Глава 346

Глава 346. Красный снег

(Точка зрения от третьего лица, северная стена, в начале атаки летающего зверя-мутанта)

«Нацельтесь на эти чертовы пулеметы»

«Нам нужно больше боеприпасов»

— Сэр, они падают на нас.

После нападения четырех мутировавших зверей, которые возглавили наступление, оборона города Зеленого Семени уже находилась на самой низкой точке, поэтому прибытие летающих зверей-мутантов начало приводить к разрушению оборонительных сил.

В центре северной стены отряд, возглавляемый Сильвией, использовал свои объединенные силы для защиты зенитной боевой станции, но они были быстро подавлены непрекращающимся дождем новых врагов.

Поскольку их лейтенант находился на поле боя перед северной стеной в опасной позиции, и Сильвия, и Клэр поддались стрессу, когда в воздушном огне образовалась небольшая брешь, в результате чего небольшой отряд Воронов-Потрошителей прошел мимо, целясь прямо в отряд. .

Столкнувшись с ситуацией, в которой она оказалась, Клэр полностью потеряла самообладание, желая разорвать своих врагов на части и перешагнуть через их искалеченные трупы, чтобы добраться до любимого.

Стресс и гнев полностью выжали потенциал Клэр, ее глаза начали светиться, как маяки фиолетового света, ее волнистые волосы стали невесомыми, а из ее вытянутых рук вырвалось цунами телекинетической энергии.

…..

Словно желая, чтобы само небо рухнуло под ее мощью, Клэр ударила руками вниз, вызывая прилив телекинетической силы, поразивший всех пожирающих воронов, лишая их контроля над траекторией полета.

Сплат* Сплат* Сплат*

Пожирающие вороны жестоко врезались в переднюю часть северной стены, вызвав неприятный звук, поскольку их тела были разорваны на части силой удара.

Почти в то же время Клэр упала на колени, используя всю свою силу воли, чтобы оставаться в сознании, несмотря на пронзительную головную боль, которая заставила ее перенапрячься мгновение назад.

К сожалению, мутировавшие звери не знали покоя, и все больше и больше пожирающих воронов начали выходить за пределы линии сдерживания, целясь прямо в Клэр, которую эти звери считали угрозой.

На этот раз у Клэр не было ни капли силы, чтобы сопротивляться, но в этот момент странные прохладные объятия защитно окутали ее, и вскоре ледяной барьер окутал Клэр и ее защитника.

Когтями вперед пожирающие вороны безжалостно атаковали барьер, отбрасываясь назад выстрелами и атаками окружающих. Суицидальное поведение воронов вскоре окупилось, поскольку ледяной барьер начал разрушаться, осколки льда трескались каждую секунду, и как раз в тот момент, когда последние два ворона были сбиты с ног; это их когти вытянулись за пределы барьера, проливая в него чью-то кровь.

Барьер тут же рухнул, показывая, что Сильвия получила ранения на спине, полную порезов, в то время как она защищала Клэр своим телом. Моралес прибыл как раз вовремя, чтобы увидеть третью волну атак, направленную на дуэт девушек, из-за чего у него забилось сердце.

Оставляя в стороне дружеские отношения между ними троими, Моралес был абсолютно уверен, что если с Клэр случится что-то плохое, Десмонд наверняка убьет его в темном переулке.

Подпитываемый страхом перед Десмондом, Моралес активировал способность, которую он еще не полностью контролировал, в результате чего хрустальный револьвер в его руках превратился в движущийся призматический фрактал, который быстро превратился в двуствольное ружье, сделанное из кристалла.

Недолго думая об этом, Моралес направил пистолет вверх, и под аккомпанемент чего-то вроде фрагмента хэви-метал песни жестокая звуковая ударная волна накрыла территорию в десятки метров над Моралесом, настолько сильно ранив пожирающих ворон, что они они просто рухнули на месте, упав со стены насмерть.

Бедный Моралес, с другой стороны, был отброшен назад из-за отсутствия контроля над ударной волной его дробовика, которая чуть не сбила его со стены в город, но солдат на месте был достаточно быстр, чтобы выхватить его из куртки, не давая ему упасть. до его смерти.

Некоторые из них были полностью измотаны, другие ранены, отряд Десмонда был уже на исходе, когда звук каблуков, поднимающихся по лестнице, стал устрашающе отчетливым в их ушах.

По лестнице поднималась Саша, которая несколько минут назад завершила битву с гигантским песчаным червем. Саша быстро проверила состояние Сильвии, вручив последней зелье, прежде чем ее внимание переключилось на Десмонда.

Саша хотела помочь, ей отчаянно хотелось слезть с северной стены и присоединиться к Десмонду в бою, но она знала, если не сделает ничего сейчас; весь город падет, и у нее не останется иного выбора, кроме как вмешаться.

