Глава 329 Не совсем то, что он искал
— Доброе утро, Десмонд. Приветствуя зрелый и чувственный голос Софии, Десмонд улыбнулся в ответ и ответил на приветствие, прежде чем игриво погладить Эми и Милли по головам, которые озорно хихикали, прежде чем продолжить игру.
«Ты выглядишь помолодевшей, тебе приснился позитивный сон?» Видя очевидное хорошее настроение, в котором проснулся Десмонд, София почувствовала это немного любопытным, поэтому она не смогла удержаться от вопроса об этом, когда начала готовить завтрак.
«Не совсем, возможно, я просто почувствовал, что воздух сегодня стал немного чище», — прокомментировал Десмонд с дружелюбной улыбкой, готовясь помочь Софии с завтраком.
София нашла этот комментарий несколько странным, поскольку воздух в городе был значительно менее чистым, чем воздух в деревне, но она быстро отодвинула эту тему на задний план.
Вряд ли София знала, что комментарий Десмонда многое говорит о том, что он сделал прошлой ночью, поскольку, по мнению Десмонда, город Карс теперь стал немного чище после того, как он оказал городу услугу, убрав часть находившейся в нем нечистоты.
Прошли минуты, пока София и Десмонд помогали друг другу на кухне, и вскоре завтрак на четверых был поставлен на стол, и их приветствовала пара озорных девчонок, которым не удалось спрятать конфеты, которые они держали в своих хорошеньких щечках.
Слегка улыбнувшись, но раздраженная, София немного отругала своих хорошеньких дочерей, прежде чем они все сели за стол есть. Во время завтрака разговор продолжился тем, что София сделала несколько комментариев о том, что привело Десмонда в город: «Должен сказать, что я не ожидал увидеть тебя так скоро, а не в таких обстоятельствах».
На что Десмонд ответил со слабой ухмылкой: «Нападения мутировавших зверей в середине осени становятся все реже, поскольку многие звери все еще имеют привычку зимовать; так что это идеальный сезон для армии, чтобы приложить дополнительные усилия для подготовки старших офицеров перед зимними тренировками новобранцев».
София кивнула, положив в рот несколько фруктов, и, закончив глотать, прокомментировала: «Я знаю, каким-то образом спокойствие зимы и осени стало облегчением для нас, людей, даже если весна в конечном итоге превращается в бойню. По крайней мере, у нас есть пара месяцев на подготовку, просто я не думал, что в этом году у нас будет такой молодой офицер, как вы, который будет руководить одной из программ подготовки».
…..
Как заметила пара, времена года все еще сильно влияли на жизненные циклы мутировавших зверей, возможно, инстинкт слишком глубоко укоренился; Как бы то ни было, люди научились использовать каждую минуту, когда у них была возможность ослабить свои военные усилия.
n-.𝑜).𝗏—𝑒-(𝐿)-𝒃).1(-n
В случае страны F, как и других стран, это был вполне практичный обычай, когда в середине осени нападения мутировавших зверей стали становиться менее частыми; правительство воспользовалось ситуацией, чтобы укрепить свою субординацию.
Из-за различных факторов количество офицеров в армии всегда было дефицитным, что всегда приводило к проблемам или стратегическим неудачам в крупномасштабных военных усилиях. их положение из-за их личной силы, поэтому они не соответствовали самым высоким стандартам военного мастерства.
Поэтому каждую осень, когда становилось возможным временно отозвать многих из этих офицеров с фронта, во всех крупных городах страны F организовывались курсы, программы обучения и подготовки, направленные на повышение квалификации командного состава армии, а также поощрение продвижение новых офицеров.
К сожалению, эта программа вступила в силу только третий год, поэтому результаты, хотя и многообещающие, все еще далеки от того, чтобы решить проблему в краткосрочной перспективе; с этим просто ничего нельзя было поделать, поскольку общество находилось только на пятом году восстановления после года тьмы и хаоса, последовавшего за днем пробуждения.
Как бы то ни было, причина, по которой Десмонд оказался в Карс-Сити, и причина, по которой он оказался в Карс-Сити, были разными, в то время как, с одной стороны, Десмонд планировал уничтожить крупнейшие банды в Карс-Сити, чтобы украсть их средства; Десмонд, с другой стороны, вызвался возглавить программу обучения методам допроса.
Фактически, одна из причин, по которой Десмонд ждал несколько дней, прежде чем приехать в Карс-Сити, чтобы привести в действие свои планы, заключалась в том, что он ждал начала полномасштабного периода военной подготовки, пока он заранее готовил содержание программы обучения, которая он будет отвечать за эту должность после того, как отправит заявление в военный штаб в Карсе.
К счастью для Десмонда, людей, обученных специальным методам допроса, было немного, и они были редки, в конце концов, только определенные отряды специального назначения и некоторые разведывательные агентства имели такие навыки в своем арсенале, и они редко были доступны для проведения таких программ обучения.
В дополнение ко всему вышесказанному, Десмонд максимально использовал свое нынешнее положение, заработав немало военных заслуг за проведение указанной программы обучения, и даже нашел время, чтобы записаться на некоторые курсы, предлагаемые для обогащения его военного резюме.
Поэтому Десмонд провел следующие две недели, выступая доцентом и инструктором в программе обучения методам допроса как минимум для дюжины лейтенантов и капитанов из Карс-Сити или близлежащих городов.
