Глава 72 — Свадьба

Глава 72 Свадьба

Вдовствующая императрица не хотела, чтобы свадьба ее дорогого внука откладывалась. Хотя Цзянь Пинъюй вышел на пенсию и с возрастом стал более энергичным, после получения секретного императорского указа ему пришлось лежать на кровати и притворяться больным.

Его первая жена рано умерла, а вторая жена, госпожа Вэнь, также скончалась более десяти лет назад. Потом он больше не женился.

У него было несколько наложниц. Но когда происходило что-то важное, сын его старшей наложницы, Цзянь Лию, руководил всей ситуацией.

Цзянь Лию послал своего доверенного старого слугу быстро отправиться в столицу империи. Слуга со слезами сказал Великой Принцессе Цзиньго и ее мужу: «Старый Мастер внезапно заболел. Мы пригласили многих известных врачей, но никто не может его вылечить. Они даже не осмеливаются выписать рецепт! Первый Мастер так нервничает, что у него нет настроения ни спать, ни есть. Кто-то ему сказал, что в таком случае ему лучше позволить юниорам поскорее пожениться. Свадьба спасет жизнь Старому Мастеру, противодействуя неудачам Старого Мастера».

Однако «Хотя у Первого Мастера обильное потомство, они либо женаты, либо слишком молоды! Сын других родственников не сможет его заменить. Поэтому меня послали сюда, чтобы умолять Ваше Высочество и Второго Мастера позволить вашим двум сыновьям поскорее пожениться!»

Великая Принцесса Дзинго уже осознала свое намерение. Но прежде чем она согласилась, Цзянь Лицуан сказал: «Дата свадьбы Ию должна обсуждаться с выгодой. Сюбай — младший сын, и его свадьба не может быть раньше свадьбы его старшего брата. Мы могли бы позволить моему младшему брату снова жениться. Поскольку его жена умерла от дистоции, он один, без наложниц. Он выглядит таким одиноким!»

«Хочешь найти жену для своего младшего брата?» Великая Принцесса повернулась и посмотрела на него чрезвычайно холодными глазами. Ее голос словно вырывался из зубов: «На какой девушке ты планируешь жениться своему брату? Чтобы выбрать подходящую жену, потребуется много времени. Старший Брат очень уравновешен, но даже волнуется. Вы должны знать, что состояние Отца нехорошее, потому что Старший Брат не в настроении ни спать, ни есть! Но вы игнорируете свадьбу Сюбая и Исяо и планируете медленно найти новую жену для своего младшего брата! Как ты можешь быть его сыном?»

Цзянь Лицуан потерял лицо после того, как она отругала его. Ему почти хотелось показать свой гнев. Сделав несколько глубоких вдохов, он, наконец, совладал со своими эмоциями и холодно сказал: «Я ошибаюсь».

«Ты дурак!» Великая Принцесса Дзинго фыркнула и проигнорировала его. Затем она изменила выражение лица на доброе и повернулась, чтобы поговорить с малодушным старым слугой, который надеялся исчезнуть в это время. Она сказала: «Будучи младшими, как мы можем позволять нашим старшим страдать от боли, ничего не делая? Не волнуйся. Завтра я пойду поговорить об этом с принцессой-консортом Вэй. Я должен позволить моему тестю поправиться!»

Вэй Мэнъин боялась, что потеряет зятя. Когда великая принцесса пришла лично и сказала ей, что свадьба состоится вовремя, Вэй Мэнъин была так счастлива и не возражала!

Их не беспокоило общественное мнение, потому что они знали, что из всех добродетелей сыновняя почтительность является наиболее важной. Они просто хотели, чтобы их дедушка поскорее выздоровел. Никто не мог винить Цзянь Сюбая, который провел свадьбу раньше, чем его старший брат. Вместо этого люди должны восхвалять его сыновнюю почтительность.

В результате Сун Исяо вышла замуж 15 сентября, как и было запланировано.

Свадьба состоялась в сумерках. Чтобы сохранить энергию, ее будили еще до полудня. Она села перед зеркалом на туалетном столике, чтобы посмотреть на себя. Ее румяная щека была светлой, нежной и блестящей, как влажный цветок персика, потому что она выспалась. Ее глаза были яркими, а зубы белыми. Черты ее лица были очень тонкими. Какая она была нежная и красивая!

Женщина, которую пригласили накраситься, похвалила ее красоту, как только увидела Сун Исяо: «Ты такая красивая. Вам нужно помириться? Открутив тонкие волоски на лице и шее, ты будешь самой красивой женщиной!»

В такой важный день Вэй Мэнъин должна быть начеку. Услышав это, она улыбнулась: «Кто не хочет быть красивее в этот момент? Ты так хорош в макияже. Пожалуйста, пусть моя дочь будет выглядеть красиво на свадьбе!»

