Глава 52 — Награда от принца

Глава 52. Награда от принца

Поскольку ее мать плохо себя чувствует, она должна немедленно вернуться!

У Сун Исяо не было времени встретиться с Юань Сюэ, поэтому она попросила Цзянь Сюэбай сказать Юань Сюэ, что она уезжает, прежде чем поспешила обратно в особняк принца Хэншаня в карете с Цзиньсюнем.

Когда они в страхе вернулись в особняк принца, они услышали хорошие новости: Вэй Мэнъин снова беременна!

Она потеряла сознание из-за того, что устала от беременности.

Сун Исяо с облегчением собрала свою одежду. В ту минуту, когда она прошла через лунные врата, она услышала, как принц Хэншань сказал мягким и любящим голосом из полуоткрытого окна: «Мэнъин, ты должен быть более чем осторожен со своим здоровьем! У нас есть невестки, и наши дочери выросли. Вы можете просто поручить им домашние дела и позаботиться о себе!»

«Я понимаю, но некоторые из наших детей достаточно взрослые, чтобы жениться. Это большое дело!» Вэй Мэнъин кокетливо проворчала: «Как их мать, я должна делать все возможное, чтобы думать за них!»

Она покраснела и поспешила благоразумно отступить.

Когда она вышла из лунных ворот и пошла дальше, сказав Цяоцинь, который тоже покраснел: «Поскольку Его Высочество сейчас с моей матерью, мне лучше не беспокоить их. Я приду передать ей привет позже!»

Цяоцинь собирался сказать «да», кивнув, когда группа людей прошла через гирляндные ворота. Мальчик, идущий впереди, увидел Сун Исяо и сразу же обрадовался: «Сестра!»

Крича, он бросился к ней с вытянутыми руками, заставив приемную няню и служанок от беспокойства поспешить за ними. Они боялись, что он может пораниться.

«Ты собираешься встретиться с мамой? Его Высочество с ней. Ты можешь пойти позже!» Сун Исяо поспешил пойти быстрее и наклонился, чтобы поймать его. Четырехлетний Лу Гуаньюнь был довольно силен. Он бросился к Сун Исяо, заставив ее отступить на полшага. Она сказала с улыбкой: «В следующий раз иди медленнее. Я здесь жду тебя!»

«Сестрица, обними меня!» Лу Гуаньюнь натянула юбку и вела себя как избалованный ребенок: «Прошло несколько дней с тех пор, как я тебя не встречал. Мне было так скучно.

Сун Исяо коснулся его головы, а затем поднял его и сказал с улыбкой: «Почему ты один? Разве у тебя нет Чжуоэр, который составит тебе компанию?»

Вэй Мэнъин не обращалась плохо со своими приемными детьми, но все равно внимательно к ним относилась. Более того, особняк принца был полон замыслов. До того, как Сун Исяо приехал сюда, сын мадам Конг загадочным образом умер.

В частности, Лу Гуаньюнь был мальчиком. Следовательно, Вэй Мэнъин серьезно защищал его с самого детства. Она запретила ему общаться с другими сводными братьями и сестрами на случай, если он может пострадать.

Однако он был в том возрасте, когда больше всего любил играть. Слуги могли составить ему компанию, но, учитывая выдающуюся личность, они не могли сравниться с его настоящими братьями и сестрами. Неудивительно, что ему нравилось цепляться за Сун Исяо.

Теперь, когда он услышал, как его сестра упомянула младшую сестру, Лу Гуаньюнь мгновенно нахмурился: «Чжоэр всегда спит и плачет. Даже Мать чувствует, что она — беда…»

«Как мама может не любить Чжоэра?» Сун Исяо поспешил прервать его и красиво сказал ему с улыбкой: «Мать очень любит Чжоэра. Она просто шутила. Сладкая тыква, как ты можешь воспринимать это всерьез?»

Она сказала это на тот случай, если Лу Гуаньюнь расскажет другим, что Вэй Мэнъин не любил Восьмую командующую принцессу, потому что он был слишком молод и наивен. Если бы он действительно это сделал, Вэй Мэнъин мог бы считаться нелюбящим. Хуже того, можно было подумать, что восьмая командорская принцесса пренебрегает своей матерью. Поскольку она была еще молода, злые слуги, вероятно, тайно подвергли бы ее пыткам!

«Если другие узнают об этом, они ошибочно подумают, что Мать любит только ребенка мужского пола!» Прося Лу Гуаньюня больше не говорить об этом, Сун Исяо с насмешкой над собой подумала: «Но на самом деле Мать обращается со своими детьми по-разному в зависимости от их ценности».

