Глава 288

288 Глава 288 Аукцион (1)

«Следующее изделие — вещь известного мастера, сделанная из материалов, собранных из прошлогоднего урожая, и на создание этой партии у него ушел целый год; аукцион начинается с 200 эссенциальных камней. «Неоправданно причудливый ведущий прокомментировал это в верхней части центральной сцены аукциона, указав на то, что выглядело как шкаф, полный высококачественных мантий, платьев и другой красивой одежды.

«210 эссенциальных камней», — явно заинтересованно предложил Десмонд.

Увидев предложение Десмонда, не только Ай Цзулин, но также Сяюэ и Мэй странно посмотрели на него, поскольку одежда, на которую он только что предложил цену, была не только дорогой, но и явно женской.

Заметив, как странно смотрят на него его товарищи, Десмонд раздраженно закатил глаза и прокомментировал: «Несмотря на все, что я приобрел за последние дни, женщины в моем доме убьют меня, если я ничего не принесу обратно. для них.»

Но его комментарий не возымел желаемого эффекта, поскольку все женщины в комнате посмотрели на него обиженно, а затем с презрением отвели взгляд, из-за чего Десмонд почувствовал себя совершенно беспомощным.

n-(O𝑽𝔢𝓵𝐛In

Бросив легкий взгляд на следующие предметы, которые будут выставлены на аукцион, и не найдя ничего, что привлекло бы его внимание, Десмонд повернулся к Ай Зулину и начал переговоры о союзе: «Судя по твоему лицу, ты, кажется, веришь тому, что я сказал тебе ранее. »

Заметив, что Десмонд обратился к более серьезным вопросам, Ай Зулин изменила свое прежнее отношение, прежде чем серьезно кивнула и ответила: «Фэн Шо всегда вызывал у меня плохое предчувствие, но я думала, что он просто старый бабник… и подумать, что он отстает». все эти ужасные убийства»

Зная заранее, что Ай Цзулин была умной женщиной, Десмонд не удивился, увидев, как она пришла к выводу, почему его группа напала на Фэн Шо и его отношение ко всем жутким событиям, произошедшим в последнее время.

В конце концов, Десмонд изо дня в день работал рядом с Ай Зулин, поэтому ему было трудно полностью скрыть от нее свои передвижения, и в этом случае для нее было вполне естественно заметить, что Десмонд задавал вопросы. о пропавших девочках. А если к этому добавить то, что Десмонд сказал о ее кузене и о том, что он напал на Фэн Шо; вполне естественно, что Ай Цзулин пришла к своему нынешнему выводу.

…..

Желая взять на себя инициативу и контролировать ход разговора, Десмонд прямо высказал свое предложение: «Фэн Шо должен умереть, и вы можете помочь мне сделать это».

— Что ты из всего этого получишь? Ай Зулинг ответила, как только услышала предложение Десмонда.

С горькой улыбкой, услышав один и тот же вопрос несколько раз, Десмонд объяснил: «У меня есть свои причины желать смерти Фэн Шо в отношении мисс Мяо Сяуюэ и мисс Мэй Фэй Лун; они здесь для меня »

Считая разумным, что Десмонд не хотел излагать свои мотивы, Ай Зулинг задала ей следующий вопрос: «Что мне нужно сделать?»

Услышав ее вопрос, в котором, по сути, говорилось, что она согласна с планом, Десмонд ярко улыбнулся и произнес самые мрачные слова: «Мне просто нужно, чтобы ты продолжал делать то, что делал сегодня, леча его травмы… отравить этого ублюдка так же сильно, как и вы можете, не убивая его и не делая последствия слишком очевидными»

Видя, что Десмонд, похоже, заметил ее предыдущие действия, Ай Зулин лишь криво улыбнулась, в то время как Сяюэ и Мэй недоверчиво смотрели на нее, не ожидая, что эта соблазнительно выглядящая женщина окажется достаточно решительной, чтобы начать подливать яд в лечение Фэн Шо только потому, что по неподтверждённому подозрению.

«Почему я не могу просто отравить его до смерти?» Ай Зулин ответил с ненавистью, которую трудно сдержать.

«Вы можете сделать это, если хотите умереть или стать рабом секты на всю оставшуюся жизнь. Фэн Шо, возможно, и кусок мусора, но он по-прежнему ценный опытный кузнец для секты; столь очевидное его убийство закончится последствиями, слишком тяжелыми для того, чтобы кто-либо мог их вынести, — терпеливо объяснил Десмонд.

— Но вы планируете убить его, не так ли? — ответил Ай Зулин.

Услышав ее вопрос, Десмонд многозначительно посмотрел на Ай Зулинга, прежде чем ответить: «Я планирую это сделать, и если ты поможешь мне, отравив его, мне будет еще легче. Проще говоря, я планирую убить его, но не планирую быть убийцей».

Понимая некоторые скрытые значения этих слов, Ай Цзулин ответил с легким негодованием: «Вы планируете использовать смерть Фэн Шо в своих целях».

Не обращая внимания на негодование в ее голосе, Десмонд беспечно пожал плечами и прокомментировал: «Почему бы и нет? Я планирую пройти через столько неприятностей, чтобы убить этого ублюдка, и именно я возьму на себя большую часть риска; Это нормально, что именно я получаю выгоду от его смерти… Кроме того, ты, по крайней мере, отомстишь, верно? »

Ай Зулин только кивнул, но Десмонду, похоже, было что сказать: «Остальные детали мы обсудим позже. А сейчас я хочу обсудить вопрос, который принесет пользу нам обоим».