«Юная леди уже стала достаточно привлекательной». Женщина улыбнулась: «Какому молодому господину так повезло жениться на ней?»

Окружающие ее говорили, что женихом был герцог Ян. Женщина уже знала ответ. Но она все равно специально спросила, чтобы можно было в это время поздравить: «Ух ты! Какое идеальное совпадение! Он талантлив, а она прекрасна. Это союз, заключенный небесами!»

Комплименты нравились всем. Вэй Мэнъин ясно выразила свои намерения. Но сейчас она была в хорошем настроении. Поэтому она попросила свою служанку положить пару золотых ячменей в кошелек и дала женщине. Вэй Мэнъин сказала: «Спасибо за ваше благословение. Пусть тебе тоже сопутствует удача!»

Женщина с улыбкой поблагодарила ее и попросила горничную принести ей воды. Затем она вымыла руки и начала краситься Сун Исяо с помощью косметики. Вэй Мэнъин высказал несколько предложений и обсудил их с женщиной. Иногда женщина была недовольна тем, что сделала, и мирилась заново.

Сун Исяо сидела там, как марионетка, которую создала женщина. Четыре часа спустя она наконец услышала их слова: «Все кончено!»

Она вздохнула с облегчением, как будто ее выпустили из тюрьмы. Вэй Мэнъин тут же толкнула ее за руку, чтобы подбодрить ее, и сказала: «Посмотри на себя. У нас еще есть немного времени. Если вы недовольны, мы поменяемся!»

Услышав это, Сун Исяо посмотрела в зеркало. Ее лицо напоминало хлопково-розовый гибискус с яркими глазами и красивыми изогнутыми бровями. Ее щеки были похожи на цвет персика. Ее маленькие красные губы были влажными и очаровательными. Она действительно выглядела красивее, как и просил Вэй Мэнъин. Какая она была привлекательная и великолепная!

Она, конечно, не была против.

«Давай наденем твою одежду!» Вэй Мэнъин кивнула.

Горничные бережно держали заколки и свадебное платье. Цзянь Сюбай был благородным герцогом. Его жена тоже была знатной. Сун Исяо могла носить корону с девятью заколками с цветами и имела пучок с двумя висками и девятью украшениями для волос. На ее одежде было девять наборов узоров, а на воротнике были белые и черные узоры. И ее пояс был нефритовым. Весь ее наряд был таким роскошным и торжественным.

Надев их, Вэй Мэнъин сказала ей: «Поднимите руки и повернитесь. Дай мне взглянуть на тебя.

Сун Исяо прислушалась к ее движениям. Когда она остановилась, то увидела в глазах матери явную похвалу. «Какая ты элегантная и великолепная!» Ее мать сказала.

«Мать!» — сказала она застенчиво.

«Почему ты скромничаешь?» Вэй Мэнъин улыбнулась: «Теперь ты невеста. Как можно быть красивой в такое время?»

«Ваше Высочество, вы правы. Ваша Светлость, не скромничайте. Другие люди согласились: «Теперь ты выглядишь привлекательно и красиво!»

После того, как все пошутили и польстили Сун Исяо, Вэй Мэнъин подумала о времени в своем сердце, а затем предложила им уйти. «Я расскажу Исяо всего лишь несколько слов!» Она сказала.

Когда в комнате остались только мать и дочь, Вэй Мэнъин позволила дочери подойти к себе. Она разгладила платье Сун Исяо и на мгновение взглянула на ее молодое лицо. Затем она сказала со слезами на глазах: «Шесть лет — такой короткий срок. Теперь моя дочь выйдет замуж!»

Независимо от того, была она искренна или нет, то, что она сказала, заставило Сун Исяо разрыдаться. Конечно же, Сун Исяо женится. Чего она хотела в своей драгоценной жизни, так это выйти замуж.

Сун Исяо не надеялась на удачный брак или любовь к молодому человеку. Она просто хотела покинуть семью Сун и других людей!

Но она потерпела неудачу в своей драгоценной жизни и утонула в горе и гневе, осужденная общественностью.

В своей нынешней жизни она носила свадебное платье до того, как достигла возраста замужества.

Хотя ее муж сказал, что она ему не нравится, ее нынешняя жизнь была лучше, чем предыдущая.

«Я не хочу оставлять тебя, мама!» Она все еще помнила отчаяние своей предыдущей жизни и боль, когда она утонула и задохнулась. Затем она подумала о страхе и надежде стать женой. Бессознательно ее лицо было покрыто слезами.

Она сильно прикусила кончик языка, чтобы успокоиться. Потом она сказала то, что должна была сказать в этот момент: «Я очень не хочу тебя оставлять!»

