прошлое: «На самом деле Ее Высочество принцесса-консорт жила счастливо с Мастером Сун. Если бы не беда, что старшая леди Панг не любила Ее Высочество, Ее Высочество впоследствии не вышла бы замуж повторно! Поэтому замужняя женщина больше всего боится иметь свекровь, которая ее не любит. В вашем случае вам не обязательно жить со свекровью. Возможно, вам придется побыть с ней некоторое время, когда вы ее поприветствуете. Как бы ты ей не нравился, тебе просто нужно продержаться какое-то время. Вернувшись домой, вы сможете иметь право голоса в своих домашних делах. В этом случае можно избежать многих неприятностей!»
«Не разглашайте информацию первым!» Госпожа Чжао даже начала говорить о том, как поладить со свекровью, если Сун Исяо выйдет замуж. Сун Исяо очень переживала, но не знала, как признаться. Затем она передала нефритовый кулон г-же Чжао: «Пожалуйста, уберите его для меня на тот случай, если Цзиньсюнь сможет найти его, когда будет служить мне».
«Конечно. Мы не должны сообщать ей об этом. У нее большой рот!» Г-жа Чжао осторожно убрала нефритовый кулон: «Но почему бы вам не сказать Ее Высочеству? В настоящее время началась битва за выбор наследника принца. Вдовствующая супруга и Ее Высочество зашли в тупик. Если Ее Высочество узнает, что вы получили нефритовый кулон от герцога Цзяня, вдовствующая супруга наверняка поставит вам препятствия. Если Ее Высочество узнает об этом заранее, она сможет заранее все спланировать для вас, верно?
«РС. Чжао, ты не знаешь, сколько благородных дам было на пиру». Сун Исяо некоторое время молчала и решила не рассказывать г-же Чжао о том, что она увидела в павильоне особняка маркиза Болина. Если бы Цзянь Сюбай действительно хотел привлечь кого-то к ответственности за это, те, кто был бы в курсе, были бы неизбежно убиты. Ей не удалось обеспечить безопасность Чжициня. Почему она втянула госпожу Чжао в неприятности?
Одной из причин, по которой она не сказала об этом Вэй Мэнъину, было, конечно же, то, что она не доверяла своей матери. Кроме того, она боялась вовлечь в это дело свою мать.
Поэтому она сказала г-же Чжао: «Нефритовый кулон подарен герцогом Цзянем в частном порядке, но брак должен решаться родителями. Кто знает, нравлюсь ли я его старшим или нет? Если что-то пойдет не так, я просто тайно верну нефритовый кулон. Если эта вещь утечет в сеть, мне будет очень стыдно! И моя мать будет разочарована.
Выслушав ее объяснение, г-жа Чжао также согласилась, что этот вопрос не был подтвержден до того, как семья Цзянь выдвинула предложение руки и сердца. Она мгновенно занервничала и тайно помолилась: «Несмотря на смущающее семейное происхождение Ее Светлости, она не хуже любой благородной дамы с точки зрения внешности и таланта. Я бы хотел, чтобы это сработало в конце концов!»
Она не знала, что Сун Исяо действительно надеялась, что кто-нибудь это остановит. Они оба молились несколько дней, но желали разного. И вот наконец-то появился результат мероприятия на празднике Шанси!
Такое всегда передавалось от высшего класса вниз, поэтому первое, что всем стало известно, было то, что командорская принцесса Наньчжан стала принцессой-консортом Вэй!
Услышав эту новость, Сун Исяо была так поражена, что даже разбила чашку с чаем: «Как так?»
Цуй Цзяньлянь призналась, что намеренно оклеветала Цзян Мутина. Почему Цзян Мутина все же заменила командорская принцесса Наньчжан?