Глава 18

Глава 18: Глава 18 Чего бы это ни стоило (2).

(Внимание: содержание этой главы может иметь сексуальный и моральный подтекст; читайте ее на свой страх и риск).

Пытаться объяснить 11-летней девочке тот факт, что ее родители умерли, было, наверное, самым трудным, что я когда-либо делал в своей жизни, слезы не прекращались и мука от того, что было видеть ее такой сильной болью. Мне хотелось забрать у нее эту боль и сказать ей, что все будет хорошо; но мог ли я так солгать ей?

«Все будет хорошо, Клэр, я позабочусь о тебе».

Ответ был Да. Врать ей было наименьшей из моих забот в этот момент, мы находимся в подземном бункере военных, убежище; Но было бы глупо, если бы он поверил, что мы в безопасности. Наши родители в это верили. . . теперь их больше нет с нами.

Клэр не особо отреагировала на мою попытку утешить ее, но в данных обстоятельствах это казалось нормальным; сопровождавший нас военный выделил нам обоим комнату и ушел. Я больше никогда не видел этого человека, я слышал, что он умер несколько месяцев спустя, сражаясь со зверем-мутантом.

Когда мы остались одни, пришло время поговорить с Клэр, ей было больно, и единственное, что было в ее глазах, было пустота; но мне нужно было, чтобы она меня выслушала.

«Клэр, мне нужно, чтобы ты меня выслушала».

…..

Молчание было моим единственным ответом. Я не терял к ней терпения, я мог ее понять, потому что чувствовал в тот момент то же, что и она, но я был другим, я должен был защитить ее. . . любой ценой.

«Клер, послушай меня, наши родители умерли, мы одни в этом мире, без семьи и друзей; ни от кого зависеть».

Казалось, она услышала то, что я сказал, поскольку ее маленькое тело начало дрожать, и снова потекли слезы.

«Поэтому теперь мы семья, отныне я буду твоим братом и твоим лучшим другом, мы с тобой будем нашим миром, ты всегда можешь положиться на мою Клэр; мы будем вместе навсегда. «

Я пытался выразить свои чувства и намерения, добравшись до бедной беспомощной девочки, всего несколько минут назад потерявшей родителей. Она подняла свое грустное личико, полное слез и соплей; она высказала голосом, полным отчаяния, свои первые слова с тех пор, как услышала о смерти своих родителей.

«Брат Десмонд, ты клянешься?». . мы будем вместе навсегда?. . Что бы ни случилось, ты клянешься? «

«Клянусь, Клэр, что бы ни случилось, я сделаю все возможное, чтобы защитить тебя; Ты никогда не будешь одна, Клэр. «

Это было все, что я мог сделать в данный момент, пустое обещание, в выполнении которого я даже не был уверен; но что я отдал бы свою жизнь, пытаясь быть необходимым, чтобы осуществить это.

Прошли недели, звери по-прежнему свирепствуют в городе, военные способны только обороняться, двери бункера с тех пор ни разу не открывались; иногда я мог слышать голоса людей, зовущих на помощь и кричащих от боли. . . но никто не смог им помочь.

Поначалу все было не так плохо, военные раздавали еду, и я мог проводить дни, заботясь о Клэр. Но вскоре количество еды, которую нам давали, стало уменьшаться, я пытался попросить больше, так как мы с Клэр начали голодать, но в обмен на свои требования меня только избили. Я предполагал, что это произойдет, но мне все равно пришлось попытаться.

n-)O𝚟𝑒1𝓫In

Через несколько дней ситуация начала ухудшаться, еды снова стало меньше, и Клэр заболела, лихорадка была слишком сильной, чтобы ее можно было игнорировать; Я пытался обратиться за помощью, но мне просто сказали, что у них нет лекарств. Я знал, что они лгут, они просто не хотели тратить на нас свои драгоценные ресурсы.

Я был в отчаянии, но мог вспомнить кое-что, что слышал от другого мальчика из приюта, что-то о мужчине, священнике, который был готов дать нам еду и даже лекарства; проблема заключалась в том, что этот человек попросил в обмен на это. Вытирая пот со лба Клэр и наблюдая, как она переживает столько страданий, я принял решение.

Следуя указаниям, которые я просил по пути к священнику, после другого коридора я увидел его, он читал Библию группе людей, одетый в костюм священника, он действительно выглядел как человек, преданный Богу; Я бы хотел, чтобы эти люди знали правду.

Пока эти мысли проносились у меня в голове, я ждал, пока он закончит свою проповедь, когда он закончил, я незаметно последовал за ним в его комнату, когда мы пришли, он остановился и снова увидел меня; Кажется, он заметил меня некоторое время назад.

— Тебе что-нибудь нужно, сынок?

— спокойно воскликнул он с доброй улыбкой на лице, мне было так противно; Но я прикусил язык и сказал свою часть

«Я слышал от друга, что ты можешь дать мне еду и даже лекарства».

»Да неужели? Этот твой друг рассказал тебе, как он получил от меня эти вещи? «

Сказал он серьёзно, но спокойно.

» Да. . . Я могу сделать то же самое, что и он. «

Я сказал, пока терпел гнев, который я чувствовал в тот момент.

«Хм, ты, на мой вкус, немного старше, но ты довольно милый; Полагаю, я мог бы дать тебе то, что тебе нужно, если ты хорошо справишься со своей работой. «

Сделав явный акцент на фразе: отличная работа, намерения человека были ясны как стекло; Я мог только проглотить свою гордость и медленно кивнуть головой, показывая, что понимаю.

Не говоря ни слова, мужчина открыл дверь в свою комнату и подождал, пока я войду, прежде чем войти и закрыть за собой дверь, подошел к своей кровати и обернулся; Когда он расстегнул мантию и сделал значительный жест вниз, он сказал только одно:

— Думаю, ты знаешь, что делать.

Я подошел к мужчине и встал на колени перед его талией, стал помогать ему снять штаны; от отвращения, которое я почувствовал в тот момент, меня чуть не стошнило, но я не мог перестать думать о Клэр, которая теперь была серьезно больна.

В то же время, когда штаны мужчины упали на пол, он, вероятно, услышал мой шепот, когда я стоял на коленях перед его промежностью; Я не знал как, но он что-то почувствовал или что-то понял, потому что в тот момент я видел, как ужас наполнил его глаза, но было уже слишком поздно.

«все, что нужно. «

Прежде чем священник успел среагировать, я схватил его за ногу и заставил упасть, я забрался ему на грудь, взял осколок стекла, который я спрятал в правом ботинке, и, без всякого сомнения, ударил его ножом в горло. .

Неверие было единственным, что мог выразить священник, но ни одно слово больше не выходило из его уст, только кровь, в которой он теперь тонул, выходила из его рта; мои руки дрожали, но это не помешало мне нанести ему еще один удар.

После четвертого удара я остановился, руки болели, а мужчина уже не двигался. Проглотив грозившую выйти рвоту, я начал обыскивать комнату в поисках лекарств и еды.

В конце концов я нашел их в небольшом сундуке в углу комнаты, взял все, что мог, в небольшой рюкзак, который нашел, и выбрался так быстро, как только мог. Я снял окровавленную одежду, обнажив вторую смену одежды под ней, взял стекло, которым убил священника, и отправил его в окровавленную одежду; У меня были планы на этот счет.

Пока я кормил сестру и давал ей лекарства, я все время бормотал про себя:

«Чего бы это ни стоило, Десмонд»