Глава 90a: Местные культуры

Заявление Главы Гильдии не подтвердилось.

чрезмерно

удивите Эдвина — он уже давно ожидал чего-то подобного. Однако он не ожидал, что на улице к нему подойдет сам Мастер. Черт возьми, он даже не знал, что мастер гильдии

был

а она до сих пор.

…Ему нужно было научиться заранее узнавать подробности о людях, не так ли?

«Прямо сейчас?» он спросил.

«Предпочтительно. Если только у вас нет какой-то деятельности, которую вы считаете более важной и которой вы должны заниматься, что я считаю маловероятным».

«Справедливо. Но все же… В любом случае, прямо здесь? Эдвин решил, что она, вероятно, не захочет разговаривать посреди улицы, и был прав, когда она отвернулась от него и жестом показала, чтобы он следовал за ней.

«Мы поговорим в моем кабинете», — объяснила она, когда они подошли к главному залу Гильдии, — «Там меньше любопытных глаз и ушей».

Ее тон не был резким, хотя и твердым, и Эдвин отчетливо уловил грани социального Навыка, пытавшегося проникнуть в его голову и успокоить его. Он раздавил его до того, как он успел развиться, применив свою Адаптивную Защиту, чтобы получить некоторую поддержку Навыков в своих усилиях. Хотя он до сих пор еще не понял, что именно делает Infused Defense (если вообще что-то), использование этой комбинации все еще успокаивало его как плацебо, если не что иное.

Они вошли не через главный вход в зал, а через боковую дверь, спрятанную за корнем и почти невидимую ни под каким углом, кроме прямого. Внутри оказалась узкая винтовая лестница и короткий коридор, ведущий в то, что, должно быть, находилось внутри ствола самого дерева. Или просто масштабные пространственные махинации, потому что это тоже было возможно.

«Не то чтобы я сомневался в твоем решении, — спросил Эдвин, — но наверняка у тебя есть дела поважнее, чем просто выследить меня и поговорить со мной лично?»

«Понятно», — согласилась она, но не повернулась к нему лицом. «Хотя ваша забота о моем времени похвальна, она неуместна, и вам не нужно беспокоиться о том, как я провожу свое время. Уверяю вас, эта встреча не отнимает ничего, что можно было бы считать важным».

Даже несмотря на все заверения, Эдвин все еще чувствовал себя немного неловко из-за того, что тратил время на кого-то столь влиятельного – или вообще, на самом деле. Он не был

что

важный.

Когда они вдвоем вошли в помещение, похожее на кабинет Кертоа, женщина, такая же, как и мастер гильдии рядом с ним – высокие, темные волосы, слегка смуглая кожа – вышла мимо них двоих, встретившись взглядом и кивнув ей… нет, не близнец. Хотя это была его первая мысль, она не могла объяснить, почему у них также был небольшой одинаковый шрам от ожога, проходящий вдоль каждого подбородка.

Чего ждать?

Вечный мастер разнообразных зелий и эликсиров

‘Мастер Кертоа’ (PanastalisKertoa)

Мастер гильдии алхимиков Панасталиса

Да, определенно тот же человек. Он применил эту заметку в Альманахе не более пяти минут назад, а это означало, что происходит либо путешествие во времени, либо клонирование. Вероятно, последнее, учитывая, что она была алхимиком, хотя просто для проверки он модифицировал ее.

специфический

На этикетке альманаха она обозначена как «Мастер Кертоа 1».

Когда он проверил вторую, он увидел, что ее тег в Альманахе не изменился, и, кивнув, обновил ее до «Мастер Кертоа 2». Просто для дальнейшей проверки он быстро проверил их каждого с помощью умелой оценки. И действительно, они оба были полностью пропитаны одним и тем же зелено-красным Навыком.

Кертоа посмотрела на него, нетерпеливо приподняв бровь, и Эдвин понял, что она держит для него дверь открытой. Он быстро пробормотал извинения и нырнул.

