Глава 362

Глава 362. Естественный конфликт (2)

Глядя на насмешливое выражение лица Десмонда, раненому было почти невозможно сохранять спокойствие, поэтому выражение его лица потемнело, когда он спросил: «Ты играешь со мной?»

Но ничто не подготовило его к дерзкому ответу Десмонда: «Да».

Тут же Десмонд исчез из поля зрения и через долю секунды еще два удара пришлись на этот раз в спинную часть его спины, за вспышками боли последовал вид Десмонда, который вновь предстал перед ним с тем же насмешливое выражение лица на этот раз с оттенком садизма.

То, что последовало, даже нельзя было назвать боем, от начала до конца Десмонд медленно и жестоко сокрушал своего противника, в какой-то момент послышались звуки ломающихся костей, но Десмонд не остановился; только тогда, когда мужчину поставили на колени.

Аплодисменты толпы давно прекратились, и даже лицо Жрицы потемнело, но Десмонда это не волновало, он получил то, что хотел, просто по выражениям лиц людей в церкви вокруг Сесилии; Десмонд знал, что они были спонсорами идиота перед ним.

Когда этот вопрос был решен, у Десмонда больше не было причин продолжать пытать своего противника, в конце концов, жестокость и насилие всегда были для Десмонда не более чем инструментом; это не то, что он делал ради удовольствия.

Итак, с многозначительным выражением лица Десмонд произнес несколько слов, видимо, обращенных к зрителям: «Видите ли, не следует обижать такую ​​красивую и святую женщину, как мисс Сесилия, с людьми, совершающими этот грех, случаются плохие вещи».

Предупреждение было сделано, и Десмонд развернулся и пригвоздил своего бессознательного противника к земле ударом сверху, прежде чем эффектно вытереть руки, а затем с нежной улыбкой, которой никто не осмелился бы доверять; Десмонд подошел к главной ложе, чтобы получить приз, который он так нагло украл.

«Я надеюсь, что святая жрица не расстроена моим грубым поведением, я просто не терплю, когда кто-то ведет себя таким грубым образом перед дамой вашего роста, чтобы подобные вещи не повторились, мне бы хотелось, чтобы честь и привилегия служить вашим рыцарем-хранителем; Я обещаю, что буду защищать тебя… что бы ни случилось»

…..

Ложь, все слова, слетевшие с губ Десмонда, были ложью, по крайней мере, Сесилия сначала верила, она даже собиралась отказаться, когда услышала последние слова Десмонда.

Из всего сказанного или сделанного до сих пор только эти слова были искренними, в этом Сесилия была уверена, хотя и не понимала почему из всего сказанного Десмондом; именно эти слова были бы единственной истиной, вылетевшей из его уст.

Я защищу тебя, что бы ни случилось. Это были единственные заслуживающие доверия слова, сказанные Десмондом, и только поэтому, основываясь на этой искренности, Сесилия приняла просьбу Десмонда, хотя ее здравый смысл подсказывал ей держаться подальше от такого опасного человека.

Выражения лиц жрецов вокруг Цецилии сильно ухудшились, но перед толпой они не осмелились выступить против святой жрицы. Сесилия могла бы выпасть из сферы власти церкви, но когда дело касалось престижа среди простых людей; ее любили даже больше, чем императорскую семью.

На этом маленький фарс закончился, и толпа удовлетворенно разошлась, а различные судебные и церковные чиновники отправились информировать свое начальство о произошедших событиях.

Тем временем Десмонда сопровождали в церковь, чтобы передать ему все необходимые документы и разрешения, включая резиденцию рядом с покоями Святой Жрицы, а также церковное вооружение.

Подобные формальности были одной из вещей, которые Десмонд ненавидел больше всего, но та фальшивая улыбка, которую он так часто практиковал в прошлом, была весьма полезна для таких мероприятий. Хотя у Десмонда всегда возникало ощущение волка в овечьей шкуре всякий раз, когда он использовал свое обаяние и спокойное поведение, чтобы получить то, что хотел.

Но, как всегда, Десмонд не собирался беспокоиться о связанных с этим моральных дилеммах, поэтому сохранял вежливую улыбку от начала до конца.

Не знаешь, восхищаться ли его актерским мастерством или ужасаться той легкости, с которой Десмонд носил маску. Сесилия, со своей стороны, имела собственное мнение, что она не попадает ни в одну из двух категорий, она чувствовала себя настороженно, даже когда именно она позволила Десмонду служить ее рыцарем; она не доверяла ему.

Она знала, что Десмонд искренне защищал ее, поэтому она согласилась на его просьбу, но она также знала, что Десмонд был лжецом, она знала, что намерения Десмонда были гораздо более сложными, чем казалось на первый взгляд: он был опасен.