Вэй Мэнъин заставила свою старшую дочь помочь сыну, потому что, если Лу Гуаньюнь унаследует титул принца, Вэй Мэнъин станет будущей вдовствующей супругой! Однако, когда она услышала, что ее старшая дочь может стать императорской наложницей, она сразу же изменила свое мнение. Дело не в том, что она не любила своих детей. По крайней мере, когда она еще была в семье Сун, она старалась изо всех сил заботиться о Сун Исяо, несмотря ни на что.

Тем не менее, когда она покинула семью Сун, ее не волновало, какой будет ее дочь.

Если принять во внимание будущего ребенка Вэй Мэнъин, Сун Исяо была красивой 14-летней девочкой; Лу Гуаньюнь был законным сыном потомственного принца, рожденным от приемной жены и теперь пользующимся благосклонностью отца, который был наиболее многообещающим кандидатом на пост следующего принца; тем не менее, Лу Чжоэр была еще маленькой девочкой, которая не могла бороться за благосклонность, ведя себя как избалованный ребенок, или быть достаточно взрослой, чтобы обменять ее на что-то ценное. Кроме того, в этом году произошло слишком много событий, поэтому Вэй Мэнъин наверняка будет раздражаться из-за нее.

Когда началась борьба за наследника принца, Сун Исяо подумала, что независимо от того, кто будет выбран, Вэй Мэнъин потратит большую часть своих усилий на Лу Гуаньюня. Лу Чжоэру было всего два года, и Вэй Мэнъин не особо заботился о нем.

«Я желаю, чтобы слуги, выбранные для нее Матерью, были честными и преданными». Если все пойдет хорошо, Сун Исяо не останется надолго в особняке принца. Она не была дочерью принца. Выйдя замуж, она не могла слишком часто приходить в особняк принца. Даже если бы она волновалась за сестру, вряд ли могла бы оказать ей какую-либо услугу. Теперь она могла только вздыхать и молча молиться: «Слугам лучше не относиться к Чжоэр легкомысленно, потому что Мать игнорирует ее».

Раздумывая, она играла со своим братом. Лу Гуаньюнь был очарователен, но все равно был слишком тяжел для 14-летней девочки. Подержав его некоторое время, она почувствовала себя немного уставшей и захотела обсудить с ним, сможет ли она его уложить. Внезапно Лу Гуаньюнь воскликнул от восторга: «Отец!»

Как бы ни была хороша сестра, отец был еще лучше. Лу Гуаньюнь мгновенно слез с нее.

Сун Исяо обернулась и увидела, как принц Хэншань выходит из лунных ворот к ней и Лу Гуаньюню. Затем она поспешно опустила Лу Гуаньюня и сказала тихим голосом: «Будь осторожен!»

Принцу Хэншаня было больше 40 лет, но, поскольку он раньше вступал в армию и в любом случае был мужчиной, он, безусловно, был сильнее Сун Исяо. Он с улыбкой обнял своего дорогого сына, а затем поднял его. Он дважды подбросил Лу Гуаньюня вверх и вниз, прежде чем обнять его и поцеловать в щеки: «Гуаньюнь, ты стал тяжелее».

«Отец, как сейчас мама?» Лу Гуаньюнь часто играл с ним так, чтобы он не боялся. Он с милой улыбкой обнял отца за шею и не забыл проявить заботу о Вэй Мэнъине: «Я слышал от служанок, что мама только что потеряла сознание?»

«Будьте уверены!» Держа сына одной рукой, принц Хэншань протянул другую руку, чтобы ущипнуть его за щеку, и с улыбкой сказал: «С твоей матерью все в порядке!» Затем он добавил: «Гуаньюнь, скоро у тебя будет еще один брат или сестра. Вы счастливы?»

«Я хочу брата!» Лу Гуаньюнь мгновенно ответил: «Чжуоэр всегда целый день ест и спит. Она не играет со мной. Итак, я хочу брата!»

Закусив нижнюю губу, Сун Исяо удержалась от смеха и подумала про себя: «Глупый мальчик, ты думаешь, тогда новорожденный брат сможет с тобой играть?»

Принц Хэншань тоже позабавился: «Твоя сестра еще слишком молода. После Весеннего фестиваля она станет достаточно взрослой, чтобы играть с тобой, верно?» Он больше поговорил со своим сыном, а затем посмотрел на Сун Исяо.

Сун Исяо поспешил сделать реверанс: «Ваше Высочество, желаю вам всего наилучшего!»

«Не надо формальностей!» Принц Хэншаня всегда был безразличен к Сун Исяо, как и вдовствующая супруга, но из-за своей любви к Вэй Мэнъин он все еще был добр к Сун Исяо и даже наградил ее при встрече.