«Смущенный?» — спросила она, и ее голос изменился. Эдвин не совсем понимал, как это понять. Развлечение, наверное?

«Я имею в виду, что это действительно полезный навык. Будет ли это… Алхимическое клонирование? Алхимический симулякр? Сколько у тебя может быть?»

Она была ошеломлена: «Совершенный Симулякр, в зависимости от обстоятельств». Она моргнула: «Алхимик Коуп вас предупредил? При первой встрече с одним из моих двойников обычно предполагается, что у меня есть близнец».

Эдвин пожал плечами, не особо желая вдаваться в подробности того, как работает «Альманах». — Шрам на твоем подбородке означал, что близнецы не подойдут, не то чтобы близнецы обычно выглядели так похоже во взрослом возрасте. Поскольку у вас есть время лично разыскать меня, стоя на углу улицы, это означает, что у вас не слишком много времени, или, альтернативно, у вас есть какой-то способ быть в двух местах одновременно. Объедините все это с тем, что вы «многообразный» алхимик, и появится своего рода биологический дубликат, основанный на навыках.

«Понятно», — ответила она, когда они сели за ее стол.

В отличие от большинства офисов, которые Эдвин видел во время своего пребывания в Панасталисе, стены были по большей части голыми, если не считать единственной массивной книжной полки, которая доминировала в задней части комнаты. Даже с помощью Видения Эдвин не мог разобрать названия большинства присутствующих книг, хотя те немногие, которые он видел, имели впечатляющие названия. Были представлены «Тайны огромного алхимического искусства», «О гомункулах», «О природе Гозау» и «Вивиномикон», ни одного из которых Эдвин никогда раньше не видел.

Столь же хорошо было видно и богатое дерево ее стола, сделанное из чего-то, чего Эдвин еще не записал в альманах, каким-то образом свободного от огромных стопок бумаг, которые Эдвин обычно связывал с администрацией. Значит, это был просто декоративный кабинет?

— Признаюсь, ваша осведомленность меня впечатлила. Хотя я не отвечу на ваш вопрос полностью, вы правы в своей оценке: благодаря этому мне не нужно слишком беспокоиться о том, как я провожу свое время. Я полностью способен разговаривать с вами и одновременно выполнять множество других своих обязанностей».

— Полагаю, это… обнадеживает, но в то же время и пугает. А не могли бы вы просто заменить половину гильдии алхимиков таким навыком?

«У него есть пределы», — ответила она, — «Однако я уверена, что вы понимаете стремление к осмотрительности в своих навыках, не так ли?»

В ее руке появилась бумага без малейшего намека на Навык: «Эдвин Макслин, Странствующий Алхимик. Домашний реестр, Винстед. авантюрист

и

Союзник Империи. Алхимик второго уровня с магическими навыками и, что невероятно, Алхимией в качестве улучшения до

Импровизация

из всех вещей, используя путь Физического Алхимика. Особые примечания: большое количество взаимодополняющих Навыков, а также Навык ведения заметок и расширения, детали которого неизвестны даже

регистратор

. Ты самый необычный.

Эдвин почувствовал, что сжимается в кресле: «Откуда ты так много обо мне знаешь?»

На ее лице заиграла ухмылка: «Я

являюсь

гильдмастер крупнейшей алхимической гильдии Империи. Моя обязанность — следить за пульсом интересных событий и навыком алхимии второго уровня.

конечно

квалифицируется. Когда несколько дней назад ваше имя появилось на моем столе, мне потребовалось некоторое время, чтобы найти место, где я слышал его раньше, но как только я пошла искать… — она постучала по бумаге, лежавшей на столе, — я нашла настоящую историю. »

«Послушайте, я не хочу никаких проблем», — защищался он.