Уже по тому, как он пытал своего противника, было ясно, что Десмонд не возражал против применения насилия, и что еще хуже, он, казалось, вообще ничего не чувствовал, когда применял его.

Его естественная садистская улыбка ничуть не дрогнула, когда он пытал этого человека, как будто тот был просто частью его личности и не чувствовал никакого удовольствия от пыток.

Почему-то это было еще более угрожающе, Сесилия даже задавалась вопросом, не приняла ли она поспешное решение теперь, когда все произошло; у нее не было другого выбора, кроме как пока согласиться со всем.

Поэтому она пошла сама и оделась в свою официальную одежду, нечто менее показное, чем то, что было на ней несколько минут назад, одетую в белую тунику с золотыми религиозными узорами; Сесилия была ничуть не менее красива, чем несколько минут назад, только теперь она излучала менее царственный вид, уступая место более материнскому и заботливому образу.

Глядя в зеркало, Сесилия устало вздохнула, думая о том, какой трудной стала ее жизнь в последнее время, угнетаемая каждым ее шагом; она была всего лишь наивным ребенком, который оказался в таком положении, следуя своей вере.

Каждый раз, когда она думала о своем положении в церкви, Сесилию наполняло сильное чувство одиночества и печали, она чувствовала себя беспомощной, пока продолжала пытаться что-то сделать; Ее титул святой жрицы казался несравненно тяжелым.

Подавив эти чувства и эмоции, Сесилия закончила подготовку к встрече с Десмондом, надеясь немного лучше узнать человека, ставшего ее рыцарем; так как ей суждено было проводить много времени в его обществе.

Под руководством своих служанок Сесилия спустилась с верхнего этажа своей башни на один из промежуточных этажей, где должен был остановиться Десмонд, отпустив служанок; Сесилия постучала в дверь, надеясь, что Десмонд впустит ее.

По другую сторону двери Десмонд с удовольствием наблюдал, как Кюру летал туда-сюда по комнате. Услышав, что кто-то подошел к двери, Кюру тут же покрылась тонким слоем маны и исказила свет вокруг себя, чтобы снова стать невидимой; Увидев исчезновение фейри, Десмонд открыл дверь, удивившись, увидев Сесилию снаружи.

«Святая Жрица». Показав уважительное и сердечное выражение лица, Десмонд подошел к ней сбоку, позволяя Сесилии войти в комнату.

n).O𝑣𝑒𝓁𝐛In

Сесилия, со своей стороны, вздохнула про себя, когда увидела, что мужчина продолжает лгать, даже когда речь шла просто о проявлении уважения к ней, войдя в комнату, Сесилия была ошеломлена, ясно увидев в комнате маленькую фею.

Это был неловкий момент, когда два существа с чрезвычайно чувствительными чувствами заметили присутствие и взгляд друг друга. Кюру почти хотелось заплакать, когда она заметила, что Сесилия могла легко видеть ее, даже несмотря на то, что она была скрыта под завесой маны, в то время как Сесилия все еще пыталась обработайте сказочный образ.

Десмонд был единственным человеком в комнате, который понятия не имел, что происходит, подняв бровь на Кюру, которая сняла мантию-невидимку и посмотрела на него своими милыми маленькими, наполненными слезами глазками; Как она сказала: «Она меня видит»

Почувствовав желание удариться головой о камень, Десмонд осторожно посмотрел в сторону Сесилии и обнаружил самую странную вещь: десятки крошечных золотых сердечек; они мерцали, пульсируя в зрачках девушки.

Каким бы адаптируемым ни был Десмонд, он не мог полностью понять или осознать происходящее. Во-первых, Сесилия смогла обнаружить Кюру почти без усилий, а во-вторых, странное и мультяшное явление в сознании девушки. глаза.

Напряжение было снято, когда Десмонд не смог сдержать небольшой смешок, наблюдая за паникой Сесилии, ее паника была проиллюстрирована изображением дрожащего маленького кролика в зрачках девушки; даже обычно серьезный Десмонд не мог сохранить спокойное выражение лица.

Несколько минут спустя, в комнате, Десмонд и Сесилия сидели друг напротив друга в небольшой зоне отдыха, а Кюру сидела на коленях у Десмонда с избалованным выражением на милом личике, пока Десмонд ласкал ее; Сесилия с любопытством наблюдала за взаимодействием пары, готовясь допросить загадочного мужчину, стоявшего перед ней.

Стоит отметить, что Кюру удалось немного успокоиться после своего первоначального удивления, поскольку она не чувствовала никаких плохих намерений со стороны Сесилии, более того, фея была уверена, что Сесилия не сделает ничего, что могло бы подвергнуть ее опасности; редко фея встречала кого-то с такими чистыми и прекрасными эмоциями.