«Я тоже.» Вэй Мэнъин не знала истинных чувств дочери. Увидев ее слезы, Вэй Мэнъин просто подумала, что дочь любит ее. Поэтому она была счастлива и успокоила свое сердце. Она вытерла слезы Сун Исяо носовым платком и слегка отругала ее: «Ты только что помирилась. Как ты можешь плакать? Я должен снова попросить людей загладить свою вину… К счастью, после свадьбы ты все равно будешь жить в имперской столице и не будешь жить со своей свекровью. Не забудь вернуться ко мне. Хорошо?»

Сун Исяо, рыдая, кивнула.

«Когда ты ребенок, ты выглядишь таким маленьким…» Вэй Мэнъин обняла ее и нежным голосом вспомнила. Хотя она чувствовала это тепло, Сун Исяо просто подумала, что это иронично, потому что мать бросила ее в прошлой жизни.

«Мама, перестань говорить!» Сун Исяо больше не могла этого выносить и наконец прервала ее. Увидев шокированное лицо Вэй Мэнъин, Сун Исяо глубоко вздохнула и притворилась обеспокоенной: «Вы беременны. Если вы продолжите говорить со мной о прошлом и будете волноваться, это будет плохо для плода».

Боялась ли ее дочь, что рассердится, подумав о мадам Панг? Вэй Мэнъин наконец успокоилась и радостно похлопала Сун Исяо по тыльной стороне ладони. «Не волнуйся. У меня сейчас хорошая жизнь. Только люди, которые нас ненавидят, будут чувствовать себя несчастными!» Сказал Вэй Мэнъин.

Такие, как Сун Юань и мадам Пан!

«Но в последнее время ты слишком много работаешь…» Сун Исяо дернула уголком рта и скрыла свое расстроенное настроение. Тогда она вела себя как избалованный ребенок, позволив матери позаботиться о себе. Это был хороший способ остановить память Вэй Мэнъин и сделать Вэй Мэнъин счастливым.

Они не переставали уговаривать друг друга, пока слуги не пришли уговаривать Вэй Мэнъин. «Большинство гостей пришло сюда. Г-жа Бо не имеет права лечить некоторых мадам. Вам лучше пойти туда лично. Слуга сказал.

Вэй Мэнъин не хотел уходить. Она утешала свою дочь: «Я научила тебя всему. Не нервничай так. Ты лучший по своей внешности и таланту. И Цзянь Сюбай сам выбрал тебя. Даже если он отрицает, что ты ему нравишься, он должен произвести на тебя хорошее впечатление… Тебе просто нужно делать то, что я тебе сказал!»

Увидев, что Сун Исяо кивнула, показывая, что она все вспомнила, Вэй Мэнъин наконец неохотно ушла.

Ведь мужчины отличались от женщин. Воздух на вилле Ханся был радостным и немного грустным из-за отъезда. В то время как особняк герцога Яна был полон радости.

Великая принцесса Цзиньго с улыбкой посмотрела на своего красивого сына, стоявшего в зале. Ее глаза были полны любви. «Сюбай станет взрослым после того, как ты поженишься. В будущем тебе нужно будет содержать весь особняк!»

«Даже если я стану взрослым, я все равно останусь твоим сыном». Сказал Цзянь Сюбай. Его свадебное платье и корона принадлежат дворянскому стилю. Его пальто было черным, а одежда — светло-красной с девятью узорами. На его короне было девять полосок черных бус, а волосы были закреплены нефритовой заколкой. Этот комплект парадного костюма был родом из античности, что делало его серьезным и торжественным. Не каждый мог показать свою элегантность, надевая его.

Но Цзянь Сюбай родился в благородной семье, и с юных лет его использовали для отдачи приказов. Платье делало его более изящным и достойным. Он выглядел таким выдающимся.

В настоящее время он застегнул рукава и поднял глаза, стоя там с героическим духом. Но он вел себя с матерью избалованно, с улыбкой: «Мама, ты все равно должна меня любить, даже если я женюсь!»

«Ты моя дорогая. Как я могу не любить тебя?» Великая княгиня так гордилась своим сыном и вздохнула от волнения. Она коснулась заколки на виске и тайно прижала уголок глаза. Затем она улыбнулась: «Ты тоже герцог. Особняк герцога Яна принадлежит вам…”

В то же время она услышала стук Цзянь Лицуана, прервавшего ее слова. Между ними стоял стол. Он сел и поставил чашку чая своим темным лицом.

Великая Принцесса нахмурилась: «Что с тобой? Сюбай пойдет за женой. Ты не хочешь ему ничего сказать?