«О, я не сомневаюсь, что вы этого не сделаете. И все же беда вас нашла. Я никогда раньше не видел алхимика Галена в таком состоянии, и хотя этот человек может быть раздражительным, вам действительно удалось довести его до впечатляющих результатов.

— Так вот в чем дело, — вздохнул Эдвин.

«Но конечно. Хотя нам есть о чем поговорить дополнительно. Вы весьма любопытны, странствующий алхимик Макслин.

«Ты можешь звать меня Эдвин…» — пробормотал он, — «Но ладно. О чем хотел поговорить?» — покорно спросил он.

— Думаю, мы начнем с вашего самого последнего инцидента. Расскажи мне, что произошло между тобой и алхимиком Галеном.

«Действительно? Ты еще не знаешь?

«Я слышал, что говорит об этом инциденте алхимик Гален. Это еще не вся история».

— Полагаю, это справедливо. Эдвин согласился: «Итак, частью моей надежды на приезд сюда было получение медицинской лицензии — у меня есть первая помощь, и я хочу иметь возможность использовать ее на других людях, если этого потребует ситуация — так или иначе, это часть моей договоренности. с Коупом было то, что он выяснит, как я могу получить лицензию, и поэтому около двух недель назад он сказал мне, что назначил встречу…»

— Интересно, — сказал Кертоа, когда Эдвин закончил. В руке у нее не было бумаги, но у него сложилось четкое впечатление, что она все равно делала записи. Интересно, какой тип общения у нее между клонами? Была ли это полная телепатия? Было ли у нее другое тело, записывающее все, что он только что сказал? Или у нее был какой-то другой навык, который она использовала, например, как он использовал Альманах?

«Итак», продолжила она, не обращая внимания на внутренние размышления Эдвина, «Короче говоря, вы бросили вызов Атрибутной модели анатомии и болезней, вы и алхимик Гален вступили в спор о медицинской этике, а затем вы не смогли предоставить достаточные примеры, подтверждающие вашу точку зрения. аргумент? Это правильно суммирует все?»

— Ну, было… нет, вообще-то, я думаю, это примерно так. Он согласился.

«Хм. Что ж, услышав и твою сторону, у меня возникает искушение схватить алхимика Галена и помочь ему бросить тебя в реку.

Эдвин от страха отпрянул и мысленно начал продумывать потенциальные пути отхода.

«Однако я признаю, что это просто внутренний импульс, вызванный моим несогласием и общим отвращением к вашему пресыщенному отношению к человеческим экспериментам, ни одно из которых строго не запрещено в Панасталисе. Поэтому я овладею этим импульсом и отброшу его соответствующим образом, чтобы вам не пришлось опасаться за свое благополучие».

Эдвин вздохнул с облегчением, хотя она продолжила, прежде чем он успел слишком расслабиться.

«Не принимайте мое согласие за согласие, странствующий алхимик Макслин. Я по-прежнему нахожу ваше одобрение экспериментов над людьми отвратительным, хотя я понимаю, почему вы придерживаетесь своих взглядов. Точно так же, хотя оспаривание убеждений также поощряется, я все еще чувствую личное отвращение к тому, чтобы бросать вызов таким старым и устоявшимся убеждениям, в частности.

«Аналогично в вашу защиту то, что вы не стремились еще больше подорвать суждение алхимика Галена. Если бы вы были более воинственными в своих усилиях после того, как он вас уволил, это было бы гораздо жестче. Мы ценим вызовы и не терпим необоснованных притеснений».

Наконец она сделала паузу, чтобы перевести дух: «Хотя я должна узнать, где вы разработали такую… нетрадиционную теорию, как этот постулат «невидимой слизи», или «теорию микробов», как вы ее называете. Это совершенно не похоже ни на что, о чем я когда-либо слышал».

