Глава 350. Цветение крови.
Ночь – это обычно то время суток, когда нормальные люди ложатся спать, заканчивая честный дневной труд, но для тех, кто живет на более темной и менее законной стороне общества, ночь – самое загруженное время.
Обычно преступники чувствуют себя более комфортно, действуя ночью вдали от неприятных глаз сотрудников правоохранительных органов, что интересно, именно в эту ночь определенная группа преступников задумалась, как хорошо было бы днем оказаться где-нибудь под защитой стражей порядка.
Причина? Ну, может быть, потому, что десять человек были похищены и доставлены в какое-то свободное место на окраине города, да еще все они были связаны по рукам и ногам; как будто недостаточно, теперь эти десять мужчин находились под холодным взглядом группы людей в масках.
«Я буду очень честен, я думал, что по крайней мере один из вас не будет полным подонком, но я думаю, он ошибался; Очень хороший. Кто хочет быть первым?» Один из людей в масках коротко и спокойно произнес речь, обращаясь к группе связанных преступников, а затем легко развернулся и задал группе позади него вопрос.
Из пяти человек позади мужчины некоторые, казалось, хотели выйти вперед, но после недолгого колебания все они остались на месте.
— Понятно, думаю, этого следовало ожидать. Мужчина пожал плечами и снял маску, открыв красивое и харизматичное лицо, украшенное двумя яркими голубыми глазами.
Глаза преступников с кляпом во рту расширились, когда они узнали в этом человеке знаменитого лейтенанта Десмонда Астрида, известного в городе героя; преступники просто не понимали, что происходит.
«Упс, кажется, теперь эти люди увидели мое лицо и, похоже, узнали меня. Интересно, что бы произошло, если бы эти люди могли свободно раскрыть то, что происходит в этом месте? Я думаю, моя репутация рухнет, и я мог бы даже увидеть, как меня подвергают различным расследованиям, которые могут поставить под угрозу мою безопасность; В конце концов, никто не будет благосклонно относиться к городскому герою, похищающему людей по ночам, верно? После своей странной речи о возможном исходе его нынешних действий, Десмонд с улыбкой наблюдал за пятью людьми позади него, игнорируя преступников, и щелчком пальцев освободил оковы одного из преступников.
«К черту это». Быстро осознав, что его жизнь в опасности, теперь уже свободный преступник изо всех сил побежал в город, слова Десмонда словно шепот дьявола давали преступнику представление о том, что именно делать; все это, не осознавая, что его действия станут спусковым крючком для его собственной смерти.
…..
Преступник просто не понимал, что пятерым людям, стоящим за Десмондом, возможно, не хватило смелости проявить инициативу и покончить с собой при других обстоятельствах, но когда дело дошло до защиты и служения его хозяину… они не колебались бы.
Бах Бах бах*
Одна из пяти фигур отреагировала быстрее всех, всадив три пули в спину мужчине, который рухнул, спасаясь от них.
«Я не думал, что Сара будет первой», — прокомментировал Десмонд с намеком на признательность.
Сара, открывшая огонь, была потрясена, осознав, что она лишила человека жизни, но при мысли о том, что Десмонд ее оценил, вина стала для нее неважной, все, что она хотела, это быть полезной Десмонду, становясь полезной для него. , все, чего она хотела, — это быть оцененной им по достоинству.
Таня почувствовала себя неловко из-за того, что именно Сара, самая младшая из группы, взяла на себя инициативу в прохождении теста Десмонда, поэтому она вытащила пистолет из кобуры и опустошила половину магазина в грудь одного из связанных преступников.
В глазах Тани промелькнула сложная вспышка, но затем она посмотрела на своих товарищей и на человека, который вывел их из того мира страданий, в котором они оказались; это еще раз подтверждает ее желание последовать за ним в ад, если это необходимо.
Натали последовала примеру старшей сестры и застрелила еще одного мужчину, в то время как тихий ропот презрения сорвался с ее губ, поскольку она была одной из тех, кто больше всего пострадал от сексуального насилия, когда ее схватили, ее ненависть к мужчинам было трудно скрыть или стереть. ; для нее единственным порядочным мужчиной в мире был Десмонд, и она сделала бы все, чтобы завоевать его расположение.
Кира и Юлей колебались, но держась за руки, обе набрались смелости шагнуть вперед и открыть огонь по связанным преступникам, обе задрожали при виде пролитой крови, придя к пониманию собственных действий, под масками обе девушки плакали тихим голосом и ее руки сжались, пытаясь использовать другую как что-то, за что можно было бы ухватиться, чтобы не рухнуть.
Видя, что Кира и Юлей выглядели гораздо более затронутыми, чем остальные, Десмонд понял, что все люди разные и что дело не в лояльности или слабости. Поскольку именно он подверг их этому из-за своих собственных интересов, Десмонд почувствовал себя вполне виноватым в этом, настолько же лицемерно, насколько это было настолько, что, выйдя вперед, Десмонд обнял обеих девушек, которые ворвались к нему в грудь, плача во все горло.
Чувствуя, что в объятиях Десмонда они в безопасности, Кира и Юлей не могли больше этого выносить, позволяя своим тревожным эмоциям вырваться наружу.
Сара увидела возможность быть утешенной Десмондом и, не колеблясь, воспользовалась ею, вцепившись в правую руку Десмонда с беспомощным выражением лица, пытаясь облегчить боль, которую она прятала в груди любовью Десмонда.