«Свадьба принадлежит нашему сыну, а не дочери». Цзянь Лицуан не поднял глаз и просто сказал легко: «ему просто нужно вернуть свою жену, не покидая имперской столицы. Это недалеко. Нужно ли ему что-то говорить?»

На этот раз слова отца разочаровали людей.

Лицо Великой Принцессы Цзиньго на мгновение исказилось. Но, наконец, она сделала глубокий вдох, чтобы совладать со своими чувствами, увидев своего обиженного младшего сына, стоящего на сцене. Она заставила себя улыбнуться, чтобы сгладить ситуацию: «Хотя широко известно, что жениха заблокируют, как может семья твоей жены создавать тебе трудности, если ты такой красивый и талантливый? Неудивительно, что твой отец не беспокоится о тебе.

Она взглянула на медные водяные часы и затем сказала: «Почти пора идти. Приготовьтесь пойти в дом невесты, чтобы проводить ее обратно на свадьбу. Я жду тебя!»

«Да!» Цзянь Сюбай в настоящее время не был полон приподнятого настроения и вышел в смятении.

Великой принцессе Цзиньго было очень жаль видеть печальную фигуру своего младшего сына. После того, как она подумала, что ее сын ушел, она больше не скрывала своих эмоций и мгновенно встала. Она схватила метелку евнуха из конского хвоста и ударила Цзянь Лицуана. «Почему ты выглядишь таким несчастным? Хм? Почему? Ты никогда не выглядел хорошо на свадьбе нашего сына. Как ты смеешь так поступать? Ты хочешь разрушить нашу жизнь?» Она отругала.

Но разгневанная Великая Принцесса не знала, что Цзянь Сюбай вернулся в нормальное состояние, как только вышел. Он скривил уголок рта и усмехнулся замешательству отца. Как смел его отец так плохо с ним обращаться в присутствии матери? Хотя Великая Принцесса Дзинго была доброй матерью, на самом деле ее нельзя было считать хорошей женой!

Спустя годы он все еще не знал, как польстить отцу. Но он с детства научился завоевывать любовь своей матери, и никто его этому не научил!

Его отец хотел плохо с ним обращаться. Как его мать могла согласиться?

Заманив отца в ловушку, Цзянь Сюбай в хорошем настроении отправился проводить свою невесту обратно. Сун Исяо не была дочерью принца Хэншаня, и это не пошло на пользу особняку принца после того, как она вышла замуж за пурпурного. Так что в особняке принца не особо потрудились над подготовкой свадьбы. Они решили развлечь гостей после того, как случайно отправили Сун Исяо.

Так что было так легко сопроводить невесту обратно на свадьбу. Чтобы соответствовать благоприятному времени, они вернулись в особняк герцога Яна.

Перед благоприятным временем свадебный портшез прибыл к двери особняка герцога Яна.

Красная веревка с узлом настоящего любовника попала в руку Сун Исяо. Сила света и слова служанок вокруг нее привели ее в главный зал особняка герцога Яна.

Звук шафера был громким и мелодичным.

«Сначала приветствуйте небо и землю!»

«Вверх!»

«Второй привет родителям!»

«Вверх!»

«Пара приветствует друг друга!»

«Вверх!»

Тонко вышитые одежды снова и снова касались безупречной земли. Бусы и нефрит столкнулись друг с другом, когда они поклонились. Его звук был очень тихим, но чистым и смешивался с музыкой и шумом. В этот момент и Цзянь Сюбай, и Сун Исяо испытали сложное чувство, которое было трудно описать.

Ощущение было чрезвычайно сильным. Но они ничего не поняли, когда попытались описать это.

Это было похоже на сон или фантазию. Колебание в их ясном сознании было трудно исчезнуть.

После свадьбы они поделятся своим временем, несчастьями и удачей. Они вместе преодолеют трудные барьеры и разделят славу и неудачу.

Прилично сидя на кровати, Сун Исяо тихо увидела, как самая удачливая женщина собирает вместе волосы себя и Цзянь Сюбая и завязывает настоящий любовный узел. Тогда женщина серьезно положила его в шелковый мешок. Сун Исяо внезапно вспомнила стихотворение, которое она прочитала раньше: «Собери волосы вместе, чтобы ты знал, что вы будете вместе навсегда».

Однако она подняла голову и увидела спокойные глаза Цзянь Сюбая. Ее легкое ожидание вскоре исчезло. Она начала издеваться над собой и прояснилась. «Предыдущая жизнь прошла. Я изменил свою нынешнюю жизнь. Но сейчас все только начинается!»

Она хотела выйти замуж по любви или выйти замуж за человека, которого любила. Но с тех пор, как она стала хозяйкой особняка герцога Яна…

Сун Исяо перестала смотреть на него и втайне подумала о словах своей матери, прежде чем выйти замуж.

Кто не хотел жить хорошо?