Глава 43: Оставаться рядом

Эдвин еще раз мысленно отругал себя за попытку драться, не говоря уже о рукопашной. Он был

нет

откажитесь от этого ни в малейшей степени. У него не было для этого Навыков (или умений), он был не так силен, как его противники, и это открывало ему слишком много ответных атак. Почему он снова решил, что это хорошая идея?

О верно. Потому что он хотел убедиться, что никто больше не погиб, пока тот, кого он вызвал на подмогу, и потому что ему нужно было приблизиться к своим врагам, чтобы использовать свое нокаутирующее зелье. Но, как оказалось, несколько дней тренировок под руководством Лефи и примерно две недели и несколько выходных на Земле, потраченные на изучение фехтования, не заменили реального боевого опыта и помощи Системы.

Следующая версия зелья сна станет бомбой. Таким образом, он мог бы получить выгоду от метания бомб и метания оружия.

и

Алхимия одновременно! Жаль, что у него не было ничего, что он мог бы иметь… ладно, возможно, он мог бы превратить зелье в бомбу, поместив его в стеклянную бутылку и запечатав ее. Но тогда у него будет только один выстрел – буквально – и ему нужно будет использовать его, чтобы уничтожить более чем одного врага. Однако до тех пор, пока он не сможет подготовить настоящее оружие (в следующий раз, пообещал он себе), он будет делать то, что, казалось, работает лучше всего — бросать случайные вещи и надеяться, что это сработает.

Однако все равно раздражало то, что бросить в Минфура деревянные кости было более эффективно, чем ударить его чем-то вроде бейсбольной биты.

Схватив со стола крохотные кубики, он послал их в бандита, целясь ему в глаза и лицо с поразительной, по его мнению, точностью. Похоже, помощь, оказанная Метательным Оружием, еще не до конца вжилась в его новую «норму». Каждый раз миньону приходилось поднимать руку, чтобы блокировать атаку, позволяя Эдвину ускользнуть немного дальше. Теперь, когда он добрался до лестницы, Минфур продолжал пытаться подняться за ним, но Эдвин более или менее успешно сдерживал его.

Искра вдохновения поразила Эдвина, когда он бросил десятый кубик (осталось всего два) и размотал веревку из предплечья. В следующий раз, когда Минфур попытался подняться по лестнице, Эдвин швырнул в него веревку, легко запутав его лицо в клубках плетеного шнура. После этого следующий шаг был простым! Совершенно легко. Ему не нужно было колебаться.

Сделай это, Эдвин!

Хотя это действительно жестоко

, он не мог не подумать:

Также очень опасно. Что, если-

Задержка означала, что у Минфура было достаточно времени, чтобы высвободить голову из веревки, и он начал тянуть веревку, пытаясь заставить Эдвина отпустить ее или его стащили бы вниз по лестнице. Одиннадцатый кубик Эдвина заставил его на мгновение остановиться, но не более того. По крайней мере, Эдвину хватило времени, чтобы преодолеть свои колебания и оценить ситуацию. Минфур обернул мотки шнура вокруг своих рук и крепко держал все это, настойчиво дергая за все это. Это было не идеально, но… сойдет. На этот раз Эдвин не стал ждать. Глубоко вздохнув, он выдохнул.

Разжигание огня

.

Минфур громко выругался, когда веревка, которую он так крепко обмотал вокруг своих рук, вспыхнула пламенем. Без сомнения, травмированный тем, что Эдвин в последний раз поджег его, он попытался высвободить горящую веревку, как будто это была живая змея, но это мало помогло тем отрезкам, которые он уже привязал к себе. Части упали на лестницу, и Эдвин убедился, что его Навык неактивен, прежде чем башня загорелась. Не хотелось бы, чтобы это началось слишком рано. Это не помогло уже горящей веревке (и миньону), но, будем надеяться, предотвратит возгорание деревянного интерьера.

Минфур, к тому моменту, когда он вырвался из огненных пут, уже имел довольно серьезные ожоги ладоней и предплечий. Эдвин поморщился, но бросил в бандита последнюю кость. Инстинктивно — нет, это был какой-то Навык, который заставил действовать, наконец понял Эдвин, это было слишком внезапно, непроизвольно, чтобы быть чем-то другим — мужчина поднял обожженную руку, чтобы перехватить снаряд, но был не готов к такому повороту событий. взрыв боли, исходивший от крошечного деревянного предмета, который прорвал довольно большой волдырь и застрял внутри раны.