Натали не хотела оставаться позади, и хотя она на самом деле не чувствовала себя виноватой из-за убийства этих кусков дерьма, она все равно обняла другую руку Десмонда, потирая свою огромную грудь о Десмонда с кокетливым и невинным лицом.
Рядом с ней Таня обняла четырех девушек сзади, протянув руки, чтобы слегка придержать одежду Десмонда, пытаясь утешить девочек, в то же время она тоже чувствовала себя довольно сложной, но решительной из-за действий Десмонда.
Поскольку пятеро преступников были еще живы, сцена привязанности была для них довольно странной после того, как они увидели, как эти люди казнили остальных пятерых, но пятеро мужчин не смогли долго наблюдать за этой сценой, потому что из их тени появилась пара рук Деликатных. распростёрлись с ножом в руке, и преступники один за другим умирали с перерезанным горлом.
С некоторой поспешностью Ревна вышла из своей теневой формы и обняла Десмонда сзади, встав на цыпочки, чтобы посмотреть на остальных девушек в объятиях своего хозяина, и с многозначительной улыбкой прошептала соблазнительным голосом: «Мастер действительно знает, как завоевать сердце женщины, сначала ты заставляешь нас чувствовать себя уязвимыми, а затем становишься нашей опорой; Я понимаю, что это необходимо, но боюсь, что потом вы не сможете от нас избавиться».
В то же время озорные руки Ревны прижались к груди Десмонда, и по мере того, как вина, порожденная ее словами, мучила совесть Десмонда, в умах остальных пяти девушек рождались углубляющаяся зависимость, почти слепое обожание и преданность. …что касается Ревны? вполне вероятно, что ее преданность и одержимость уже были достаточно высоки, чтобы покончить жизнь самоубийством, если Десмонд попросит ее, поэтому ее менталитет особо не изменился.
Момент тишины прошел, и в головах участников пронеслось множество самых разных мыслей и идей, и никто иной, как Ревна, нарушила молчание вопросом, от которого остальным пяти девушкам стало не по себе: «Ну, как долго вы планируете продолжать злоупотреблять доброта хозяина? Нам еще предстоит разобраться с телами».
Смущенные и слегка покрасневшие, пятеро девушек быстро отделились от Десмонда, у каждой из них было разное выражение лица.
Не желая, чтобы атмосфера неловкости сохранялась или продолжала давить на психику девочек, заставляя их брать в руки тела, Десмонд поджег тела щелчком пальцев и повернулся, чтобы сказать девочкам, чтобы они возвращались в ресторан.
Вернувшись в ресторан, девушки собрались в гостиной на втором этаже, которая вела в их спальни, и уставились на Десмонда, который сюда редко заходил.
На маленьком столике в центре гостиной тихо стояли шесть маленьких флаконов, содержимое которых представляло собой темно-синюю жидкость с периодически возникающими маленькими белыми искорками.
Первоначально это зелье, которое Саша хранила в своем личном тайнике в течение неопределенного времени, так как от его действия было мало для нее пользы, но когда Десмонд спрашивал о чем-то, он мог дать девочкам небольшую награду за прохождение длительного обучения, а также за то, что выдержал сегодняшнее испытание; Саша настояла на том, чтобы Десмонд использовал эти зелья.
Ревна, Таня, Сара, Натали, Кира и Юлей с интересом смотрели на шесть баночек на столе, гадая, какой волшебный предмет достанет на этот раз их хозяин.
Последние несколько месяцев Десмонд кормил девочек таблетками и зельями, которые заставляли их силы расти как на дрожжах, так что девочки знали об этом, но все еще не понимали, где Десмонд их взял, поскольку таких вещей нигде не существовало, по крайней мере, это было общеизвестным.
n-(0𝓥ℯ𝑙𝔟In
В сознании шести девушек это была лишь одна из многих загадок об их хозяине, и только Ревна знала, откуда взялись зелья, о чем она никогда не рассказывала девочкам по просьбе Десмонда.
Увидев интересные взгляды шести девушек, Десмонд подумал, что с таким же успехом он мог бы закончить захватывающий сюжет и объяснить девушке эффект зелий… просто он никогда не ожидал, что реакция девочек будет такой сильной, как голодные львы. Взгляды девушек стали опасно голодными, когда они уставились на зелья.
Даже могучий Десмонд испугался выражения лиц девушек и быстро отдал зелья, по крайней мере, испытывая удовлетворение от того, что девушки, несмотря ни на что, ведут себя прилично.
Прощаясь с девушками, которые смотрели на него взглядами, полными уважения, преданности, признательности и чего-то еще; Десмонд быстро покинул это место и, направляясь домой, не мог не прокомментировать: «Женщины могут быть очень страшными».
Сердце Десмонда почти пропустило удар, когда до его ушей дошел ответ Ревны, которая, как он думал, осталась позади: «Когда мастер сказал нам, что это зелье, которое исцелит все наши шрамы и следы, а также увеличит наше обаяние; девочки не могли не быть в восторге».
Преодолевая шок, Десмонд кивнул, признавая, что слова Ревны имели большой смысл. О чем Ревна не упомянула, так это о том, что большинство девушек думали, что Десмонд давал им такое зелье красоты потому, что он сам был заинтересован в том, чтобы насладиться обществом девушек, как только они его применят; Прекрасно зная, насколько красивы Клэр и Саша, девушки жаждали увидеть себя в зеркале после употребления зелий.