Эдвин почесал затылок: — Там, откуда я родом, это общеизвестно. Тот микроскоп, который я сделал? Это действительно очень слабо по сравнению с некоторыми из тех, что дома, где вы действительно можете увидеть

внутри

клеток и посмотреть, как они работают. Потом целители увидели, что какие-то бактерии появляются только в крови, в слюне и так далее у людей, больных определенной болезнью, и растут оттуда, — он сделал паузу, — На самом деле я не

конечно

если так оно и произошло, но я думаю, что так оно и есть».

«Потрясающе», — вернулась атмосфера ведения заметок, хотя Эдвин не мог понять, почему он так подумал. «И вы не верите, что они просто создаются организмом как симптом болезни, почему именно?»

— Ну, потому что этого не может быть, не совсем так. Они действительно очень отличаются от того, что представляет собой тело и как оно работает. Это… ну, у нас есть своего рода функция идентификации, которая позволяет нам определить, что с чем связано, а бактерии связаны с нами меньше, чем деревья.

«Хм. Но вы не смогли доказать это, почему?»

«Ну, если бы у меня было больше времени и, возможно, более охотная аудитория, я уверен, что смог бы доказать их существование — и опровергнуть самопроизвольное зарождение, пока я этим занимался, жизнь не возникает внезапно — но доказать, что они вызывают

болезнь

было бы намного сложнее. Я действительно не знаю, как это сделать, не полагаясь на

на самом деле

неэтичные эксперименты над людьми. Даже тогда это может быть не совсем доказательством, а просто веским доказательством…»

Он понял, что слишком уж болтает, и закрыл рот: «Так что да».

«Вы проводите различие между «этическими» и «неэтичными» экспериментами над людьми. Почему некоторые эксперименты этичны?»

«Ну… я думаю, дело в намерениях человека, с которым ты экспериментируешь? Конечно, можно сделать много ужасных вещей, пытаясь выяснить, что-то не так.

плохой

для человека, и это неэтично. Но если вы пытаетесь чем-то помочь

предмет

вон, тогда лучше. Допустим, вы услышали о каком-то новом зелье и думаете, что оно может помочь людям с определенной проблемой. Если вы пытаетесь их исцелить, вам, очевидно, захочется дать им это, да? Потому что ты почти уверен, что это должно помочь. Но в то же время вы еще толком не прошли его полноценное тестирование, поэтому слишком свободно его раздавать нельзя. Вместо этого вы даете это одним людям с проблемой и не даете другим, желательно в соответствии с тем, чего они хотят. Затем вы увидите, как новое зелье помогло, навредило или ничего не сделало, и сможете принять обоснованное решение».

«И все же вы все еще экспериментируете на людях. Не следует ли сначала выяснить, поможет ли что-нибудь?»

«Ну, я имею в виду, что, очевидно, вам следует проявить всю должную осмотрительность и попытаться свести к минимуму риск, который может включать в себя все виды испытаний на животных или имитационные испытания… Я даже не знаю, что вы можете использовать, чтобы попытаться смоделировать это без фактического человек, но в какой-то момент вам нужно просто пойти и опробовать это на человеке, прежде чем вы сможете точно узнать, поможет ли это. В конце концов, тело действительно очень сложное. Иногда то, что работает для одного человека, может не работать для другого, и вам просто нужно это понять. Важно то, что вы всегда стараетесь помочь людям в меру своих возможностей».

«Интересная философия. Я считаю, что она чем-то напоминает новую программу «Авантюрист», и хотя она показала большие перспективы, я все же не согласен, что ее следует распространить на медицину. Однако я признаю, что это не так безвкусно, как вы сначала подумали, странствующий алхимик Макслин. »

«Ой?» он попытался: «Я не… лучший в словах. Знаю, я постоянно раздражаю людей тем, как много говорю о всяких случайных вещах, но я не умею делать ничего другого, так что я просто застрял посередине». Эдвин признался.

«Я согласен.»

Эдвин нахмурился. Это было оскорбление или что-то вроде…

«Теперь мы потратили слишком много времени только на первый пункт обсуждения из нескольких, и поэтому пришло время двигаться дальше.