Как только он закончил работать инструктором, Десмонд сразу же посетил курс обучения управлению военными вездеходами, а также курс обучения оборонительным методам и стратегиям борьбы со зверскими приливами; первый был всего лишь второстепенным курсом, который Десмонд, не особо опытный в вождении, нашел интересным, а второй был одним из обязательных теоретических курсов, которые Десмонду придется пройти, если он когда-нибудь захочет продвинуться по служебной лестнице.
К удивлению всех, кроме него самого, Десмонд добился выдающихся результатов на обоих курсах, сдав экзамен по вождению в городе, достойный голливудского фильма, и сдав тест на высший балл по теории на втором курсе.
Имя Десмонд Астрид перестало быть неизвестным офицерам низшего ранга в городе Карс, и даже некоторые высокопоставленные офицеры отметили это имя, будучи весьма впечатлены доблестью, проявленной Десмондом; Это было еще более верно, когда упомянутые офицеры узнали, что Десмонд даже в таком юном возрасте выступал в качестве инструктора в одной из самых редких программ обучения.
София, будучи капитаном, чья должность была в основном административной, в конечном итоге много слышала о подвигах Десмонда, пока она была в офисе, и каким-то образом она немного гордилась им; Она похожа на старшую сестру, которая хвастается перед друзьями, какой очаровательный и умный ее младший брат.
Но ни София, ни остальная часть армии никогда не подозревали, что Десмонд также был героем другой истории, пронесшейся по городу Карс с силой шторма.
За последние две недели преступный мир города Карс подвергся сильному потрясению, которое даже вырвало с корнем его основы до такой степени, что в итоге он стал легкой добычей для военных.
Когда четыре из пяти крупнейших банд города были убиты, а их состояния разграблены, а затем в одночасье исчезло несколько банд среднего уровня, преступный мир Карс-Сити был в полной панике.
Военные города Карс, словно акула, чующая кровь, не колеблясь мобилизовали пару элитных подразделений для проведения масштабной зачистки в городе, искоренив тем самым практически все оставшиеся в городе криминальные силы.
В то же время военные захватили гигантское количество средств и оружия, каким-то образом попавших в руки бандформирований, суммы были весьма тревожными, поскольку они приближались почти к десяти процентам годового военного бюджета города.
Процент может показаться небольшим, но нужно знать, что количество средств, выделяемых на армию каждый год, было гигантским, это также заставило военных довольно энергично искать того, кто раньше нападал на банды, потому что этот человек взял с собой значительную часть скрытые средства указанных банд.
С другой стороны, Десмонд, о котором идет речь, до сих пор совсем не был удовлетворен своим урожаем, потому что, несмотря на то, что именно он выполнил почти всю работу по уничтожению банд; именно армия взяла на себя не только заслуги, но и средства, за которыми он приехал.
Как выяснилось, непонимание Десмондом банд и преступных организаций заставило его поверить, что они хранят все свои средства в своих основных оперативных центрах, что оказалось неправдой.
Банды хранили свои богатства во всевозможных секретных хранилищах и складах, разбросанных по всему городу, и держали на своей базе операций лишь среднюю сумму средств для ежедневных сделок.
Это заставило Десмонда делать всю грязную работу только для того, чтобы после каждой работы брать с собой минимальную сумму средств, конечно, эта сумма все равно была состоянием колоссальных размеров для простых людей и ее было более чем достаточно, чтобы покрыть расходы на планы Десмонда. но его все равно расстраивало то, как военные забрали все плоды его труда.
Возможно, именно его плохое настроение заставило Десмонда захотеть в последний раз атаковать преступные организации города, за день до его отъезда. Судя по тому, что Десмонд расследовал, местом, которое он планировал атаковать, был секретный склад, принадлежащий самой могущественной банде города, где они хранили свои лучшие товары, а также значительную сумму денег.
Раздраженный и немного нетерпеливый, Десмонд не стал долго думать, прежде чем решил атаковать это место в ночь на свой пятнадцатый день в городе. Сопротивление было намного выше, чем Десмонд сталкивался до сих пор, но он все равно мог с этим справиться.
Путешествуя внутри заброшенного здания, служившего складом, Десмонд искал место, где хранились средства, следуя указанию одного из бедняг, которых он пытал по прибытии.
Вскоре Десмонд подошел к лестнице, ведущей вниз к прочной на вид усиленной стальной двери, волнение вспыхнуло в глазах Десмонда на мгновение, прежде чем он осторожно открыл хранилище, но обнаружил, что сценарий совершенно иной, чем тот, который он ожидал.
Не было ни кучи кристаллов Эспера, ни портфелей, полных кредитных жетонов, в комнате была просто группа хрупких женщин, выглядевших грязными и жалкими, волна одаренного мужского аромата заполнила ноздри Десмонда, как только он открыл дверь. , по измученному виду женщин и пустоте в их глазах Десмонд точно знал, что здесь произошло, и жажда крови, которую Десмонд чувствовал в тот момент, не будет утолена, пока он не вырвет последние кости из ублюдков, которые это сделали.
Десмонд был даже благодарен, что весь этот склад был ловушкой, предназначенной для того, чтобы позже выманить его для засады, факт, который он осознал несколько минут назад; благодаря этому Десмонд смог убить всех ублюдков, владеющих этим складом.