Заинтересовав ее, Ай Зулин уделил больше внимания, ожидая, пока Десмонд сделает свое следующее предложение. С другой стороны, Сяуюэ и Мэй стояли в стороне и смотрели с недовольным выражением лица.

«Что вы думаете о присоединении к фракции семьи Мяо?» Не желая терять время, Десмонд немедленно выдвинул свою идею, только чтобы встретиться с разочарованным взглядом Ай Зулинга.

«Я не заинтересована в женитьбе на ком-либо из этих избалованных детей из влиятельных семей секты и не хочу ввязываться в политические бои; нет, спасибо. «Ай Зулин ответил с намеком на вежливость.

Поняв, откуда взялось недоразумение, Десмонд объяснил: «Я не прошу тебя жениться на ком-либо, а скорее присоединиться к фракции Мяо Сяуюэ».

«Ее? Насколько я знаю, у нее даже нет фракции, и она может считать себя счастливчиком, что не вышла замуж за какого-то похотливого ублюдка ради выгоды; Зачем мне присоединяться к ее фракции? Не интересуясь этой темой, Ай Цзулин больше не удосужился вежливо отклонить его.

Жестом останавливая надвигающуюся вспышку Сяуюэ и Мэй, Десмонд продолжил, не обращая внимания на очевидный отказ Ай Цзулина: «Тебе нужна причина? Как насчет того, чтобы я сказал тебе, что планирую сделать ее следующим мастером секты? »

«Что?» Х3

Не обращая внимания на трех изумленных девушек в комнате, Десмонд продолжил: «Конечно, даже если я скажу вам, что планирую это сделать, я также не планирую, чтобы вы сотрудничали с нами только на основании неопределенного обещания; Давайте поговорим о преимуществах. Как насчет полтонны костного мозга гороядной змеи? »

Услышав новое предложение Десмонда, Ай Зулин пришлось с трудом сглотнуть при упоминании о столь драгоценном ингредиенте, что ей предложили полтонны; с этим ничего не поделаешь, потому что полтонны костного мозга этого зверя были эквивалентны ее годовой зарплате.

Но кто бы мог ожидать, что Десмонд воспримет ее молчание как отказ, поэтому он сразу увеличил сумму до тонны, заставив Ай Зулин покрыться холодным потом при мысли о том, насколько богат мужчина перед ней.

Выйдя из ступора, Ай Цзулин ответила: «Ваше предложение, конечно, заманчиво, но, как бы ценен ни был костный мозг, у меня нет никаких алхимических рецептов, в которых я мог бы их использовать, так что это будет лишь очень дорогое украшение для мне.»

Почувствовав, что Ай Цзулин говорил об этом искренне, Десмонд на мгновение задумался над этим вопросом, прежде чем перефразировать свое предложение: «Ну, в таком случае, как насчет тонны костного мозга гороядной змеи и трех высокоуровневых алхимических рецептов с его использованием?» ?»

Услышав возмутительное предложение Десмонда, Ай Зулинг должен был задаться вопросом, хочет ли этот человек, чтобы она присоединилась к фракции его друга, или он хочет купить ее сразу.

«Какие условия?» Не найдя причины отказаться, ответил Ай Цзулин.

«Самым очевидным будет то, что ты присоединишься к фракции Сяуюэ. После этого вы поддержите ее, когда вопрос ее брака станет проблемой, и поддержите ее, когда наступит день, когда она укажет на место главы секты. В конечном итоге все лекарства, которые вы производите из костного мозга, будут проданы фракции Сяуюэ по той цене, которую вы сочтете подходящей». Зная, что переговоры уже можно считать успешными, Десмонд с удовлетворенной улыбкой объяснил условия и переключил свое внимание на этап аукциона, где начали проходить новые элементы.

Ай Зулин, со своей стороны, едва задумалась над этим вопросом за две секунды, прежде чем принять предложение Десмонда, что было совсем не странно. Будучи начинающим алхимиком, Ай Зулин отчаянно нуждалась в поддержке, которая дала бы ей ресурсы, необходимые для процветания ее таланта, но она не хотела жертвовать собой, выходя замуж ради этой поддержки, поэтому предложение Десмонда вполне соответствовало ее вкусам.

Не говоря уже о том, что наличие такого влиятельного спонсора, как Сяюэ, было бы для нее чрезвычайно полезно, особенно если бы Сяюэ могла стать мастером секты.

Пока Ай Цзулин думала обо всем этом, Сяуюэ и Мэй лишь смотрели на Десмонда со сложными чувствами. От начала и до конца Десмонд не вовлекал их в переговоры, оставляя их наблюдать в стороне, но у них даже не было возможности рассердиться по этому поводу, когда они поняли, что основное внимание Десмонда во время переговоров было сосредоточено на них и их будущее; пытаясь сделать так, чтобы ни секта, ни семья Мяо не были для них препятствием быть вместе.

Десмонд не знал, что его ясные намерения сделать этих девушек счастливыми вместе в будущем, когда его не будет рядом, только заставили неизвестное чувство внутри обеих девушек перерасти в нечто, что ни одна из них не казалась неизвестной сейчас; напротив, это чувство было им очень знакомо.