Он выл в агонии, но Эдвину этого было достаточно, и он воспользовался возможностью прыгнуть, ударив Минфура коленом в лицо, когда тот проскочил мимо мужчины и, спотыкаясь, приземлился на этаж ниже. Однако на этом он не остановился и использовал мгновенное спотыкание миньона как шанс схватить его тряпкой за лицо.

Прежде чем мужчина смог правильно сориентироваться, зелье сделало свое дело, Минфур повалился назад и врезался в лестницу с такой силой, что Эдвин почти ожидал, что доски поддадутся. Отвратительный

трескаться

Однако он был не из леса, и Эдвин сначала не мог заставить себя посмотреть, хотя и не мог навсегда отвести взгляд. Когда он, наконец, взглянул, он увидел бандита, лежащего без сознания на этаже ниже, где он упал со ступенек, с рукой под углом, который, как знал Эдвин, не должен был находиться.

У него была свободная минутка, поэтому Эдвин вытащил из поясной сумки ключ от наручников и связал двух павших миньонов вместе. Сломанная рука Минфура должна даже помочь им оставаться инвалидами, поскольку, по-видимому, Минтво не решился бы причинить слишком много боли своему другу, чтобы попытаться сражаться или быстро двигаться.

Однако у него не было времени восхищаться своей работой, поскольку он топтал один участок пола, все еще тлевший от того места, где на него упала горящая веревка. Однако как только ему удалось это сделать, спускающаяся лестница начала скрипеть и дрожать, когда Минфайв и Минсевен неслись по ней.

Поскольку у него было… более или менее адекватное предупреждение, Эдвин смог подготовить небольшую засаду. Он нырнул на пол, и когда голова Минсевена высунулась из-под половиц, Эдвину едва удалось обернуть тряпку на лице бандита и крепко удержать ее, прежде чем инерция мужчины продолжила нести его вперед, несмотря на присутствие Эдвина, и его выдернули из своей позиции. в воздух. Он ненадолго поборол панику, вызванную свободным падением, и попытался восстановить равновесие, непреднамеренно ударив Минфайва ногой по лицу.

Удар, казалось, совсем не беспокоил миньона, но он дал ему достаточную точку опоры, чтобы завершить нокаут Минсевена, и когда бандит рухнул на Эдвина, он отступил в сторону, чтобы избежать необходимости принимать на себя весь вес человека против его, отталкивая бандита назад, когда тот взбирался по ступенькам. Это было как раз вовремя, поскольку Минфайв оправился от удара Эдвина и собирал свою клюшку, чтобы попытаться нокаутировать Эдвина. Однако то, как упал Минсевен, означало, что бандиту пришлось быстро перенаправить свою атаку в сторону башни, безумно сильный удар, который Эдвин мог почувствовать эхом по всему зданию.

Продемонстрировав скорость, за которой Эдвину было трудно угнаться, Минсевен выпустил свою дубинку, когда она отскочила от стены, позволив ей взлететь в воздух, поймал Минсевена, осторожно опустил преступника-рабочего на лестницу и поймал его дубинку. упал мимо него. У Эдвина не было

зацепка

какой Сила должна была быть задействована в этом, но это должно было быть что-то впечатляющее. Мужчина едва замедлился, переступив через своего упавшего союзника и преследуя Эдвина с убийственным взглядом в глазах.

Элитный бандит-телохранитель взбежал по лестнице и мгновенно развернулся, чтобы встретиться с Эдвином. Он что-то сказал, но Эдвин проигнорировал его. Очевидно, это был неправильный шаг, поскольку, когда Эдвин не ответил, он взревел от ярости и развернул свою дубинку разрушительным ударом. Эдвин поднял палку, чтобы попытаться заблокировать ее, но удар выбил ее из его рук и пересекла комнату, а затем продолжила движение по траектории. Эдвин почувствовал перелом ребра, когда клюшка попала в его бок, от чего боль пронзила все его туловище и отбросила Эдвина к стене. Он едва избежал падения на лестницу, но пересмотрел свою оценку, когда был Минфайвом, готовящим атаку, направленную на то, чтобы обрушить свою дубинку на голову Эдвина.