— Я слышал, у тебя интересные взгляды на зелья. Прав ли я, понимая, что ты не способен варить большинство распространенных эликсиров даже под присмотром?

«…Да.» Он признался: «Я не знаю, что это может быть, хотя подозреваю, что мои Навыки не способствуют этому. Или это какие-то магические махинации, которые меня блокируют.

— Ты не маг?

«Я не очень хороший специалист», — защищался Эдвин. «У меня есть… три навыка, которые имеют к этому отношение? Может быть, четыре. Чувство, способ творить волшебство, Навык нагрева и полет. Я ничего не знаю о том, как использовать магию, а алхимия

несомненно

волшебный».

«Интересная теория. Я не знаю ни одного мага, пытавшегося стать алхимиком, поэтому я в некоторой степени полагаюсь на ваше мнение. Что привело вас к такому выводу?»

«Потому что, ну, много интересного

является

магия. Вы часто используете слегка магические ингредиенты, или в этом процессе каким-то образом задействована магия… Я точно не знаю, но алхимия не работает так, как должна.

«Вы использовали эту фразу уже несколько раз», — продолжила допрос глава гильдии, — «Что вы имеете в виду, когда говорите, что что-то «должно» работать определенным образом? Учитывая ваши взгляды на эксперименты, у меня сложилось впечатление, что то, как что-то работает, является высшим авторитетом над всем остальным, независимо от того, как оно «должно» функционировать?

— Я… — Эдвин колебался, — полагаю, у меня на самом деле нет ответа на этот вопрос. Я думаю, как все работает без магии? Хотя нет реального способа изолировать это… Ха.

«Так, по вашему мнению, поскольку алхимия создает вещи, которые не соответствуют тому, что, по вашему мнению, произошло бы в отсутствие магии, следовательно, она является магической по своей природе?»

«Да, я полагаю.»

«Пожалуйста, объясните, каким образом вы знаете, как должно работать создание зелий в отсутствие магии. Насколько я способен на расследование, скорее всего, это

введение

магии, которая мешает тому, как «должны» создаваться зелья, учитывая, что ты единственный маг, который у нас есть, и ты не умеешь готовить зелья.

— Я… я не думаю, что смогу, правда, — он был близок к лжи — рискованное предложение, учитывая, что он не знал об этом.

конечно

что у Мастера Кертоа не было Навыка говорить правду, но если он правильно сформулировал вещи, он, возможно, смог бы обойти технические детали. ».

«ВОЗ?»

«О, Инфорсер… Лисана. Базируется в Винстеде, — объяснил он после быстрой проверки Альманаха, и мастер гильдии понимающе кивнул.

«Я понимаю. Интересно, что у вас есть императорские тайны. Большинство алхимиков никогда не открывают что-то настолько важное, что требует участия Инфорсера. Снова возникло впечатление, что она делает заметки, и Эдвину пришлось побороть желание исправить ее ошибочное предположение.

«Итак, теперь мы подошли, пожалуй, к самой важной части этого разговора», — кивнула она. — «Пожалуйста, просветите меня о природе ваших отношений с алхимиком Коупом?»

«Мои отношения с Коупом? Почему это важно?»

«Просто ответьте на вопрос, пожалуйста. Мои комментарии и вердикт будут озвучены только по завершении этого обсуждения».

Ну, это было совсем не зловеще.

«Итак… Коуп, да. Я имею в виду, что когда я впервые вошел в Гильдию, меня встретил Торил, хотя я тогда его не знал, и спросил…

«Торил? Торил Вискантал?

«Эм. Может быть? Я на самом деле не знаю его фамилии. На самом деле, я мог бы предположить, что Торил

был

его фамилия? Голубокожий парень?

«Значит, это он. Продолжайте.

— Так или иначе, он мне сказал…