Беспомощность, гнев, желание защитить того, кого она любит, боль, которую она чувствовала, видя, как Десмонду причиняют боль, все эти чувства захлестнули Сашу, словно бесконечные волны топлива, которые только разжигали огонь внутри нее.

Ярко светясь, пульсируя в ритме ее эмоций, ярко-красный огонь внутри Саши умолял высвободиться, она знала это, знала также, что у нее могут возникнуть трудности с этим, но это уже не имело для нее значения; все, что имело значение, — это спасти город, чтобы помочь Десмонду.

Вокруг Саши начали вспыхивать искры и пламя, как вокруг нее огненное сердце, пульсирующее со скрытой силой, ее ранее скрытые рога вытянулись на несколько дюймов, как два рубиновых наконечника катаны, из центра ее груди начал выливаться жидкий огонь как родниковая вода, превращающаяся в платье, окутывающее ее изысканную фигуру; все это время биение огня усиливалось и усиливалось.

Затем, как вторая весна, сила Саши расцвела снова, сильнее, интенсивнее и чище. Волны странно безобидного ярко-красного огня распространились от того места, где ее каблуки коснулись земли, и из ее соблазнительных губ слетела единственная фраза, полностью изменившая ход битвы: «»

Саша была живым воплощением красоты и разрушения, всегда верная имени, данному ей матерью; Саша Кор Игнис.

Рожденная из огня, определяемая природой пламени и приносящая смерть тем пламенем, которое вечно горит внутри нее; возможно, даже термин «роковая женщина» ей не совсем подходил.

И впервые в своей жизни каждое живое существо в этом районе стало свидетелем того, что выглядело как пылающее небо, когда сотни, если не тысячи огненных роз, поглотили часть мутировавшей армии зверей, прежде чем нанести вред другой части.

Благодаря этому у оборонительных сил города было время передохнуть и контратаковать оставшихся зверей-мутантов, сильно сместив баланс в сторону людей.

Возможно, единственными людьми, которые не были счастливы в тот момент, были Клэр, которая все еще находилась в деликатном состоянии, и Саша, которую окружающие видели с изумлением, увлечением и страхом, когда она сокрушалась о том, что исчерпала все свои силы и теперь не может помочь. Десмонд.

Интересно, что по странной иронии судьбы именно гарпия Афина пришла в последнюю минуту и ​​убила противника Десмонда одним движением, тогда как гарпия полностью продемонстрировала убийственный потенциал своего вида.

На мгновение человеческие войска поверили, что битва наконец окончена, поскольку немногие оставшиеся в живых мутировавшие звери были медленно, но верно уничтожены, но лица многих побледнели, когда они увидели, как Кенет поднялся с земли.

Ничего не поделаешь, многие люди стали свидетелями способностей Кенета, которые не только сделали волка непреодолимой силой, но и сделали его невосприимчивым к любому огнестрельному оружию.

Однако еще большее впечатление на всех свидетелей произвела сила, проявленная лейтенантом Астрид, демонстрировавшая разрушительную мощь, почти достигающую звания капитана.

Финальное противостояние между Десмондом и Кенетом было свидетелем многих, силы, проявленной обоими, и того, насколько ужасающими были их разрушительные способности, было достаточно, чтобы запугать зрителей; но никто не ожидал, что сила Десмонда, казалось, росла как на дрожжах в последний момент, помогая Десмонду полностью уничтожить Кенета.

Вскоре некоторые войска вышли из нижней части северной стены, чтобы встретить Десмонда, который, казалось, был серьезно ранен в предыдущем сражении. Этот небольшой отряд сопровождал трио Саши, Клэр и Сильвии, которые продвигались вперед с выражением беспокойства на лицах.

Вдали, посреди поля битвы, окруженный трупами и чистым разрушением, Десмонду наконец удалось собраться с силами, чтобы встать после того, как он оторвал голову Кенета, которая ранее жестоко цеплялась за его правое плечо.

Его правая рука беспомощно висела, кровь непрерывно капала, оставляя след на его пути в поисках людей, которые пришли его искать, разорванная плоть на правом плече представляла собой кровавое зрелище, и даже некоторые кости были легко видны, что демонстрировало серьезность произошедшего. рана, но Десмонд устоял на месте и пошел вперед, держа левую руку за череп Кенета.

Всего в нескольких футах от спасательной команды Десмонд увидел пару знакомых встревоженных лиц. Внимание Десмонда немного отвлеклось, когда он на мгновение оглянулся: в разгар зимы этот пейзаж был покрыт бесконечной безупречной белизной; это была прекрасная сцена… но теперь, насколько хватало глаз, все было красным.

n-(O𝒱𝓔𝐿𝒷In

И с окончанием битвы суровой зимы наступила могильная тишина, пока многие оплакивали смерть своих товарищей, а красный снег лишь напоминал всем о количестве жизней, потерянных в тот день; помнить, что зима больше не была безопасной для человека.