Глава 5 — Быть обузой? В твоих мечтах!

Глава 5 Быть обузой? В твоей мечте

РС!

Вэй Мэнъин поднесла дочь к кровати госпожи Цао, сняла с нее туфли, уложила ее и опустила половину занавески.

Она обернулась и увидела, что ее мать тоже вошла в комнату и закрыла дверь. Затем она сказала с улыбкой: «Мадам Лю такая бессердечная! Она, должно быть, никогда не ожидала, что Исяо так повезло встретить робкого покупателя, который вернул ее семье Вэй. Теперь они никогда не смогут отругать нас за то, что мы заискиваем перед богатыми!»

— Ты этого не делал? Госпожа Цао удивленно ответила: «Я думала, это вы все устроили и устроили ловушку для доверенного подчиненного мадам Лю!»

«Как это возможно?» Вэй Мэнъин удивленно сказала: «В прошлый раз, когда я вернулась, я сказала тебе, что принц добр ко мне, но моя свекровь меня не любит…» Она вздохнула: «Почему-то я чувствую, что просто не может добиться расположения свекрови. И бывший, и нынешний меня не любят. Последние дни я был занят решением проблем, которые доставляет мне вдовствующая супруга. Как мне найти время, чтобы заняться Исяо?»

Госпожа Цао сказала: «Тогда некому будет ей помочь… Кажется, ей действительно повезло!»

«В любом случае, с Исяо сейчас все в порядке!» Вэй Мэнъин радостно сказала, но затем пожаловалась госпоже Цао: «Однако вы слишком небрежны! Вам следовало бы только сказать, что мадам Лю продала Исяо, вместо того, чтобы упоминать, что покупатель — сводник. Несмотря на то, что Исяо еще молода, ее репутации будет плохо, если она будет связана с борделем…»

«Тебя волнует только репутация твоей дочери. А как насчет твоих племянниц? Госпожа Цао несчастно сказала: «Если бы я этого не сказала, как продемонстрировать порочность госпожи Лю и бессердечие госпожи Пан? Вы счастливы, став женой принца, но ваши племянницы в этом замешаны. Они еще не поженились! Если я не испорчу полностью репутацию семьи Сун, как я смогу показать, что семья Вэй действительно строго относится к образованию дочерей? Именно потому, что вы вышли замуж не за того человека и не хотели, чтобы вашу дочь убили, вас заставили снова выйти замуж».

Вэй Мэнъин понятия не имела, как сразу ответить: «Хорошо. Хорошо. Вы всегда правы. В плане спора я вам не ровня. Я только говорил. В конце концов, с песком Сёгун люди могут только тайно сплетничать!»

«Хватит нести чушь!» Госпожа Цао промычала и сказала: «Серьезно, если вы действительно любите свою дочь, вам следует приложить все усилия, чтобы убедить вдовствующую супругу согласиться принять ее в резиденцию принца!»

«Что?» Вэй Мэнъин мгновенно остолбенел: «Ты шутишь? Я уже говорил вам, что вдовствующая супруга меня не любит, потому что я однажды был женат и имел дочь, поэтому она всегда вытягивает передо мной вытянутое лицо. Поэтому она не может согласиться принять Исяо! К тому же она не только не согласится, но и воспользуется случаем, чтобы отругать меня!»

Затем она предложила: «Если вы не согласны с возвращением Исяо в семью Сун, как насчет того, чтобы позволить ей жить в семье Вэй? Расходы возьмет на себя семья Сун!»

«Я не хочу никуда идти!» Сун Исяо в депрессии прикусила одеяло и сердито подумала: «Я знатная женщина из семьи Сун, которую должна воспитывать семья Сун. Почему я должен зависеть от других в плане существования?»

Жаль, что ей сейчас не следует говорить, поэтому она могла только продолжать слушать.

«Судя по твоей сентиментальной реакции сейчас, я думал, ты действительно любишь свою дочь!» Госпожа Цао фыркнула: «Но если вы оставите ее в семье Вэй, ни одна из ваших пяти невесток никогда не согласится! У них у всех есть дочери. Почему они воспитывают вашу дочь? В частности, Исяо похожа на тебя, поэтому, когда вырастет, она должна стать красавицей. Тогда она превзойдет своих кузенов примерно ее возраста! К тому времени вы хотите, чтобы мои девочки служили лишь фоном, отражающим ее красоту?