Быстрое извращение заставило Эдвина рухнуть на лестницу внизу, внезапная остановка, когда он тяжело приземлился на ступеньки, возобновив волны агонии в его сломанных костях. Он поспешно спустился вниз, пытаясь вытащить целебную мазь, одновременно пытаясь держать тряпку под рукой. Однако ему это не удалось, и ему пришлось засунуть ткань с зельем в карман, прежде чем он смог сосредоточиться на том, чтобы расстегнуть рубашку и нанести пасту туда, где боль была наиболее острой. Ему удалось вернуть крышку на ванну, прежде чем его пальцы, скользкие от пота и мази, позволили драгоценному лекарству выскользнуть из его рук, и керамический контейнер шаг за шагом подпрыгнул вниз.

Он наполнил контейнер посредством Упаковки, что, вероятно, было единственной причиной, по которой он не сломался, но он все еще был вне его как буквального, так и метафорического понимания. Он поспешно попытался забрать его, но не смог снова спрятать, прежде чем Минфайв оказался позади него. Случайный бросок небольшого отрезка шнура дал Эдвину считанные секунды, когда бандит ударил его с воздуха, как бейсбольный мяч. Ладно, ему придется быстро подумать.

Первый этаж башни был усыпан случайными обломками; сломанные пиломатериалы, груды выброшенной ткани, скрученный клубок слегка ржавого, но очень острого металла и несколько камней. Эдвин не был уверен, откуда взялись камни — возможно, из стен башни? Никаких явных дыр не было, но в данный момент это не имело большого значения. Он подошел к куче и сунул целебную мазь в карман, а затем взял пару камней и швырнул их так сильно, как только мог, в Минфайва. Упаковка помогла, он мог сказать, что без нее он бы не смог поднять такие тяжелые камни, но настоящую пользу приносило его умение метательного оружия, которое помогало направлять каждый из крупных камней к цели. Одного из них отбросила дубинка Минфайва, а второй попал бандиту в плечо… и не оставил явных травм. Его рука даже почти не двигалась. Большой.

Эдвин схватил еще два камня, каждый чуть меньше волейбольного мяча, и бросил один снизу, а другой сверху, как будто он играл в вышибалы и пытался незаметно нанести удар. Дубинка Минфайва расплылась и разбила бросок сверху, закрыв глаза. выдержать брызги каменных осколков. Его дубинка двинулась сама по себе, пытаясь заблокировать бросок снизу, но промахнулась: камень столкнулся с его вытянутой рукой и заставил ее подогнуться. Ладно, значит, он не был непобедимым. Это было хорошо. Если бы Эдвин рискнул предположить, основываясь на своем классе, возможно, его Навыки были бы более эффективными при попытке напрямую защитить других? Если так, то это объясняет его нехарактерную скорость при поимке Минсевена.

Минфайву потребовалась секунда, чтобы вытереть пыль с глаз, и Эдвин не стал тратить ее зря. К тому времени, как он закончил, Эдвин зачерпнул две пригоршни мелких камешков и швырнул их в бандита так, словно они были разбросаны. Его дубинка не смогла заблокировать все камни — она пыталась зацепиться за один, вместо того, чтобы сметать все из них — и некоторые из них попали ему в лицо, снова ослепив его. Что ему действительно нужно было сделать, так это попытаться еще раз воспользоваться своей тряпкой, в конце концов, до сих пор ему с ней везло, но подобраться достаточно близко, чтобы сделать это, было бы… проблематично. Эдвин схватил еще одну горсть камней и начал кружить вокруг Минфайва, пытаясь вернуться к лестнице. В конце концов, возвращение наверх таило в себе большой потенциал.

Замолчи. Никаких больше шуток. Мне нужно сосредоточиться.

В следующий раз, когда Эдвин попытался ослепить миньона, он уже усвоил эту тактику и закрыл глаза в тот момент, когда Эдвин начал свой бросок. К счастью, Эдвин смог отреагировать достаточно быстро, чтобы отложить свою настоящую атаку на секунду, достаточно долго, чтобы Минфайв заподозрил обман и снова открыл глаза — как раз вовремя, чтобы снаряды Эдвина соединились, открыв новую цепочку ругательств. от бандита, когда он снова вытер глаза.