Сегодня он был рад узнать, что Вэй Мэнъин снова беременна. Когда он пришел сюда, он увидел Сун Исяо, счастливо играющую со своим любимым младшим сыном. Отказавшись от Сун Исяо от формальностей, он не ушел, как раньше. Вместо этого он оглядел ее с ног до головы и сказал: «В мгновение ока ты повзрослела. Насколько я помню, ты выглядел точно так же, как Си, когда я впервые увидел тебя!»

Ребенком, которого он называл Си, был Лу Си, сын старшей наложницы его первого сына, который родился почти в то же время, когда родился законный сын мадам Конг. Он был тем, кто выжил. Когда Сун Исяо пришел в особняк принца, он все еще был в длинной одежде, и сейчас ему было восемь лет.

«Это произошло благодаря вашей милости». Сун Исяо услышала ее и мгновенно сделала серьезное лицо. Она посмотрела вниз и подняла юбку, сказав с большим уважением: «Без Ее Высочества вдовствующей супруги и вашей доброты я никогда не смогла бы жить здесь и обо мне хорошо заботились, и я не была бы тем человеком, которым я являюсь сегодня».

«Мы разрешаем тебе жить в особняке принца, но мы не можем хорошо о тебе позаботиться». Принц Хэншань рассмеялся и сказал: «Но ты же умеешь говорить правильно. В конце концов, тебя воспитала Мэнъин… Сюй Мин!»

Он позвал слугу: «Принесите Исяо десять рулонов цветного шелка, десять рулонов парчи и набор украшений для волос и головы. Она выросла. Ее украшения для волос и одежду необходимо постоянно обновлять. Выбранные для нее украшения для волос и головы, должно быть, сейчас популярны».

Сун Исяо был чрезвычайно польщен. Принц Хэншань раньше вручал ей награды, но награды были получены только потому, что она была на месте, когда невестки или дочери принца получали награды.

Теперь, когда ее наградили исключительно множеством вещей, она, конечно, должна отказаться: «Спасибо за награду! Но я живу здесь последние годы и потратил немало денег. Я скорее виноват, что получил вашу доброту. Как я могу принять такую ​​великую награду?»

«Просто возьми это!» Принц Хэншань официально не был ее отцом. Даже несмотря на то, что он держал Лу Гуаньюня на публике, они вызвали сплетни из-за того, что слишком много говорили.

Он сказал еще несколько слов под влиянием момента. Теперь он не собирался оставаться здесь дольше. Затем он сказал: «В конце концов, я видел, как ты рос. Чего вы боитесь?»

Сказав это, он пошел назад, держа Лу Гуаньюня: «Давай. Отец везет тебя к матери.

Им предстояло насладиться счастьем семейного союза. Сун Исяо было неудобно идти с ним. Поэтому она прикусила губу и сделала реверанс к спине принца: «Спасибо, Ваше Высочество!»

После того, как принц Хэншаня пошел дальше, Цяоцинь сказал с улыбкой: «Поздравляю! Мисс Сонг.

Не только она, но и другие слуги подошли, чтобы поздравить ее, сказав, что принцесса-консорт Вэй глубоко благословлена ​​и мисс Сун будет жить богатой жизнью, как и ее мать.

«Как мне может понадобиться столько одежды?» Сун Исяо с улыбкой выразила им свою благодарность, сказав: «Все вы получите долю шелка и парчи, чтобы ощутить счастье Его Высочества и Матери!»

Слуги были в восторге, услышав это, думая, что мисс Сун была настолько красноречивой женщиной, что Его Высочество был к ней так щедр. Было бы неизбежно неправильно раздавать награды, которые она получила от принца Хэншаня, слугам, но, сказав «почувствовать счастье», она создала прекрасную причину для раздачи вещей, а также выразила свои пожелания.

Любой похвалил бы ее за доброту и щедрость.

Пообещав раздать награды, Сун Исяо обменялась с ними любезностями, а затем извинилась под видом подготовки к подарку на день рождения вдовствующей супруги.

Сегодня она подтвердила свое отступление, узнала о беременности матери, поиграла с братом и получила награды от принца Хэншаня. Пережив столько хорошего, она почувствовала себя такой счастливой!

Поэтому на обратном пути на виллу Ханься она и Цзиньсюнь просто продолжали улыбаться.

Однако после того, как она вернулась и увидела почти готовый подарок на день рождения, ее хорошее настроение просто исчезло!

«Что случилось?» Сун Исяо в изумлении и ярости уставился на темно-фиолетовое пятно на белых шелковых нитях. «Я говорил вам, что никто не может войти в эту комнату, чтобы не испортить подарок на день рождения?!»

Она редко вспыхивала перед слугами, но теперь не могла сдержать гнева: «Что вы наделали? Ты послушал меня или нет?»

Г-жа Чжао и другие слуги были смущены и хотели объясниться, когда Вэй Чань поспешно прибыл и сказал: «Исяо, пожалуйста, не вините их! Это моя вина!»