«Семья Вэй не будет воспитывать за вас дочь. Забудь об этом! Если вы не приведете ее в резиденцию принца, она сможет вернуться только в семью Сун!»

«Тогда отправь ее обратно в семью Сун!» Вэй Мэнъин без колебаний сказала: «На этот раз после инцидента семья Сун не посмеет сделать что-либо, что могло бы причинить ей вред».

«Сначала выслушай меня!» Госпожа Цао нетерпеливо закричала: «Прошел всего год с тех пор, как семья Сун несправедливо обошлась с Исяо! Более того, теперь госпожа Лю привлечена к ответственности. Ребенок долго не запомнит! Не забывайте, что мадам Пан и Сун Юань — ее кровные семьи. Когда через несколько дней сплетни утихнут, что, если семья Сун уговорит Исяо сказать, что сводничество организовано нами?»

Вэй Мэнъин была поражена!

Тем не менее, если подумать, она действительно ничего не сделала: «Если человек не сделал ничего плохого, ему не нужно паниковать из-за стука в дверь посреди ночи».

«Так много людей обижены до смерти!» Мадам Цао фыркнула: «Кроме того, ты действительно не сделал ничего плохого?»

Заметив, что ее дочь потеряла дар речи, она замедлила голос: «даже если семья Сун не попросит ее отменить приговор, они не будут ее хорошо воспитывать! Они не могут делать это открыто, но не могут ли они играть грязно? Это нормально, что вам плевать на свою дочь, но подумали ли вы о последствиях? Если что-нибудь случится с Исяо снова и ей снова не повезет, к тому времени вдовствующая супруга будет ругать тебя за бессердечие? Разве она не скажет, что ты заботишься не о своем ребенке, а о своих собственных интересах, хотя ты и знаешь, что семья Сун — это зло?»

«Не только вдовствующая супруга, но и принц Хэншань разочаруется в тебе, верно? Ни один мужчина не любит женщину, которая может бросить даже собственного ребенка, независимо от того, безжалостны они сами или нет. Вы можете игнорировать мысли вдовствующей супруги, но как вы можете игнорировать мысли принца Хэншаня?»

Вэй Мэнъин закусила губу и промолчала.

Госпожа Цао продолжала говорить: «Более того, твоя дочь будет для тебя бесполезна? Ей сейчас восемь лет, и через семь-восемь лет она сможет выйти замуж! Как порядочная дама из официальной семьи и старшая законная внучка Великого секретариата Академии Ханьлинь, она еще и потрясающе красива. Если ты сможешь держать ее рядом с собой и хорошо ее учить, она будет очень полезна для тебя в резиденции принца и найдет для тебя еще одну помощницу, когда она выйдет замуж!»

Она понизила голос: «Не забывайте, что у принца Хэншаня даже есть внук! Даже если вы сейчас беременны, не говоря уже о положении наследницы, какую часть имущества принца вы сможете получить? Теперь, когда вы хотите отказаться от этого великого помощника. Какой ты глупый!

«В общем, вы просто возвращаетесь, чтобы умолять вдовствующую супругу и принца Хэншаня позволить Исяо жить в резиденции принца. Учитывая ее внешний вид, вам не будет даром ее воспитывать! Даже если они не согласятся, вы не будете привлечены к ответственности, если с ней что-нибудь случится в семье Сун!»

Самое главное: «Поскольку вы добросовестная мать, если она осмеливается делать безответственные замечания, это противоречит сыновнему долгу. Даже если ею манипулируют другие, она будет подавлена ​​людскими сплетнями. Тебе даже не нужно ничего об этом говорить… Ты понимаешь?

Сун Исяо восхищенно вздохнул: «Старый имбирь действительно горячее молодого. Моя бабушка гораздо дальновиднее моей мамы! Неудивительно, что мама так хорошо образована! И все же вы хотите, чтобы я последовал за своей матерью в резиденцию принца в качестве бремени? В твоих мечтах!»

Если она настаивала на принадлежности к семье Сун, как мог принц Хэншань умолять ее жить в резиденции принца?