С последней пригоршней камешков Эдвин действительно симулировал атаку, и бандит прикрыл глаза рукой, отказавшись от двуручного захвата дубинки. Тем не менее, он по-прежнему закрывал его обзор и был даже лучше, поскольку затруднял защиту от настоящей атаки Эдвина, высокоскоростного камня, поспешно извлеченного из ближайшей кучи обломков. Снаряд врезался в руку Минфайва, фактически оставив видимый след, поскольку заостренный угол камня разорвал кожу на тыльной стороне его руки. Это было немного, но это было начало.

В этот момент Эдвину, наконец, удалось сменить позицию так, что он оказался у подножия лестницы, и, нанеся свою последнюю ослепляющую атаку (Минфайв заблокировал ее, прикрыв глаза рукой), он бросился вверх по ступенькам. Минсевен начал шевелиться, но Эдвин, проходя мимо, сильно наступил ему на лицо, и преступник снова потерял сознание, из его носа потекла кровь.

Мысли Эдвина торопились, пока Минфайв поднималась за ним по лестнице. У него был только один шанс добиться успеха, и, достигнув вершины, он понял, что уже упустил свой шанс. Минфайв перепрыгнул через тело Минсевена и был всего в нескольких шагах позади Эдвина, нетерпеливо протягивая руку, чтобы попытаться схватить Эдвина за куртку. В ответ Эдвин вытащил нож, натер его остатками снотворного и швырнул. Оружие пролетело всего несколько дюймов в воздухе, прежде чем пронзить вытянутую руку бандита, стальной наконечник прочно вонзился в мягкую кожу на его ладонь.

К его чести, Минфайв не сразу вскрикнул от боли, хотя снотворное, возможно, и заглушило его. Однако он разразился ужасной тирадой ругательств, потрясая рукой, пытаясь выбить оскорбившее оружие. Ему это не удалось, хотя почему Эдвин не был уверен. Кровь образовала печать, или остаточного эффекта от его зелья было достаточно, чтобы залечить рану вокруг клинка. Минфайв устранил источник агонии, высвободив его одним движением, что вызвало новый поток ненормативной лексики. По необходимости ему пришлось отпустить дубинку и позволить ей с грохотом упасть на этаж ниже, обе руки были заняты. Он неуверенно покачивался, пытаясь, казалось, бороться с действием успокоительного, что давало Эдвину достаточно шансов.

Эдвин не упустил свою возможность, и, хотя его тряпка с зельем больше не функционировала, он поднял самое тяжелое, что ему удалось найти в кратчайшие сроки — железный шар, который он до сих пор использовал с таким большим эффектом, обвив ногу стол — и изо всех сил врезал всю эту штуковину в голову Минфайва. Бандит упал назад, его нога уперлась в тело Минсевена. Ступенька, на которой он стоял, зловеще скрипнула, но прежде чем она успела успокоиться или Минфайв смог прийти в себя, Эдвин швырнул в пару все свое импровизированное оружие. Он врезался в тело Минфайва, и внезапная сила оказалась слишком велика для ненадежной лестницы, и дерево поддалось, отправив двух бандитов рухнуть на этаж ниже. В большинстве случаев Эдвин не доверял бы простому падению с десяти футов, чтобы уничтожить их, но конкретно там, где они были… выглянув за край, он увидел их обоих безжизненно лежащими на куче металлолома и выброшенного оружия. Что-то, похожее на вилы, пронзило грудь Минсевен, а шея Минсевен была расколота ржавым… плугом, возможно? Кроме того, череп мужчины был наполовину раздавлен железным шаром, а сам бандит был практически обезглавлен металлическим лезвием.

Эдвин отвернулся, стараясь не потерять свой ужин при виде этого. Однако он не мог не мрачно подумать, что, по крайней мере, его ситуация с наручниками теперь стала проще. Он выдохнул, пытаясь прочистить голову, и сделал большой глоток из фляги.

В башне воцарилась тишина, единственным шумом было болезненное дыхание и хныканье выживших жертв.